本書根據(jù)《中國語言地圖集:B1官話之-》(2012)對(duì)東北官話方言分區(qū)的劃分,選擇了18個(gè)方言點(diǎn)作為調(diào)查對(duì)象,以描寫東北官話語法的共性特征與差異之處。本書研究對(duì)象主要是東北官話語法中較為顯赫的范疇和特殊的語法現(xiàn)象,對(duì)其進(jìn)行描寫與分析,并從句法、語法、語用、認(rèn)知、語法化及語言共性與差異方面進(jìn)行研究。總體來說,本書的研究對(duì)
本書基于中西方文化語言學(xué)理論,闡述語言背后的文化內(nèi)涵,通過對(duì)漢外語言對(duì)比研究,同中求異,異中求同,在跨文化視域下,指出漢語不同于其它語言的人文性特征和民族文化特色。與此同時(shí),行文條分縷析,專題闡釋,針對(duì)漢語的稱謂漢語數(shù)字詞、漢字色彩詞、漢語植物詞、漢語動(dòng)物詞、漢語問候語、漢語的成語、漢語的建筑、漢語的音樂、漢語的詩歌、
本輯共有11篇論文,即《試論動(dòng)詞“建議”和“提議”的句法語義差異和使用特點(diǎn)》《程度副詞“太”的核心超量義及主觀評(píng)價(jià)功能》《<牛津復(fù)合詞手冊(cè)>對(duì)漢語復(fù)合詞研究的理論啟示與新思路》《中亞留學(xué)生“是”字句偏誤研究》《從馬來西亞華裔的輕聲習(xí)得談起——兼論針對(duì)海外華裔的輕聲教學(xué)》《國際中文教學(xué)版<漢語拼音方案>可行性思考》《俗諺
本書運(yùn)用會(huì)話分析、互動(dòng)語言學(xué)、浮現(xiàn)語法等當(dāng)代前沿語言理論深入探討了漢語口語語法領(lǐng)域的諸多重要議題。全書理論思辨與個(gè)案分析并重,視野開闊,見解獨(dú)到,論證精辟,創(chuàng)見迭出,貫穿新意:首先,該書首次提出“詞匯語義學(xué)的浮現(xiàn)觀”理論,從根本上闡明了語義的浮現(xiàn)本質(zhì);其次,以豐富案例有力地證明了多模態(tài)資源(譬如詞匯、語法、韻律和身態(tài)手
《語文(第2版)》在編寫中注重了以下幾點(diǎn):一、本教材內(nèi)容分為上編和下編兩部分:上編為漢語基礎(chǔ)知識(shí),包括現(xiàn)代漢語基礎(chǔ)知識(shí)和古代漢語基礎(chǔ)知識(shí);下編為閱讀與寫作,包括作品閱讀與作文寫作指要。二、選文文體:下編前半部分為實(shí)用文體,包括記敘文、議論文、說明文、應(yīng)用文。這部分是閱讀與寫作的基礎(chǔ)課文,側(cè)重于語言實(shí)踐,使學(xué)生具有獨(dú)立閱
本書在互動(dòng)語言學(xué)理論體系和方法原則的指導(dǎo)下,以筆者自行錄制、轉(zhuǎn)寫的自然口語談話為主要分析語料,立足漢語自身特點(diǎn),探究現(xiàn)代漢語認(rèn)證義動(dòng)詞的互動(dòng)功能。“以為”“知道”“覺得”“說”分別是認(rèn)識(shí)類、知識(shí)類、評(píng)價(jià)/體驗(yàn)類、言說類認(rèn)證義動(dòng)詞的代表成員,它們?cè)诳谡Z會(huì)話中形成的高頻構(gòu)式都具有顯著的立場(chǎng)表達(dá)功能。認(rèn)證義動(dòng)詞及其典型結(jié)構(gòu)與
本書秉持大語法觀的理念,基于互動(dòng)語言學(xué)的理論和方法,從時(shí)間管理的視角出發(fā),對(duì)自然口語交際中的話語疊連、話語修復(fù)、話語填充、話語延伸、話語交疊、話語反饋、話語共建、話語回聲和話語打斷等現(xiàn)象進(jìn)行考察、分析和解釋。對(duì)話中的時(shí)間管理機(jī)制是高效率的動(dòng)態(tài)管理系統(tǒng),用來管理口語交際中的時(shí)間分配、時(shí)間競爭、時(shí)間利用、時(shí)間協(xié)同,以及解決
本書為一部語言學(xué)學(xué)術(shù)專著,為2016年國家社科基金青年項(xiàng)目《互動(dòng)語言學(xué)視閾下漢語羨余否定現(xiàn)象研究》(編號(hào):16CYY044)研究成果。在跨語言視角下,本書對(duì)漢語羨余否定構(gòu)式進(jìn)行了整體研究與個(gè)案分析。在整體研究方面,注重研究的廣延性,試圖盡可能擴(kuò)大研究視野,將與漢語羨余否定構(gòu)式相關(guān)的內(nèi)容都納入研究范圍,并將漢語羨余否定構(gòu)
本書是由江蘇省殘疾人聯(lián)合會(huì)、南京特殊教育師范學(xué)院聯(lián)合研制的公共服務(wù)領(lǐng)域國家通用手語系列推廣手冊(cè)的第一本,也是國內(nèi)首本可供公共服務(wù)領(lǐng)域窗口行業(yè)工作人員和全社會(huì)學(xué)習(xí)、使用國家通用手語,便利聽力和言語殘疾人生活的實(shí)用型手冊(cè)。 本書針對(duì)聽力和言語殘疾人在各類出行場(chǎng)景中,因溝通障礙存在諸多不便的問題,精心篩選各交通窗口行業(yè)為聽力
本書以域外《康熙字典》一系辭書文獻(xiàn)為研究對(duì)象,兼顧與之有關(guān)的其他類型文獻(xiàn),研究《康熙字典》在海外流傳途徑,努力闡明《康熙字典》對(duì)域外漢外辭書發(fā)展所產(chǎn)生的系列影響,區(qū)分漢字文化圈內(nèi)外,重點(diǎn)分析《康熙字典》在日、韓以及歐美等國家的發(fā)展情況,勾畫出《康熙字典》系辭書域外發(fā)展相對(duì)完整的脈絡(luò)與譜系。這不僅對(duì)于完善我國的辭書發(fā)展史