1868年明治維新,日本拉開了近代資本主義國家建設的帷幕。社會變革往往與語言改革互聯(lián)互動,語言問題成為日本國家建設的重要議題之一,政府積極主動干預語言生活。本研究以日本語言政策為研究對象,結合大量真實史料,展現(xiàn)日本語言政策的客觀歷史與現(xiàn)狀。對于辨析語言政策與國家建設互動關系,探尋語言政策制約機制,助力我國語言治理體系與
“意外”是言語交際中一個重要的語義語用范疇,也是近年來功能語言學研究的熱點問題,其表達涉及形態(tài)句法、韻律等形式因素,受到語義、語用規(guī)律制約,十分復雜。本書運用互動語言學等功能主義語言學理論工具,從“中國式情理邏輯”出發(fā)對現(xiàn)代漢語意外評價系統(tǒng)進行研究,系統(tǒng)觀察和梳理了意外范疇表達形式和評價機制的相關現(xiàn)象,并分為“擺事實”
語言文字作為社會交流、身份認同和文化傳承的基本媒介,既反映了人類社會的多樣性與復雜性,也在根本上影響著國家治理的結構與進程。語言治理作為一種學術理念和研究取向,是隨著中國將“完善和發(fā)展中國特色社會主義制度、推進國家治理體系和治理能力現(xiàn)代化”作為全面深化改革的總目標之后而興起。為了進一步推進語言治理的相關研究,為國家治理
本書為國家社科基金一般項目(17BYY031)2017年立項,2022年12月結項。《羌語核心詞研究》以《百詞表》核心詞為線索組建語義場,結合田野調查材料及羌語書面材料,對羌語核心詞語義場中的詞語進行了比較系統(tǒng)的梳理與研究。全文涉及54個名詞,19個動詞,15個形容詞,即涉及88個核心詞語義場。這88個語義場中涵蓋不同
本書是翻譯批評、特別是典籍翻譯批評研究的深化與細化,作者重新厘清了翻譯、典籍等概念,首次厘定了翻譯批評實踐與理論研究的“主范式”和“次范式”;谂u的本質是評價這一邏輯起點,在社會建構主義價值評價理論觀照下,本書深入探討了典籍翻譯批評的評價原則、評價標準、評價體系構建及評價程序與方法等問題,并以文學典籍英譯批評為例,
本書是一本關于外語教學模式的專著。本書圍繞“外語教學模式多維度探索與實踐”這一主題,探究了語言學與外語教學,闡述了語言學理論指導下的外語教學多維探究,包括認知語言學理論指導下的外語教學、語用學理論指導下的外語教學等,探索了外語創(chuàng)新教學途徑,深入分析了外語教學體系的多維探究,包含教學方法、教學評價、教學內容等。
本書分為八章,內容包括:緒論、理論基礎、語言服務與語言教育服務、語言服務在西部穩(wěn)定與發(fā)展中的重要作用、西部地區(qū)語言服務特點、類別和方式、西部民族地區(qū)語言教育發(fā)展現(xiàn)狀、西部民族地區(qū)語言教育服務策略、結語。
本書是一本學術書籍,主要刊發(fā)歐洲非通用語國家或地區(qū)語言、教育教學、文學、文化及中歐交流等方面的研究成果,是國內外學者開展歐洲非通用語教學與研究的重要學術平臺。具有較高的學術價值,語言簡單易懂,對于相關專業(yè)的學生及研究者來說,是不錯的參考書目。主要包括:“語言教學與研究”“文學譯介與批評”“歐洲歷史與文化”“國別與區(qū)域研
本書對生態(tài)語言學與高校英語生態(tài)課堂問題進行了探究。介紹了生態(tài)語言學的相關概念,指出了生態(tài)語言學的研究任務、內容與路徑,揭示了生態(tài)語言學研究的趨勢,分析了生態(tài)語言學是視域下中國英語的價值;在審視語言生態(tài)危機的基礎上,提出從系統(tǒng)功能語言學的視角審視生態(tài)語言學;梳理了高校英語生態(tài)課堂構建的基礎理論,解讀了生態(tài)課堂與英語生態(tài)課
本書是一本可以幫助讀者提高回話聊天技巧的實用圖書,采用有趣易懂的圖文結合的方式,大量案例配合漫畫,詳盡講解了各種場合的回話方式和回答技巧,書針對在各個場合中應該如何采取有效的回話方式和回答技巧,詳細闡述了如何高情商地應對面試、初次見面如何擺脫冷場和尷尬、在工作中如何面對領導和同事、在工作中如何與客戶溝通、如何和街坊鄰居