“該詩(shī)選為曼德爾施塔姆流放在沃羅涅日期間留下的“沃羅涅日筆記本”(三冊(cè))的全譯,既全面呈現(xiàn)了一個(gè)“我躺在大地深處,嘴唇還在蠕動(dòng)”的詩(shī)人和一種“恐懼與繆斯輪流值守”的詩(shī)歌命運(yùn),也將詩(shī)人生命最后令人驚異的迸發(fā)和創(chuàng)作上的演變展現(xiàn)出來。這些不朽的杰作,將詩(shī)人一生的創(chuàng)作推向一個(gè)高峰,也使沃羅涅日從此成為俄羅斯文學(xué)地圖上的圣地。作
一扇敞開的門,一雙藍(lán)色的運(yùn)動(dòng)鞋,消毒劑的刺鼻氣味:在房間里,一個(gè)女人被捅二十刀而死。另一個(gè)女人,一名私人廣播電臺(tái)的記者,正在對(duì)暴力侵害婦女行為進(jìn)行調(diào)查。當(dāng)她發(fā)現(xiàn)受害者和她同樓時(shí),她開始對(duì)謀殺進(jìn)行私下的個(gè)人調(diào)查。事實(shí)上,為什么許多婦女遭到強(qiáng)奸和殺害?她們?yōu)槭裁唇?jīng)常自愿向那些襲擊他們的人敞開大門?為什么她們害怕出聲對(duì)那些強(qiáng)
這部漫畫是在馬塞爾?普魯斯特的著名小說《追尋逝去的時(shí)光》基礎(chǔ)上改編而成,對(duì)話與旁白均摘自小說原文,無一字增刪。原著小說共分七卷,講了敘述者的童年記憶、出入上流社會(huì)的經(jīng)歷、友誼、愛情和回憶,是“一戰(zhàn)”前夕法國(guó)上流社會(huì)和半上流社會(huì)的眾生相。 漫畫本第三冊(cè)包含了小說第二卷中“在斯萬夫人身旁”一章的主要內(nèi)容,和漫畫本第二冊(cè)合
本書完整收錄電影《海上鋼琴師》原著,以及被《泰晤士報(bào)》贊譽(yù)為文學(xué)瑰寶的《絲綢》。由著名譯者陳英全新翻譯。 《海上鋼琴師》是朱塞佩·托納多雷執(zhí)導(dǎo)的同名電影原作,講述了海上鋼琴師一九〇〇從未走上陸地的傳奇的一生。一九〇〇年,弗吉尼亞號(hào)豪華郵輪上,一個(gè)孤兒被遺棄在頭等艙,被船上的水手看見,撫養(yǎng)長(zhǎng)大,取名一九〇〇
“人要幸福,就一定要相信有幸福的可能。在活著的時(shí)候,就一定要生活,并且要生活得幸福!薄稇(zhàn)爭(zhēng)與和平》是一部對(duì)人生的苦難與甜蜜、歷史的動(dòng)蕩與和平無所不包的巨著,被譽(yù)為俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的巔峰。以拿破侖戰(zhàn)爭(zhēng)期間的俄國(guó)社會(huì)為背景,托爾斯泰創(chuàng)造了來自社會(huì)各個(gè)階層的500多個(gè)人物,他們?cè)趷叟c恨、勇氣與怯懦、理想與現(xiàn)實(shí)之間掙扎,反映
本書是一部中英對(duì)照雙語(yǔ)版圖書,它是瑪麗·拉塞爾·米特福德圍繞自己所生活的村莊而寫的一系列隨筆。米特福德以女性獨(dú)特的細(xì)膩筆觸描繪那里的自然與鄉(xiāng)土文化,將常人眼中平淡的生活寫出了詩(shī)意和靈氣,并借村莊講述人的心靈感受,發(fā)現(xiàn)了大千世界的氣象。本書為買中文版贈(zèng)英文版。
《最后一個(gè)人》是瑪麗·雪萊的一部世界末日反烏托邦科幻小說,于1826年首次出版。故事講述的是21世紀(jì)末的歐洲,黑死病迅速席卷全球,最終導(dǎo)致歐洲遭受破壞。人類瀕臨滅絕。它還包括對(duì)作為共和國(guó)的英國(guó)國(guó)家的討論,雪萊參加了下議院的會(huì)議,以深入了解浪漫主義時(shí)代的政府體系。小說中有許多虛構(gòu)的典故,涉及她的丈夫珀西&m
本套專輯為企鵝布紋經(jīng)典第四輯,獲企鵝蘭登公司獨(dú)家授權(quán)裝幀,收錄了六部享譽(yù)世界的奇幻冒險(xiǎn)主題的名著:英國(guó)首位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主吉卜林的《叢林故事》,是一部想象雄渾、詩(shī)文并貌的百年經(jīng)典動(dòng)物小說,原版經(jīng)典插圖,翻譯大家蒲隆經(jīng)典譯本;獨(dú)一無二的唯美主義作家王爾德的傳奇之作《道連·葛雷的畫像》,驚世駭俗、奇詭華麗,直
本書收入企鵝布紋經(jīng)典第四輯作品!兜肋B·葛雷的畫像》是奧斯卡·王爾德小說的代表作,也是其唯美主義小說的扛鼎之作。美少年道連·葛雷面對(duì)好友霍爾沃德為他畫好的肖像,說:如果我能夠永葆青春,而讓這幅畫像去變老……我愿拿我的靈魂換青春!這一荒唐的愿望構(gòu)成了唯
一九五一年至一九五二年,納博科夫收到哈佛大學(xué)的講學(xué)邀請(qǐng),專門花時(shí)間編寫了關(guān)于《堂吉訶德》的講稿,作為哈佛通識(shí)課程人文學(xué)科二的講授內(nèi)容,討論小說發(fā)展的起點(diǎn)。該門課程的講稿經(jīng)過資料匯總、編輯整理后出版,名為《<堂吉訶德>講稿》,與《文學(xué)講稿》和《俄羅斯文學(xué)講稿》一同構(gòu)成納博科夫文學(xué)講稿三種。在《<堂吉訶德>講稿》中,納博科