《海淀文史(第二十一輯)》借鑒以往編輯的經(jīng)驗(yàn),又有了一個(gè)新的提升,內(nèi)容涉及范圍進(jìn)一步擴(kuò)大,文字容量大有增加,版式更為新穎,以全新的面貌展示給讀者。辟有“園林集錦”“人物春秋”“往事回眸”“橋閘水系”“古跡尋蹤”“寺觀神韻”和“口述歷史”7個(gè)板塊,收入19位作者,24篇文稿,總計(jì)約25萬字,是一本不可多得的了解海淀歷史與
嘉靖寧波府志(共18冊(cè))(精)
《大連近代史研究(第15卷)》是一部論文集。《大連近代史研究》從第1卷到現(xiàn)在已經(jīng)有14年的歷史了,因?yàn)榇筮B近代史的資料留下的非常多,故每年都有大量的關(guān)于大連近代史研究的論文會(huì)結(jié)集出版,使得這部連續(xù)性很強(qiáng)的圖書能夠保持長(zhǎng)盛不衰,一直能將大連的各種相關(guān)研究進(jìn)行下去。核心內(nèi)容還是關(guān)于大連地區(qū)的抗日戰(zhàn)爭(zhēng)史、日俄戰(zhàn)爭(zhēng)史、日本殖民
本書旨在構(gòu)建以福建世界遺產(chǎn)翻譯為研究對(duì)象的專門用途雙語語料庫,探討雙語語料庫的構(gòu)建并與CAT技術(shù)融合為CCAT的途徑,提出語料庫與計(jì)算機(jī)輔助翻譯技術(shù)結(jié)合,共同支持翻譯研究的觀點(diǎn)。在CCAT平臺(tái)下,評(píng)估福建世界遺產(chǎn)翻譯質(zhì)量,探索基于CCAT的世界遺產(chǎn)翻譯模式,提高世界遺產(chǎn)翻譯的質(zhì)量。
本書以圖文并茂的方式,重現(xiàn)了1948年中國(guó)人民解放軍計(jì)劃解放大上海到1950年國(guó)民黨軍從舟山群島撤退的大上海解放史。不僅有主體戰(zhàn)役,還有反特務(wù)、反封鎖、反轟炸,以及銀元之戰(zhàn)物價(jià)之戰(zhàn)。講述了70年前我黨如何以強(qiáng)大的理想信念和政治智慧、依靠廣大群眾解放大上海,展現(xiàn)了中國(guó)共產(chǎn)黨人武能安邦、文能治國(guó)的風(fēng)采,回答了中國(guó)共產(chǎn)黨為什
本書為發(fā)現(xiàn)閔行之美閔行區(qū)政協(xié)文史叢書,全書以閔行老街為主體,講述老閔行(江川地區(qū))的歷史變遷、文化風(fēng)貌、地方人物、近現(xiàn)代工業(yè)的發(fā)展。全書以史出發(fā),分四部分?jǐn)⑹,包括地名沿革、申江十景、?jié)日習(xí)俗、民間故事、李林松、黃宗麟、本地公益事業(yè)、近代商貿(mào)發(fā)展、中孚染料廠、名人的題詞等。*部分申江門戶水路要津介紹閔行地理位置等,第二
《龍頭一年抗戰(zhàn)期間昆明北郊的農(nóng)村》是一本攝影民族志,記錄了19381940年間昆明北郊的農(nóng)村生活。當(dāng)時(shí)為了躲避戰(zhàn)禍,中央研究院歷史語言研究所經(jīng)歷了四次搬遷,這些照片就是在第三次搬遷到龍泉鎮(zhèn)時(shí)所拍攝的。當(dāng)時(shí)該所的員工與當(dāng)?shù)剞r(nóng)民比鄰而居,在生活上產(chǎn)生了互動(dòng),在調(diào)查的基礎(chǔ)上拍攝了數(shù)百張反映當(dāng)時(shí)農(nóng)村生活、風(fēng)俗的照片,形成了當(dāng)時(shí)
本書為了全方位多視角解讀赤岸文化精髓,挖掘當(dāng)?shù)厣詈竦娜宋臍v史,設(shè)置了歷史沿革華川勝跡名人風(fēng)流古建遺韻崢嶸歲月風(fēng)物民俗美食特產(chǎn)鄉(xiāng)間逸聞等8個(gè)欄目,讓讀者感受到赤岸獨(dú)特的鄉(xiāng)風(fēng)、鄉(xiāng)韻、鄉(xiāng)情、鄉(xiāng)味。
二十四個(gè)故事、十二位珠海面孔……作者以行走的方式和不失考據(jù)的小說筆法,將碎片化的城市與人物巧妙地連綴在一起,勾勒出珠海的城市肌理與人文脈絡(luò),以哲學(xué)的思辨探尋珠海從哪里來,又要到哪里去。
本書以歷史、文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)、思想民俗等為框架載體,使讀者了解、認(rèn)識(shí)、品讀遂寧,進(jìn)而弘揚(yáng)光大遂寧文化。