本書是日語語法學(xué)習(xí)書籍,其最大特色是將最常用的句型歸結(jié)成冊,在對每一個句型進(jìn)行語法解說時還引進(jìn)了大量例句及參考應(yīng)中文譯文。書中句型按五十音順序排列,例句中的每一個日語漢字也都注上了讀音,以方便讀者查閱和掌握。
本書作者將最基礎(chǔ)、最實用的日語語法知識清晰的整理出來,主要包括:日本語概說、體言、用言、助詞、助動詞等內(nèi)容。
本書是把意義相似的詞收集在一起,做成近義詞群,然后按照詞群進(jìn)行解說。
(日語辭書系列)例解日語慣用句用法辭典RY
全書共分四冊。每學(xué)期學(xué)習(xí)一冊,第周按4-6學(xué)時安排。語音部分一般安排三周學(xué)完。為方便自學(xué)讀者需要和適應(yīng)各種考試的要求,我們還分別編寫了《大學(xué)日本語學(xué)習(xí)參考(第1-2冊)》和《大學(xué)日本語學(xué)習(xí)參考(第3-4冊)》兩本參考書。本書課文全部選自日本原文作品。其中第1、2冊以日本早稻田大學(xué)語學(xué)研究所編的《日本語教科書》為藍(lán)本。第
《軟件工程師日語在《標(biāo)準(zhǔn)日本語》(初級)的基礎(chǔ)上,列舉了大量工作實例,可使技術(shù)人員盡早接觸軟件開發(fā)過程中將要遇到的各種日文文檔、資料,并通過有針對性的講解,使技術(shù)人員迅速掌握軟件開發(fā)過程需要用到的*基本的單詞及語法,并能夠獨立閱讀、書寫日文文檔。此外,《軟件工程師日語還收錄了一些技術(shù)人員的工作經(jīng)驗和心得以及有關(guān)中日文化
該書為高等院校文科專業(yè)公共外語教材,全套共四冊,此書為第三冊。本書遵照原版結(jié)構(gòu),重新編寫內(nèi)容,并配有課文錄音和練習(xí)答案。本書課文全部選自日本原文作品,以日常生活為題材,以掌握基礎(chǔ)詞匯和基礎(chǔ)語法知識為目標(biāo)。共16課,各課內(nèi)容由課文、生詞、課文注釋、語法,句型和練習(xí)系統(tǒng)組成。
《商務(wù)日語會話》是根據(jù)商務(wù)人員工作中可能遇到的各種場合及其相關(guān)會話編寫的,力求語言純正新穎,內(nèi)容充實,學(xué)以致用,立竿見影,以達(dá)到學(xué)習(xí)、掌握、運用商務(wù)日語會話基本技能的目的!渡虅(wù)日語會話》分為初級和中級兩冊,本冊為初級,由二十課構(gòu)成,每課精心安排了不同場面、不同人物、不同職位的會話內(nèi)容,課后還有針對性地選擇了適合中級難
本書選文體裁豐富,包括說明文、記敘文、隨筆、小說等共20篇原版日語文章,內(nèi)容涉及日本社會、文化、風(fēng)俗、經(jīng)濟(jì)、語言等各個方面,涵蓋自然科學(xué)和社會科學(xué),注重題材的廣泛性和深刻性。本冊繼承了前兩冊的傳統(tǒng),除保持編排框架等形式上的一致外,還加大了一定的閱讀難度,特別在思考問題欄目上下了大功夫,以期提高學(xué)生對閱讀文章、重點語句透
加入WTO后,中國與日本的商務(wù)往來明顯增多。隨著從事中日商務(wù)活動人員的增加,渴求了解和掌握商務(wù)用語的呼聲也越來越高。商務(wù)信函是從事商務(wù)活動不可缺少的一環(huán),由于固定格式及慣用語句的原因,令許多有一定日語實力的人提起筆卻不知如何表達(dá)。針對這種現(xiàn)狀,許多院校的日語專業(yè)紛紛開設(shè)了商務(wù)方面的課程。本書就是為日語專業(yè)的商務(wù)課程編寫