《湯顯祖學(xué)刊(二〇一八年第二、三輯合刊)》為湯顯祖研究中心資助出版的湯顯祖研究?,形式為以書代刊,內(nèi)容為第二、三輯合刊。作者涵蓋海峽兩岸與香港、澳門地區(qū)以及西方相關(guān)領(lǐng)域?qū)W者,內(nèi)容包括湯顯祖的生平研究、戲劇藝術(shù)研究、晚明戲劇研究、世界戲劇藝術(shù)比較研究、地方文獻(xiàn)與文學(xué)研究等諸多方面。
本書作者不僅對《三國》版本進(jìn)行了精心校理,而且對《三國》豐厚的思想內(nèi)涵、人物形象以及三國文化等進(jìn)行了全面而細(xì)致的研究。從形式上看,有全書總評、回前總評、文中夾評、回末尾評,這是對“評點(diǎn)”文化在形式上的繼承。從內(nèi)容上看,不僅有評,有注,而且有褒,有貶,以當(dāng)代意識俯瞰三國,常常三言兩語,畫龍點(diǎn)睛,帶領(lǐng)讀者漫游三國世界。
本書收入《聊齋志異》研究領(lǐng)域名家馬瑞芳教授數(shù)十年研究成果共17篇文章,從人物形象、思想主旨、文學(xué)價(jià)值、社會文化等多個(gè)方面解讀《聊齋》,并本著“知人論世”的古典文學(xué)研究傳統(tǒng),對蒲松齡的生平經(jīng)歷和情感世界作出了深入獨(dú)到的剖析。
本書試從地域文化的視角出發(fā),對《詩經(jīng)》的思想進(jìn)行研究,進(jìn)而更加準(zhǔn)確詳細(xì)的把握地域文化對詩歌內(nèi)容、風(fēng)格的影響和作用。以《齊風(fēng)》《豳風(fēng)》《邶風(fēng)》《鄘風(fēng)》《衛(wèi)風(fēng)》《秦風(fēng)》為例,粗淺地解讀它們的思想內(nèi)容與其所產(chǎn)生地區(qū)時(shí)代的地域特征,以便更好的把握其特質(zhì)。
本書援引國外“邊緣人”理論,在考察“邊緣人”理論本土化的問題基礎(chǔ)上,從傳統(tǒng)意義上的“邊緣人”視角和“邊緣人”的擴(kuò)展視角考察莫言與村上春樹作品中的“邊緣人”形象的異同點(diǎn),在考察莫言與村上春樹不同類別“邊緣人”的同時(shí),將作品中共通的人物形象——兒童形象、女性形象做逐一比較研究,詮釋了莫言與村上春樹作品中的“邊緣人”形象。
少年讀國學(xué)叢書是知名的大家為青少年(9-15歲)自主閱讀國學(xué)和傳統(tǒng)文化典籍而量身定制的小書。作家用青少年易于接受的現(xiàn)代敘述方式,通過一個(gè)個(gè)生動有趣的故事講述三字經(jīng)、楹聯(lián)等國學(xué)經(jīng)典和優(yōu)美的古詩詞等,同時(shí)鏈接趣味故事和閱讀方法點(diǎn)撥,語言風(fēng)趣活潑,引人入勝,讓青少年在故事中潛移默化地感受傳統(tǒng)文化的博大精深。
中國的古詩詞是中國古典文學(xué)*重要的組成部分,是中國文化的瑰寶。意境是詩詞的魅力所在。意境在詩詞的創(chuàng)作和鑒賞中起著非常重要的作用,無論是中文詩詞還是英文詩歌。本書圍繞著中國詩詞翻譯中意境的傳遞和營造,進(jìn)行了初步而系統(tǒng)的研究。全書分為七個(gè)章節(jié),從詩詞的意象、詩詞的比喻性語言、音樂性以及模糊語這四個(gè)構(gòu)成意境的主要方面來賞析古
全書著眼于史的角度,對存在于唐宋詞史中的有關(guān)問題,提出了一些迥異于前人與時(shí)人的認(rèn)識。主要包括:詞起源于詩客而非民間;嚴(yán)重意義上的詞必須講究四聲平仄;湖州詞派是文學(xué)史上的*個(gè)詞派;現(xiàn)存所有署名為李白的詞均非李白作;被稱為宋詞用典的*人為柳永而非蘇軾;蘇軾的豪放詞與宋人的審美需求相去甚遠(yuǎn);詞至辛棄疾已成為了一種案頭文學(xué),等
本書主要分為三部分:元白專書評介、元白研究論文評介、元白研究論著目錄,介紹了近百年來元白研究的主要作家作品,較為全面、系統(tǒng)地展示了元白研究的概貌,對古典文學(xué)研究具有重要的資料借鑒價(jià)值。
中國古史傳說的英雄時(shí)代