《大中華文庫(kù)》(漢英對(duì)照)工程是我國(guó)歷史上首次系統(tǒng)地全面地向世界推出外文版中國(guó)文化典籍的國(guó)家重大出版工程,工程于1995年正式立項(xiàng),出版經(jīng)典古籍雙語(yǔ)對(duì)照版,在海內(nèi)外發(fā)行。該叢書濃縮了五千年中華文明,可以向世界說(shuō)明中國(guó)。本書為《杜甫詩(shī)選》中文與葡萄牙文雙語(yǔ)對(duì)照版,選入杜甫詩(shī)一百八十二首,中文部分參照人民文學(xué)出版社“中國(guó)古
本書順應(yīng)新時(shí)代外語(yǔ)教育改革與人才培養(yǎng)的新趨勢(shì)編寫,旨在提升學(xué)生講好中國(guó)故事、有效傳播中國(guó)聲音的能力。全書共分為十六個(gè)單元,內(nèi)容覆蓋中國(guó)自然資源、經(jīng)濟(jì)金融、環(huán)境保護(hù)、科技教育、新聞媒體、文學(xué)藝術(shù)等多個(gè)領(lǐng)域。每個(gè)單元由主課文、測(cè)試題、補(bǔ)充課文、補(bǔ)充課文習(xí)題及知識(shí)拓展五個(gè)部分組成。主課文作為單元的核心,深入闡述主題;補(bǔ)充課文
本書為普什圖語(yǔ)口語(yǔ)教材,內(nèi)容涵蓋工作、生活、留學(xué)、旅行等多個(gè)切合當(dāng)代生活的語(yǔ)言情景,收錄大量日常生活中的常見對(duì)話、常用句型、俗語(yǔ)俚語(yǔ)等實(shí)用的口語(yǔ)表達(dá)素材,具有較強(qiáng)的知識(shí)性和實(shí)用性。同時(shí),課文編排方式力求豐富多樣,每課均由情景對(duì)話、常用生詞、例句講解、國(guó)情知識(shí)等板塊組成,讓學(xué)習(xí)者在提升口語(yǔ)表達(dá)水平之余,增進(jìn)對(duì)阿富汗地區(qū)風(fēng)
本書是一本針對(duì)漢語(yǔ)及英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的拉丁語(yǔ)學(xué)習(xí)教程。作者結(jié)合自己教授拉丁語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn),提供給學(xué)習(xí)者更為全面、實(shí)用的學(xué)習(xí)體系與方法。全書共分為15個(gè)單元,將拉丁文法的基本知識(shí)囊括在內(nèi)。全書精心選擇了大量經(jīng)典的拉丁語(yǔ)原文作品,通過(guò)英漢雙語(yǔ)教學(xué),讓學(xué)習(xí)者更為準(zhǔn)確地理解原文;同時(shí)每個(gè)單元都提供了經(jīng)過(guò)作者實(shí)踐檢驗(yàn)的充足的練習(xí)材料,以便學(xué)
《新視線意大利語(yǔ)入門(視頻帶學(xué)版)》全書共分為20個(gè)單元,各單元主題涵蓋了包括打招呼、問(wèn)時(shí)間、表達(dá)意愿等基本生活場(chǎng)景。開頭部分特別設(shè)置一個(gè)預(yù)備單元,包括標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的語(yǔ)音講解和基礎(chǔ)的名詞詞性辨析。每個(gè)單元包含六個(gè)板塊:從語(yǔ)法講解、情境對(duì)話、相關(guān)詞匯、常用表達(dá)、單元練習(xí)和文化介紹幾個(gè)方面就同一主題進(jìn)行系統(tǒng)完整、層層深入的講解
本書由兩部分共17課組成。第一部分是語(yǔ)音,介紹了羅馬尼亞語(yǔ)語(yǔ)音基礎(chǔ)知識(shí)和字母發(fā)音規(guī)律。第二部分是日常會(huì)話,包含打招呼、購(gòu)物、旅行、運(yùn)動(dòng)等16課,每課包括對(duì)話、語(yǔ)法、常用表達(dá)、課后練習(xí),對(duì)話都比較簡(jiǎn)短,雙語(yǔ)對(duì)照,內(nèi)容由淺入深,循序漸進(jìn),由對(duì)話引出詞匯以及語(yǔ)法知識(shí),隨后是與本單元相關(guān)的常用表達(dá),讀者通過(guò)對(duì)話和練習(xí),可以掌握
想學(xué)習(xí)吠陀梵語(yǔ)的朋友們,讀它就對(duì)了。ㄖ形鲿殖銎罚┍緯桥=虼髮W(xué)博登梵語(yǔ)教授麥克唐納所編撰的一部簡(jiǎn)短實(shí)用的吠陀梵語(yǔ)語(yǔ)法手冊(cè)。這部吠陀梵語(yǔ)語(yǔ)法初階與作者影響深遠(yuǎn)的《古典梵語(yǔ)語(yǔ)法初階》可謂姊妹書。作者采用平行比對(duì)的方法,對(duì)吠陀梵語(yǔ)語(yǔ)法進(jìn)行介紹,因此適合已經(jīng)有一定古典梵語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ)的讀者使用。中譯本為了方便讀者與古典梵語(yǔ)進(jìn)行
本書分為18個(gè)單元,每個(gè)單元由生活對(duì)話、常用詞匯、常用語(yǔ)句等多個(gè)部分構(gòu)成,涵蓋工作、生活、留學(xué)、觀光、風(fēng)土人情等方面內(nèi)容,具有較強(qiáng)的知識(shí)性、實(shí)用性與趣味性。本書以日常生活場(chǎng)景為線索、劃分出多個(gè)實(shí)用的對(duì)話情境,并收錄了大量鮮活、地道的日?谡Z(yǔ)表達(dá)及常用口語(yǔ)句型,旨在讓學(xué)習(xí)者身臨其境地練習(xí)尼泊爾語(yǔ)口語(yǔ)。同時(shí),課后還設(shè)置了生
本書是一本拉丁語(yǔ)教材,從發(fā)音開始解釋拉丁語(yǔ)的語(yǔ)法形式,如名詞的變格和動(dòng)詞的變位,并提供很多練習(xí)的句子,分析每一個(gè)單詞。附錄有語(yǔ)法表,亦有基本單詞的小詞典,因此這本小書可以當(dāng)一本完整的拉丁語(yǔ)教材。其特殊之處是拉丁語(yǔ)的例句幾乎都來(lái)自孔子的《論語(yǔ)》,是根據(jù)1687年在巴黎出版的四書譯本而編寫的,這樣提高學(xué)習(xí)拉丁語(yǔ)的情趣,因?yàn)?/p>
本書分為18個(gè)單元,每個(gè)單元由生活對(duì)話、常用詞匯、常用語(yǔ)句等多個(gè)部分構(gòu)成,涵蓋工作、生活、留學(xué)、觀光、風(fēng)土人情等方面內(nèi)容,具有較強(qiáng)的知識(shí)性、實(shí)用性與趣味性。教材以日常生活場(chǎng)景為線索,劃分出多個(gè)實(shí)用的對(duì)話情境,并收錄了大量鮮活、地道的日?谡Z(yǔ)表達(dá)及常用口語(yǔ)句型,旨在讓學(xué)習(xí)者身臨其境地練習(xí)烏爾都語(yǔ)口語(yǔ)。同時(shí),課后還設(shè)置了生