本書主要包括四個層面:1.醫(yī)者所著之文;2.唐文中所記載與醫(yī)者、病人、靈藥、驗方、疾病相關(guān)的文獻;3.文士開展醫(yī)藥活動的相關(guān)文獻;4.文士所有以醫(yī)論政、以醫(yī)論軍、以醫(yī)論世、以醫(yī)寓理、以醫(yī)論事等的文獻。
程敏政,明朝官員、理學(xué)家。于明成化二年(1466)殿試中榜眼,授翰林編修。弘治元年(1488)冬,因雨災(zāi)被彈劾而致仕。弘治五年(1492)被起用,改太常卿兼侍讀學(xué)士、掌院事。三年后,守孝期滿還京,轉(zhuǎn)詹事兼翰林學(xué)士,進禮部右侍郎,侍皇太子講讀。逝世后贈禮部尚書。程敏政善談?wù),性疏爽,于書無所不讀。所作文章,為同輩所推崇。
本書主要包括朱劼成先生生前的一些照片、墨寶、信件等。二是個人公開發(fā)表作品部分。主要包括朱劼成先生生前所著部分文章、詩歌、對聯(lián)等內(nèi)容。三是部分日記摘選。朱劼成先生經(jīng)歷豐富但留下的文字卻不多,我們希望盡己所能讓更多的讀者能夠進一步了解朱劼成先生,期盼本書的結(jié)集能為后人留下一些寶貴的東西。
蔡鍔(1882—1916),中國近代史上著名的愛國主義者、政治家、軍事家和民族民主革命家。蔡鍔逝世后,為了宣傳和弘揚其愛國思想和革命精神,先后有多部蔡鍔文集問世。但是,由于多方面的原因,已出版的蔡鍔文集存在漏收、誤收、重收和文字錯漏、日期錯誤等方面的問題與不足。該集共分五卷,分別收錄蔡鍔1897—1911、1912、1
全書共二十二卷,包括躬行一卷,交際一卷,勸學(xué)一卷,官常二卷,政事三卷,家禮二卷,家誡一卷,攝生一卷,知兵一卷,讀經(jīng)二卷,讀史一卷,讀子二卷,學(xué)文一卷,學(xué)詩二卷,學(xué)字一卷,涉及舊時代士大夫個人修養(yǎng)的各個方面。本次整理,以《續(xù)修四庫全書》所收道光刻本為底本,校以光緒“二思堂叢書”所收梁氏家藏刻本,以參以其他各種文史筆記等,
本書基于原版但比原版豐富,是專為中文讀者打磨的一個文本,以影響較大的1953年德文版《我的世界觀》為底本,收錄了《觀念與見解》《愛因斯坦晚年文集》里的及散落別處的相關(guān)文章,編譯出一個獨有的《我的世界觀》中文版。其中有20多篇珍貴文章此前從未翻譯成中文出版過。愛因斯坦表達了自己對哥白尼、伽利略,牛頓等具有劃時代意義科學(xué)家
本書以通俗易懂的語言對藏文古籍中的邏輯哲學(xué)、學(xué)習(xí)次第、藏醫(yī)藏藥及天文歷算等進行了分類、闡述和詳釋。闡述了藏醫(yī)藏藥的由來和發(fā)展,對邏輯哲學(xué)即因明學(xué)中的哲學(xué)觀、思辨方法進行了詳盡地分解說明,為學(xué)習(xí)因明學(xué)、藏醫(yī)藏藥、天文歷算等傳統(tǒng)文化的讀者提供了重要的文獻參考。同時,還補錄了古代象雄著名的學(xué)者和大譯師詹巴南喀、清代的良美西饒
本叢書收錄了嘎頓慈城堅贊所著的《學(xué)習(xí)次第概述》《正見要義注釋》《俱舍概要注釋》《三戒學(xué)要義》4部,內(nèi)容涉及邏輯哲學(xué)、學(xué)習(xí)次第、正見要義、藏文文法、天文歷算等藏族古代傳統(tǒng)經(jīng)典學(xué)說。該叢書的出版對藏文古籍善本中孤本、散本的搶救及保護具有積極意義。本冊是第51-54卷。
《夢溪筆談》是一部涉及古代中國自然科學(xué)、工藝技術(shù)及社會歷史現(xiàn)象的綜合性筆記體著作,屬于百科全書式著作,尤以其科學(xué)技術(shù)價值聞名于世。該書在國際上亦受重視,被英國科學(xué)史家李約瑟評價為“中國科學(xué)史上的里程碑”,具有世界性影響。本次整理出版以清嘉慶十年張海鵬照曠閣刻《學(xué)津討原》本為底本,該本內(nèi)容完整,刊刻精良。整理者對原文進行
王舟瑤(1858—1925),浙江黃巖(今浙江省臺州市黃巖區(qū))人,近代著名學(xué)者、教育家和藏書家,收藏、整理臺州遺書甚富。本書稿影印收錄的,為浙江省臺州市臨海市博物館藏重點文獻“王舟瑤稿本文獻”,內(nèi)容包括日記、詩文集、著述稿本等。王氏以藏書知名,并有大量高水平著作,如所撰《論語人名考》《中國學(xué)術(shù)史》等學(xué)術(shù)著作和《永樂大典