本書(shū)是漢字傳播歷史的專(zhuān)題性著作,作者以翔實(shí)的文獻(xiàn)全面勾勒出漢字對(duì)周?chē)貐^(qū)文字的影響,有諸多創(chuàng)見(jiàn)。
全書(shū)共七章,第一章是“漢字的形成和發(fā)展”,簡(jiǎn)述漢字的形成歷史及發(fā)展史;第二章是“西方標(biāo)音文字東傳的影響”,講述西方標(biāo)音文字分三路傳入中國(guó),形成各個(gè)民族的標(biāo)音文字;其余五章是全書(shū)的重點(diǎn),講述漢字向周?chē)貐^(qū)的傳播歷史,共分向西傳播史、向南傳播史、向北傳播史、向東北傳播史、向東傳播史,既涉及向民族地區(qū)的傳播,也涉及向國(guó)外的傳播。
適讀人群 :漢字研究者、學(xué)習(xí)者,喜愛(ài)漢字文化的普通讀者 本書(shū)是國(guó)內(nèi)研究漢字傳播問(wèn)題的第*本專(zhuān)著,是漢字文化方面的佳作,學(xué)術(shù)性、系統(tǒng)性、資料性和趣味性都值得稱(chēng)道。本書(shū)系統(tǒng)整理了漢字向東、西、南、北、東南、西南的傳播途徑,以及對(duì)當(dāng)?shù)孛褡逦淖值挠绊,涉及?guó)內(nèi)苗、瑤、侗等民族的文字,也涉及中國(guó)的周邊國(guó)家,如越南、日本、朝鮮半島等地的文字。作者研究態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),尤其是資料的搜集整理上,頗費(fèi)心血,也見(jiàn)作者功力深厚。
亞洲是世界文字演化的大舞臺(tái),西亞是西方標(biāo)音文字的發(fā)源地,東亞是東方標(biāo)意文字的故鄉(xiāng),兩種文字交匯、融合,產(chǎn)生出多姿多彩的民族文字。西方的標(biāo)音文字起源于西亞的蘇美爾文字,由此產(chǎn)生出腓尼基人的楔形文字。它東傳希臘,形成希臘文字、斯拉夫字母;西傳形成了拉丁字母,它順利地傳遍了西歐和中歐,波斯人借用腓尼基文字造就了古波斯文字,同樣出自腓尼基文字的阿拉米文字在東方有很大的影響,后者在西亞形成古希伯來(lái)文字、敘利亞文字、巴列維文字、阿拉伯文字、安息文字。安息文字變?yōu)樗_珊文字,在阿拉米文字的基礎(chǔ)上中亞的粟特人創(chuàng)造了粟特文字,花刺子模人創(chuàng)造了花剌子模文字。印度河流域的婆羅米字母改造腓尼基文字和阿拉米文字而來(lái),婆羅米字母有多種變體——悉曇體、笈多體和天城體。婆羅米文字又演變出南亞的巴利文字和卡丹巴文字。在印度北部,在阿拉米文字的基礎(chǔ)上,吸收了婆羅米文字的成分形成了怯盧文。西方標(biāo)音文字分三路傳人古代中國(guó),形成各個(gè)民族標(biāo)音文字。中路怯盧文東傳,形成了古于闐文、鄯善文;婆羅米文字東播,形成了于闐文、焉耆一龜茲文,焉耆一龜茲文傳給回鶻,形成婆羅米回鶻文,以后阿拉伯文字東傳,又形成新回鶻文。北路主要是粟特文字傳人,突厥文字或多或少受到它的影響,回鶻文實(shí)際上是用粟特文字拼寫(xiě)回鶻語(yǔ),加以必要的改進(jìn);佞X蒙古文字借自回鶻文字,女真人參照蒙古文創(chuàng)制了滿(mǎn)文。南路梵文從陸路傳人西藏,形成了藏文,元代蒙古人采用藏文字母創(chuàng)制了八思巴蒙古字。另一路傳人傣族地區(qū),傣文是在婆羅米文字的基礎(chǔ)上創(chuàng)制的。
漢字是獨(dú)立發(fā)展起來(lái)的一種標(biāo)意文字,它在商代就開(kāi)始從中原向外傳播,向四方發(fā)展。它的傳播途徑大致上可分為向西、向南、向北、向東北、向東這五條線(xiàn)路。向西分為兩個(gè)方向,向西北出河西走廊,有西域諸國(guó);以四川為中心,有古代巴蜀、彝族、南詔和大理;向南有楚、吳越、閩越、南越、西甌、駱越,壯族、苗族、瑤族、侗族、傈僳族、水族以及越南;向北有白狄、匈奴、西夏;向東北有高句麗、渤海國(guó)、契丹、女真;向東有朝鮮、日本、琉球。周邊民族對(duì)漢字的利用一般有幾個(gè)階段。第一階段,說(shuō)漢語(yǔ),用漢字,有點(diǎn)像現(xiàn)代使用外語(yǔ)一樣,漢字與本族語(yǔ)言一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有。第二階段,用漢字的假借字或者自造方字來(lái)記錄本族的部分語(yǔ)言,它常常和漢語(yǔ)混合在一起使用。第三階段,創(chuàng)制民族文字,全面地記錄本族語(yǔ)言。這三個(gè)階段并不是每個(gè)民族必須經(jīng)歷的,而是根據(jù)與中原的密切程度,有所區(qū)別?梢赃@樣說(shuō),走到第三階段的民族必定建立獨(dú)立政權(quán),但是,建立政權(quán)的民族未必都會(huì)走到第三階段。日本、朝鮮和越南屬于前者,而中國(guó)的地方民族政權(quán)情況比較復(fù)雜。大唐是一個(gè)強(qiáng)盛的朝代,周邊的民族不管建政與否,都使用和中原統(tǒng)一的漢字,沒(méi)有創(chuàng)制自己的民族文字。宋代積弱,契丹、西夏、女真與宋對(duì)峙,先后創(chuàng)制了民族文字。南方幾個(gè)少數(shù)民族長(zhǎng)期以來(lái)與漢族和睦相處,生活在同一個(gè)政治背景下,沒(méi)有必要?jiǎng)?chuàng)制完備的民族文字。另外創(chuàng)制民族文字和民族的語(yǔ)言有關(guān),在語(yǔ)言譜系上與漢語(yǔ)比較遠(yuǎn)的民族,盡管吸收了大量漢語(yǔ)詞,但是本族語(yǔ)言中的固有詞匯、語(yǔ)音結(jié)構(gòu)不同,語(yǔ)法的差異很大,所以不便使用現(xiàn)成的漢字,更適宜另創(chuàng)新的文字。非漢藏語(yǔ)系的民族語(yǔ)言,都采用與標(biāo)意漢字不同的標(biāo)音文字,如朝鮮的諺文、日本的假名、契丹的契丹小字和女真小字。日本假名取法梵文、契丹小字取法粟特回鶻文、諺文取法漢字反切,都是用漢式字形做外殼而標(biāo)音。中國(guó)南方少數(shù)民族壯族、苗族、瑤族、侗族、傈僳族、白族均在漢藏語(yǔ)系之內(nèi),對(duì)本族語(yǔ)言來(lái)講,利用漢字的方字就可以解決語(yǔ)言上的差異。西夏和彝族是在漢字傳人后另創(chuàng)民族文字的,不過(guò)兩者都沒(méi)有走標(biāo)音文字的道路,而是采用與漢字一致的標(biāo)意文字體系,特別是西夏文字,雖然部件與通行漢字不相像,但是制度上有許多共同點(diǎn),由獨(dú)體和合體兩個(gè)部分組成,合體字的主要構(gòu)成方式也是會(huì)意、形聲。越南語(yǔ)的譜系分類(lèi)現(xiàn)在傾向?qū)儆谀蟻喺Z(yǔ)系,可是又具有漢藏語(yǔ)系的某些特點(diǎn),所以喃字只是在漢字框架內(nèi),采取方字形式的文字。
陸錫興,上海市人,文學(xué)博士,南昌大學(xué)教授。主要從事文字學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、古代器物學(xué)研究。1980年以來(lái)發(fā)表論文120余篇。1989年出版《漢代簡(jiǎn)牘草字編》,1991年此書(shū)獲第四屆王力語(yǔ)言學(xué)獎(jiǎng),另著有《漢字民俗史》等。2018年起將陸續(xù)推出《漢字形體史》《漢字演變史》《漢字美術(shù)史》等專(zhuān)著。與此同時(shí)致力于古代器物研究,主編《中國(guó)古代器物大詞典》(已出版多卷)。2017年秋,國(guó)家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目《漢字傳播史》韓文版在韓國(guó)民俗社出版。
第一章 漢字的形成和發(fā)展
第一節(jié) 漢字的統(tǒng)一
一 夏商已有成熟的文字
二 文字紛亂的戰(zhàn)國(guó)
三 秦統(tǒng)一文字
第二節(jié) 歷史上重要的正字活動(dòng)
一 俗字的產(chǎn)生
二 正字與俗字的關(guān)系
三 漢代的正字活動(dòng)
四 俗字泛濫的六朝
五 唐代楷體正字的確立
六 方字的形成與作用
第二章 西方標(biāo)音文字東傳的影響
第一節(jié) 西方標(biāo)音文字的產(chǎn)生和發(fā)展
一 西方標(biāo)音文字的產(chǎn)生
二 西方標(biāo)音文字的傳播
第二節(jié) 標(biāo)音文字東傳而形成的民族文字
一 中路傳播而形成的民族文字
二 北路傳播而形成的民族文字
三 南路傳播而形成的民族文字
四 藏文在中原的流傳
五 蒙古文在中原的流傳
六 八思巴篆字
七 滿(mǎn)文的篆體制度
八 圈點(diǎn)滿(mǎn)文
第三節(jié) 標(biāo)音文字在漢地的傳播及影響
一 西方標(biāo)音文字在漢地的流傳
二 西方標(biāo)音文字對(duì)漢字的影響
三 漢字標(biāo)音化的嘗試
第三章 向西傳播史
第一節(jié) 向西域傳播史
一 西域多元文化和多字制
二 樓蘭、且末與尉犁的漢字
三 車(chē)師——高昌的漢字
四 龜茲國(guó)的漢字
五 于闃的漢字
六 精絕——尼雅漢字
七 漢字傳人西羌
第二節(jié) 中原文字在巴蜀的傳播
一 夏商、西周文化對(duì)巴蜀的影響
二 巴蜀的圖形符號(hào)
三 巴蜀方塊文字
四 巴蜀文字的統(tǒng)一
第三節(jié) 受漢字影響的彝族文字
一 彝族先民與巴蜀、漢文化的接觸
二 彝文的來(lái)源
三 彝文的體制
四 歷史悠久的彝文文獻(xiàn)
第四節(jié) 漢字在南中的傳播
一 漢字傳人夜郎
二 漢字傳人古滇
三 古滇無(wú)文字
四 漢晉時(shí)期滇中漢文化
五 南詔與南詔文字
六 大理國(guó)與大理漢字
七 白文的起源
八 白族的白文
九 漢字白文的體制
第四章 向南傳播史
第一節(jié) 漢字在吳楚的傳播
一 楚地文化與文字
二 吳越文化與文字
第二節(jié) 漢字在閩越的傳播
一 閩越與中原的關(guān)系
二 漢字傳人閩越
第三節(jié) 漢字在嶺南的傳播
一 南越國(guó)使用漢字
二 中原文字傳人西甌
三 中原文字傳人駱越
第四節(jié) 壯族使用漢字
一 壯族使用漢字的歷史
二 漢字壯文
三 漢字壯文的作用
四 漢字壯文的不足
第五節(jié) 苗族使用漢字
一 苗族文字的傳說(shuō)
二 古篆苗文與漢字苗文
三 清代以來(lái)的各種苗文
四 漢字苗文的體制
第六節(jié) 其他少數(shù)民族使用漢字
一 瑤族的漢字瑤文
二 侗族的漢字侗文
三 布依族的漢字布依文
四 傈僳族音節(jié)文字中的漢字
五 水族的水書(shū)
六 水書(shū)的性質(zhì)
第七節(jié) 越南使用漢字
一 越南使用漢字的歷史
二 喃字的形成
三 漢字與喃字的命運(yùn)
四 南岱依的俗字
五 中國(guó)的京族喃字
第五章 向北傳播史
第一節(jié) 中原文字傳入白狄
第二節(jié) 匈奴和匈奴的文字
一 匈奴本無(wú)文字
二 中原文字傳人匈奴
第三節(jié) 漢字在西夏的傳播
一 漢文化影響下的西夏
二 西夏文的創(chuàng)制
三 仿自符篆的西夏文
四 富有特色的標(biāo)意文字
五 西夏文的字體
六 西夏文始末
七 蕃字漢字的雙字制
八 西夏文的語(yǔ)言文字書(shū)
第六章 向東北傳播史
第一節(jié) 高句麗使用漢字
第二節(jié) 渤海國(guó)使用漢字
一 海東盛國(guó)渤海
二 渤海國(guó)的漢字
第三節(jié) 漢字在契丹的傳播
一 漢文化影響下的契丹
二 契丹字的發(fā)現(xiàn)與研究
三 漢字與契丹字的雙字制
四 契丹文的創(chuàng)制和使用
五 契丹大字
六 契丹小字
第四節(jié) 漢字在女真的傳播
一 漢文化影響下的女真
二 多字制的金代
三 漢字在金廷的使用
四 女真字的創(chuàng)制和使用
五 女真文的發(fā)現(xiàn)與研究
六 女真文的構(gòu)造
七 女真文的意字和音字
八 女真大字和女真小字
第七章 向東傳播史
第一節(jié) 漢字在朝鮮半島的傳播
一 漢字傳人朝鮮半島
二 吏讀
三 減字到略字
四 諺文字母出于古篆
五 諺文的合字
六 諺文的產(chǎn)生與推廣
七 漢字在朝鮮半島的命運(yùn)
第二節(jié) 漢字在日本的傳播
一 漢字傳人日本
二 漢字的日本化
三 日本標(biāo)音字母的產(chǎn)生
四 日文的方字
五 假名字母產(chǎn)生之后的漢字
六 漢字傳人琉球
參考文獻(xiàn)
后記