本書的目標是“弘揚中華法律文化,探討現(xiàn)代中國法治;比較中外法律傳統(tǒng),構建新型中華法系!北緯淖谥际恰皥猿謱W術自由,鼓勵學術創(chuàng)新;守護學術經典,培育學術新人!薄吨腥A法系》第九卷,延續(xù)第八卷“學術研究”、“學術聚焦”、“法治人物”、“學術新人”、“學術動態(tài)”五個欄目,共收錄21篇文章。
19世紀70年代,英語世界出現(xiàn)一個新詞,RuleofLaw。這個詞什么時候與中文“法治”對應,迄無可考。但是,這個“法治”與先秦以來的“法治”判然各別。20世紀初年,清朝修訂法律大臣沈家本,按照當時仿行立憲的立憲清單,主持新法律的起草。他用“泰西法治”來表述新出現(xiàn)的西方法治,并把中國的富強夢寄托在這種法治上。王元化先生
余定宇先生作品 《尋找法律的印跡:從古埃及到美利堅》 [**精裝版] ?重版在即法律家**預售現(xiàn)已開啟 (總印量1000冊售罄即止) 在這律意盎然的春天里 讓我們同追一部「趣味法律淵源」之作 一起穿梭旅行于世界法律圣
《法律方法》從本書聚焦法律方法的問題。法律方法為法律判斷的形成提供工具,并為法律判斷提供合法性保證,對法治社會的建設有著重要的作用。然而,要實現(xiàn)這些價值和作用,首先必須要解決幾個基本的問題:什么是法律方法、為什么要用法律方法、法律方法和其他的方法是什么樣的關系、怎么樣運用法律方法等。為此,本書試圖深刻而全面地解答、闡釋
《法理學案例教材/法學案例系列教材》的編寫具有以下特點:第1,《法理學案例教材/法學案例系列教材》選取了法理學通行教材的重點章節(jié),打破了通行教材的編寫體例,對現(xiàn)有教材體系進行了整合。《法理學案例教材/法學案例系列教材》共分十章,分別是:第1章,法律的概念;第二章,法律的淵源與效力;第三章,法律的基本范疇;第四章,法律要
《元照英美法詞典》共計460萬余字,收入及注釋5萬余詞條,包含詞、詞組的一般法律用法,并附圖表30幅、歷史文獻8件!熬b重排版”在“精裝版”的基礎上開本減縮,外加個別勘誤。 詞典的旨義: “本詞典的編撰旨在為中國提供一部以英美法律詞書為集萃的新編中文版,其收詞自古洎今,尤注意英美法的發(fā)展與詞典的現(xiàn)代化! “本
本書從建構與發(fā)展、制度與規(guī)范、文化與實踐、秩序與價值四個角度入手,選取各研究領域中極具代表性的研究成果,對香港法律文化進行了深入探究。書中對香港的政法制度、法治發(fā)展、司法機構的起源等統(tǒng)領源流性問題進行了探討;對具體的部門法、相關法律中具體的規(guī)則、制度、實施等進行了探究;圍繞香港的司法文化、鄉(xiāng)規(guī)民約及具有代表性的制度實踐
本書為系列的第5輯,以"歐美學者研究中國法律史論文選譯專號"為主題,包含16篇文章。本書旨在通過收錄翻譯*近一二十年發(fā)表在西方重要法律和歷史學報中有關中國法律史的論文,讓國內廣大法律史學者能夠了解*的海外研究中國法律史的論文和觀點,從而幫助他們了解西方法律史研究中常用的新視角或新方法論。
本書共收錄10篇法律史、民法學文獻,以"法律文明的互動與變遷"為主題,分別從不同歷史時期和角度選取不同國家的相關論文進行翻譯。全面反映了海外近年有關中國法制史研究的*成果,*可能地收錄了*海外研究中國法律史的論文,對國內眾多的法律史學者、愛好者和大學生頗有價值。