英語(yǔ)周計(jì)劃系列叢書是針對(duì)我國(guó)讀者的英語(yǔ)學(xué)習(xí)特點(diǎn)開發(fā)的、以周為謀篇布局單位、以日為具體實(shí)施單元的極具特色的英語(yǔ)輔導(dǎo)用書,具有思維創(chuàng)新、規(guī)劃科學(xué)、目標(biāo)明確、講練結(jié)合、直擊實(shí)戰(zhàn)等特點(diǎn)!4周攻克考博英語(yǔ)詞匯周計(jì)劃》是本系列針對(duì)考博英語(yǔ)的一個(gè)分冊(cè)。本書內(nèi)容分為4周。在周計(jì)劃開始之前,設(shè)置了一個(gè)預(yù)熱環(huán)節(jié),對(duì)基礎(chǔ)的2000個(gè)單詞做
"全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試(CET)是由教育部主辦,教育部教育考試院主持和實(shí)施的大規(guī)模標(biāo)準(zhǔn)化考試,是全國(guó)性的教學(xué)考試,其目的是促進(jìn)我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)工作,對(duì)大學(xué)生的英語(yǔ)能力進(jìn)行客觀、準(zhǔn)確的測(cè)量,為提高我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)課程的教學(xué)質(zhì)量提供服務(wù)。CET始于1987年,已走過(guò)了三十多年的歷程,對(duì)我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展和改革產(chǎn)生了積極
本套教材是口譯教學(xué)的主干教材,以翻譯專業(yè)的二年級(jí)和三年級(jí)的學(xué)生為教學(xué)對(duì)象。以"經(jīng)典性與時(shí)代性相結(jié)合、典型性與廣泛性相結(jié)合、專業(yè)性和通用性相結(jié)合、真實(shí)性和參閱性相結(jié)合、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與交際功能相結(jié)合,專業(yè)知識(shí)與口譯技能相結(jié)合"為編寫原則,根據(jù)口譯工作的時(shí)代要求和職業(yè)特點(diǎn)而取材,根據(jù)口譯教學(xué)的目的和學(xué)習(xí)規(guī)律而
《蜘蛛俠:英雄無(wú)歸》為冒險(xiǎn)科幻電影的同名小說(shuō)。承接《蜘蛛俠:英雄遠(yuǎn)征》,講述了漫威多元宇宙開啟后,蜘蛛俠的生活因曝光身份而陷入混亂,甚至遭到了全世界民眾的憤怒抗議,為改變這一切,蜘蛛俠前往尋求奇異博士的幫助,沒料想,多元宇宙打開后更大的危機(jī)也喚醒了從未預(yù)見的危機(jī)。圖書配套英文音頻、電子書及核心詞講解,不僅可以隨時(shí)隨地聽
本書精選自古至今英語(yǔ)詩(shī)歌史中最著名的詩(shī)作100首,以英漢對(duì)照形式呈現(xiàn),所選詩(shī)人及作品既在英語(yǔ)文學(xué)史上占據(jù)一席之地,同時(shí)在中國(guó)讀者里也有一定的知名度和影響力,所選詩(shī)作以編譯者新譯為主,少量舊譯修訂,體現(xiàn)了編譯者本人的文學(xué)立場(chǎng)和詩(shī)歌趣味。每位詩(shī)人原則上僅選一首,少數(shù)最杰出大詩(shī)人可選三至五首,也有民歌、民謠和無(wú)名氏作品亦選入
本書收錄了作者從事二十余年語(yǔ)言學(xué)教學(xué)工作以來(lái)總結(jié)的關(guān)于英語(yǔ)詞匯語(yǔ)義學(xué)及詞匯教學(xué)的研究論文,共20篇。全書分為四個(gè)板塊,分別為事件語(yǔ)義學(xué)的研究、英語(yǔ)題元角色研究、英語(yǔ)語(yǔ)義成分分析,以及英語(yǔ)詞匯教學(xué)研究。本書從宏觀上講論及的是英語(yǔ)詞匯、詞義及其教學(xué),但涉及的具體領(lǐng)域較多,包括語(yǔ)言邏輯、語(yǔ)義角色、句法論元、成分分析、語(yǔ)義框架
本書作者曾作為北京新東方詞匯項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,在三年時(shí)間里將詞匯課完整地講完了70遍,因此迭代出最高效的教學(xué)體系,基于自己多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和對(duì)語(yǔ)料的加權(quán)算法,總結(jié)出了對(duì)于考研英語(yǔ)效度最佳的核心母詞詞表。書稿以詞根為據(jù),把具有相同詞根的高效度單詞放在一起,按照單詞、音標(biāo)、精選釋義、語(yǔ)境例句等順序編排,這有利于從根本上減輕大家的備
本書選取了2018年至2022年,5年共計(jì)10套三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)真題,對(duì)真題做出了詳盡的講解,并提供了優(yōu)質(zhì)的參考譯文。 體例方面,本書主體部分是對(duì)10套真題英譯漢和漢譯英篇章的講解,每篇又細(xì)分為翻譯要領(lǐng)、原文、翻譯精析、參考譯文、全文點(diǎn)評(píng)五個(gè)部分。翻譯要領(lǐng)部分指出了各篇考題的翻譯重點(diǎn)、難點(diǎn),并補(bǔ)充了必要的背景知識(shí)。在翻譯精
本書是考研英語(yǔ)真題解析書,對(duì)2019年至2023年考研英語(yǔ)(一)真題進(jìn)行了詳實(shí)透徹的解析。書中配套命題關(guān)鍵句解析冊(cè),對(duì)閱讀理解命題點(diǎn)進(jìn)行講解,旨在提高學(xué)生解題速度,總結(jié)命題規(guī)律,檢驗(yàn)學(xué)習(xí)效果。本書包含教研團(tuán)隊(duì)根據(jù)最新大綱編制的一套考研英語(yǔ)模擬仿真試卷,學(xué)習(xí)者可用于自測(cè),檢驗(yàn)自己對(duì)所學(xué)方法的掌握情況。書中配有視頻課程,為
本書共24個(gè)單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容,以簡(jiǎn)筆漫畫的形式,圍繞核心知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行學(xué)習(xí),涉及高頻詞匯、常用句式和重要語(yǔ)法內(nèi)容。每個(gè)單元的知識(shí)點(diǎn)在英語(yǔ)句子中突出顯示,觀察漫畫便能直觀體會(huì)句子的含義及適用場(chǎng)景。漫畫輔助理解英語(yǔ),不需要進(jìn)行漢語(yǔ)解釋,這樣有利于排除母語(yǔ)干擾,幫助學(xué)習(xí)者在潛移默化中獲得英語(yǔ)思維。每天學(xué)習(xí)結(jié)束后還有小貼士板塊,對(duì)所