本書(shū)內(nèi)容廣泛,涉及政治外交、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、科學(xué)技術(shù)、文化教育、文學(xué)藝術(shù)、歷史地理、社會(huì)問(wèn)題、倫理道德、國(guó)情民風(fēng)、宗教習(xí)俗、生態(tài)和環(huán)境等各個(gè)領(lǐng)域,課文大都是阿拉伯文原著或略作改編刪節(jié)的原文素材.適當(dāng)收入一些介紹中國(guó)情況的漢譯阿文章,以便學(xué)生掌握有關(guān)中國(guó)的改革開(kāi)放和社會(huì)發(fā)展的一些專(zhuān)用和特定術(shù)語(yǔ)!缎戮幇⒗Z(yǔ)教程》共6冊(cè),供四
《實(shí)用阿漢互譯教程》是作者多年從事翻譯和教學(xué)的結(jié)晶。全書(shū)共分三編五章,內(nèi)容分別涵蓋基本原理、翻譯簡(jiǎn)史、翻譯中的理解和表達(dá)、阿漢語(yǔ)言比較和翻譯以及阿漢互譯的方法和技巧等。全書(shū)還配有阿漢互譯實(shí)例與練習(xí),注重實(shí)踐與理論的結(jié)合。另外,書(shū)末的附錄部分補(bǔ)充有“漢阿譯音表”、“阿漢伯語(yǔ)字母用漢語(yǔ)拼音寫(xiě)參照表”等實(shí)用信息,既可作理論指
每天15分鐘,學(xué)會(huì)自信地聽(tīng)、說(shuō)阿拉伯語(yǔ),獨(dú)特的視覺(jué)學(xué)習(xí)法,令學(xué)習(xí)輕松、快捷、有趣。不用寫(xiě)字,不用做作業(yè),只要用封面和封底的折口,遮住答案做自我測(cè)驗(yàn)即可。常見(jiàn)的場(chǎng)景會(huì)話(huà),解決出國(guó)旅游、生活、工作和學(xué)習(xí)的基本溝通問(wèn)題。不管是從零開(kāi)始學(xué),還是溫故知新,再?zèng)]有更簡(jiǎn)單的學(xué)阿拉伯語(yǔ)的方法了——快來(lái)吧!
《孫子兵法(漢阿對(duì)照)》是中國(guó)現(xiàn)存最早的最有價(jià)值的軍事典籍,成書(shū)于春秋末期。該書(shū)總結(jié)了春秋時(shí)代的戰(zhàn)爭(zhēng)經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)調(diào)“慎戰(zhàn)”、“知道”等軍事思想,揭示出戰(zhàn)爭(zhēng)的本質(zhì)和一些重要規(guī)律,對(duì)后世的政治、軍事、哲學(xué)思想產(chǎn)生了巨大影響,歷來(lái)被稱(chēng)為“兵經(jīng)”,其著者孫武則被尊為“兵圣”。該書(shū)已流傳兩千多年,從17世紀(jì)開(kāi)始陸續(xù)有多種外文譯本面世
本書(shū)為北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)阿拉伯語(yǔ)系國(guó)少華教授歷時(shí)9年潛心研究的成果,是國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目的優(yōu)秀類(lèi)。該書(shū)重點(diǎn)研究阿拉伯與阿拉伯-伊斯蘭文化的關(guān)系,即對(duì)阿拉伯語(yǔ)所蘊(yùn)涵的阿拉伯-伊斯蘭文化的內(nèi)涵,以及阿拉伯-伊斯蘭文化對(duì)阿拉伯語(yǔ)的統(tǒng)一、生存、發(fā)展。對(duì)阿拉伯語(yǔ)的形式、意義和演變等如何產(chǎn)生。旨在使學(xué)習(xí)、使用,研究阿拉伯語(yǔ)的人們能夠
《阿拉伯語(yǔ)口語(yǔ)句典+常用詞詞典》之后的詞典分為兩個(gè)部分,即阿漢英詞典和漢阿英詞典,F(xiàn)在就開(kāi)始你的阿拉伯語(yǔ)之旅吧。在14頁(yè),你會(huì)看到“必備語(yǔ)句”,列出基本的、適合各種用途的語(yǔ)句,幫助你直接開(kāi)始交流。發(fā)音指南對(duì)照英語(yǔ)發(fā)音進(jìn)行舉例說(shuō)明。如果你想了解阿拉伯語(yǔ)的基本語(yǔ)法知識(shí),見(jiàn)137頁(yè)的語(yǔ)法速覽。
本書(shū)共設(shè)有30個(gè)單元,每個(gè)單元不僅有30個(gè)商務(wù)句型,而且還有相關(guān)的對(duì)話(huà)、關(guān)鍵詞匯、注釋和相關(guān)小知識(shí)。
本書(shū)由四個(gè)主要部分組成,介紹了阿拉伯語(yǔ)的讀音規(guī)則、各種特殊語(yǔ)音符號(hào)、音節(jié)的劃分,還介紹了阿拉伯國(guó)家的地理、歷史、節(jié)目、習(xí)俗、禮儀等相關(guān)知識(shí)等內(nèi)容。
阿拉伯語(yǔ)漢語(yǔ)詞典(修訂版)