梅蘭芳藏名家書畫集(續(xù)集)
本書是錢路書法篆刻集的珍藏版,包括書法集和篆刻集,共兩冊(cè)。錢路書法五體皆擅,于吉金、魏碑、晉帖體會(huì)尤深。行草初王字帖學(xué)兼及宋元明,而后長(zhǎng)期用力碑學(xué)基礎(chǔ),尤得力于張猛龍。而后反本開新,順帖學(xué)正脈而上溯魏晉高古風(fēng)范,尤得力于王獻(xiàn)之,行云流水,無(wú)掛無(wú)礙,深悟魏晉筆法,而不落唐宋習(xí)氣;其篆刻則吸取戰(zhàn)國(guó)文字中簡(jiǎn)約、方折、勁健、高
瘞鶴銘傳世拓本眾多,有水前、水后本之分。此本原為旅日華僑陸宗潤(rùn)先生舊藏,墨色沈郁,神采絢麗,不遜水前精拓。2007年冬,焦山碑刻博物館舉辦“瘞鶴銘”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì),經(jīng)上海博物館陶喻之先生說(shuō)其潤(rùn)飾玉成,以作焦山碑刻博物館永久之珍藏。陸宗潤(rùn)先生精心剪裱裝池,制作本冊(cè),并以家藏癭木桌面剖為封面,其用心良苦,實(shí)為難能可貴。20
本書主要涵蓋了三大類:一、綜合性畫報(bào);二、宣傳性特刊;三、學(xué)術(shù)性雜志。對(duì)全面了解二十世紀(jì)二十年代初創(chuàng)期的中國(guó)電影業(yè)有著相當(dāng)重要的意義。幾乎囊括了當(dāng)時(shí)所有電影人(包括明星)的圖像,很多圖片為絕無(wú)僅有的一版。
龐茂琨藝術(shù)手稿研究展在武漢合美術(shù)館的展出,本書是為配合展覽而出版的圖書。全書以素描為載體旨在集中呈現(xiàn)龐茂琨藝術(shù)創(chuàng)作的手繪特點(diǎn),并揭示龐茂琨油畫創(chuàng)作作品形成的過(guò)程。全書收錄作品三百余件,涵蓋了新舊時(shí)期所創(chuàng)作的不同風(fēng)格的作品,書中還收錄了部份研究文字,展示了學(xué)者對(duì)藝術(shù)的理解和解讀,本書的出版具有一個(gè)時(shí)代的代表意義。
《龍藏寺碑》立于隋代開皇六年十二月,由開府長(zhǎng)史兼行參軍張公禮撰文,書體為楷書,但無(wú)書寫者姓名,碑石現(xiàn)存河北正定隆興寺大悲閣東側(cè)。有撰文者與正書者均為張公禮的說(shuō)法,但沒(méi)有明確的根據(jù)。 《龍藏寺碑》的碑文記載了,隋代恒州刺史鄂國(guó)公王孝仙奉命勸獎(jiǎng)州內(nèi)士庶萬(wàn)余人修造龍藏寺的事情,是隋代重要碑刻。本作字體結(jié)構(gòu)樸拙,方正有致,雖
《金剛般若波羅蜜經(jīng)》是大乘佛教的重要經(jīng)典。全稱《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》(vajracchedikāprajñāpāramitā梵文釋義:以能斷金剛的智慧到彼岸),簡(jiǎn)稱《金剛經(jīng)》。后秦鳩摩羅什翻譯的《金剛般若波羅蜜經(jīng)》法本是最早也流傳最廣的譯本。 以后相繼出現(xiàn)5種譯本:北魏流支譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》;南朝陳
《老子義疏殘卷》(即《老子道德經(jīng)義疏》)自總論起,至天長(zhǎng)章止,首尾皆缺……每章先釋音義,次釋句蓋已無(wú)幾,能不球圖視之。本文朱筆,注墨筆,審其筆意似隋人書。義字義。六朝人著作,存于今者極少,國(guó)內(nèi)殘存古籍寫本,與此等重者,《道德經(jīng)》又名《道德真經(jīng)》《老子》《五千言》《老子五千文》,是春秋時(shí)期道家學(xué)派創(chuàng)始人老子的哲學(xué)著作。唐
《中國(guó)碑帖珍品留真集》是將漢字書法五種主要書體的演進(jìn)作為縱軸;將古代歷史上重要文化事件的發(fā)生作為橫線;從故宮博物院、國(guó)家博物館、國(guó)家圖書館、上海圖書館等國(guó)家級(jí)館藏碑帖寶庫(kù)中,遴選出40張歷史上最具代表性和知名度的古代碑帖精品,集結(jié)為《中國(guó)碑帖珍品留真集》隆重面世。
《張從申李玄靖碑》又名《玄靖先生李含光碑》、《張茅山碑》,全稱《唐茅山紫陽(yáng)觀玄靖先生碑》。柳識(shí)撰文,張從申書碑,李陽(yáng)冰篆碑額。原石建于唐代宗大歷七年(公元七七二年)八月十四日,原碑現(xiàn)在江蘇句容玉晨觀,即唐太宗為桐柏先生王軌(字洪范)建立的“華陽(yáng)觀”,唐玄宗因碑文“唐茅山紫陽(yáng)觀玄靖先生碑”而更名為紫陽(yáng)觀。 碑文主要記述