《俄羅斯文學(xué)史》是為俄語專業(yè)本科生編寫的教材,首版于2008年,分上下兩冊,系統(tǒng)講述從古到今俄羅斯文學(xué)發(fā)展進(jìn)程、思潮流派、重要作家作品的思想藝術(shù)風(fēng)貌等。上冊內(nèi)容為古代至19世紀(jì),19世紀(jì)為重點(diǎn),單獨(dú)介紹的經(jīng)典作家有普希金、萊蒙托夫、果戈理、丘特切夫、涅克拉索夫、屠格涅夫、費(fèi)特、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、契訶夫等10位。
《唐詩讀本/漢俄對照中國詩歌系列》是漢俄對照中國詩歌系列讀本叢書之一,為“十三五”國家重點(diǎn)圖書出版規(guī)劃項(xiàng)目,并獲得國家出版基金資助。該書內(nèi)容包括流傳廣泛、膾炙人口的唐詩,涵蓋了李白、白居易、杜甫、杜牧等著名詩人的經(jīng)典作品,是從詩歌角度對唐詩體現(xiàn)的中國文化的重新解讀。該書的俄語翻譯堅(jiān)持以詩譯詩,以格律詩譯格律詩,兼顧內(nèi)容
《元曲讀本/漢俄對照中國詩歌系列》是漢俄對照中國詩歌系列讀本叢書之一,為“十三五”國家重點(diǎn)圖書出版規(guī)劃項(xiàng)目,并獲得國家出版基金資助。該書內(nèi)容包括流傳廣泛、膾炙人口的元曲,涵蓋了馬致遠(yuǎn)、鄭光祖、關(guān)漢卿、白樸等著名詩人的經(jīng)典作品,是從詩歌角度對元曲體現(xiàn)的中國文化的重新解讀。該書的俄語翻譯堅(jiān)持以詩譯詩,以格律詩譯格律詩,兼顧
《宋詞讀本/漢俄對照中國詩歌系列》是漢俄對照中國詩歌系列讀本叢書之一,為“十三五”國家重點(diǎn)圖書出版規(guī)劃項(xiàng)目,并獲得國家出版基金資助。該書內(nèi)容包括流傳廣泛、膾炙人口的宋詞,涵蓋了李煜、蘇軾、晏殊等著名詩人的經(jīng)典作品,是從詩歌角度對宋詞體現(xiàn)的中國文化的重新解讀。該書的俄語翻譯堅(jiān)持以詩譯詩,以格律詩譯格律詩,兼顧內(nèi)容與形式,
《李白詩讀本/漢俄對照中國詩歌系列》是漢俄對照中國詩歌系列讀本叢書之一,為“十三五”國家重點(diǎn)圖書出版規(guī)劃項(xiàng)目,并獲得國家出版基金資助。李白是唐代詩人的杰出代表,其作品更是反映了他對當(dāng)時(shí)社會的深刻觀察和浪漫情懷。該書內(nèi)容包括流傳廣泛、膾炙人口的李白經(jīng)典詩歌,是從詩歌角度對元曲體現(xiàn)的中國文化的重新解讀。該書的俄語翻譯堅(jiān)持以
《俄語考研歷年真題詳解》對歷年的真題進(jìn)行精解,給出了詳細(xì)的參考答案和解析,設(shè)有[考點(diǎn)解析][答案詳解][難點(diǎn)注釋][知識拓展]等欄目。通過研究考研俄語歷年真題,研究命題人的出題思路,歸納題目設(shè)置特點(diǎn),把握出題范圍和難度,進(jìn)而揣摩答題方法和技巧,就能夠在相對短的時(shí)間內(nèi)最大限度地提高復(fù)習(xí)效果。
《俄羅斯概況精講精練》為俄羅斯國情知識精講精練,分現(xiàn)狀、地理、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)和藝術(shù)七個(gè)部分!抖砹_斯概況精講精練》系作者多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn)之結(jié)晶,全書框架邏輯嚴(yán)密,知識點(diǎn)分布合理,講解言簡意賅,配套練習(xí)與講解契合度高。通過《俄羅斯概況精講精練》的學(xué)習(xí),學(xué)生能夠快速掌握俄羅斯國情知識的要點(diǎn)和難點(diǎn),并將所學(xué)知識系統(tǒng)化,有
《俄語聽力教程4(教師用書)》為《俄語聽力教程》第4冊的配套教師用書,書中包含錄音材料的原文以及練習(xí)答案,并提供配套PPT電子課件下載。課件涵蓋每課的聽力錄音、詞匯注解、背景知識、圖片等參考資料,方便授課教師選擇使用,既豐富了教學(xué)手段,又可有效提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
隨著中俄兩國教育合作的加強(qiáng),越來越多的中國高中畢業(yè)生到俄羅斯高等學(xué)校就讀高等院校。為幫助這些茡生順利通過進(jìn)入俄羅斯高校的俄羅斯對外俄語Bl級考試,作者攜寫了本書。本書的寫是一種新的學(xué)試,作者希望能夠以此提高中國學(xué)生的俄語聽、說、讀、寫的能力,大幅度提升中國學(xué)生俄羅斯對外俄語B級考試的成績。