J.CharlesAlderson是世界知名語言學家,曾在多個國家的高校執(zhí)教語言學課程,幾十年來尤其致力于語言測試的研究,成就斐然,是語言測試研究領域的領軍人物之一。本書《語言測試》匯集了作者自1984年至2009年間發(fā)表過的關于語言測試的精華論文,涉及了外語閱讀、完形填空、反撥作用、基于計算機的測試、診斷測試等各個方
林語堂創(chuàng)作生涯的大部分時間都行走在東西方文化之間,本著向西方介紹中國文化,對中國講西方文化的目標,通過一系列優(yōu)秀的創(chuàng)作和譯作履行著一位文化使者的使命。而雙重的文化環(huán)境與現(xiàn)實又賦予了林氏復雜而矛盾的文化觀,其中既有他無法割舍的東方文化情結(jié),又有無法擺脫的自我東方主義。本書在互文性的理論框架下,從跨文化的視角來解讀林語堂的
“中國認知語言學研究論文集系列”精選了近20年來國內(nèi)語言類刊物上發(fā)表的有關認知語言學的代表性論文,共有五個分冊。本系列集中展示了中國認知語言學研究的發(fā)展過程和相關成果,為國內(nèi)語言學研究者、語言專業(yè)教師和學生提供了學習認知語言學基本概念和基礎理論、了解中國認知語言學研究歷史和現(xiàn)狀的重要文獻!缎睦砜臻g理論和概念合成理論研
《語言程式與語言使用(第一輯)》所涉及的內(nèi)容包括:程式語宏觀研究具體程式語的研究語料庫與程式語的研究程式語實證研究語篇研究功能研究語用研究其他研究
《韓茹凱應用語言學自選集》是“世界應用語言學名家自選集”叢書中的一本。收錄韓茹凱教授(RuqaiyaHasan)多年來發(fā)表于不同國際學術期刊的文章,時間跨度比較大,凝聚了韓茹凱教授多年來教學與研究的心得,體現(xiàn)了他在本領域所做出的杰出貢獻。本書是外語專業(yè)教師、研究生不得多得的科研參考資料。
《應用語言學》在全面分析國內(nèi)外已有教材特點特色的基礎上設計了自己的體系結(jié)構(gòu),力求反映最新研究成果,把網(wǎng)絡技術與語言學習、認知科學、語料庫、語篇分析等整合其中。本書可作為外國語言文學外國語言學及應用語言學專業(yè)研究生和中國語言文學應用語言學專業(yè)研究生培養(yǎng)體系中的核心課程教材,以滿足應用語言學課程建設之急需。
《因果構(gòu)式的運作機理研究》以生成整體論為指導,從認知語用角度提出一種系統(tǒng)的、全面的理論模式,揭示和解釋因果復句生成和識解的機理,揭示因果句的多義性的實質(zhì),解釋因果復句能夠表示多種關系(多義性)的理據(jù),并進一步論證因果復句運作機理的研究框架的普適性。
《薩丕爾論語言、文化與人格》共收錄薩丕爾的文章25篇,分為三組,分別為:較為宏觀的有關語言、語言學性質(zhì)的概括性論述:有關印第安語言文化的研究;有關文化與入的論述.相信通過這些論語言、文化和人的文章,讀者可以更廣泛十更深入、更直接地了解和借鑒薩丕爾的思想。
《術語學知識論和知識技術》共13章,分別介紹了術語學,術語工作的基本內(nèi)容,術語詞匯類型學,普通術語學,類型術語學,對比術語學,語義術語學,歷史術語學,功能術語學,認知術語學,應用術語學以及術語詞典編纂學的內(nèi)容等。
《術語學》還是作者30年術語教學經(jīng)驗的總結(jié),首先是在國立莫斯科大學,先后教授32學時的“術語學原理”(1978)和160學時的“術語學與術語編纂”(1988-1983),后又在俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭以及波蘭的其他高等院校任教!缎g語學》的結(jié)構(gòu)以術語工作的先后階段、任務及其解決辦法為次序,同時也考慮了通常描述專業(yè)詞匯的