《中華書法大字海(全五冊)》是一部大型書法藝術(shù)工具書,是對中國歷代書法藝術(shù)書寫的總結(jié)性成果。本書編撰注重體系性、歷史性、經(jīng)典性與實用性,匯集了從商代甲骨文、商周金文、戰(zhàn)國秦漢簡牘帛書、漢代碑刻隸書到魏晉南北朝、隋、唐、宋、元、明、清乃至民國時期歷代書法名家的傳世楷書、行書、章草、今草及碑刻、造像題字等歷代經(jīng)典單字
江戶時期的日本,在吸收中國傳統(tǒng)山水花鳥畫技法的基礎(chǔ)上,又在西方博物畫的影響下,形成了獨具一格的“江戶博物畫”。其中,關(guān)于“花”的繪畫是江戶博物畫的重要門類。本叢書遴選日本大師級人物的花類繪畫,如下:櫻井絢繪《花譜》、坂本浩然繪《櫻花譜》、廣瀨花隱繪《花隱櫻花帖》、松平定信繪《浴恩春秋兩園櫻花譜》、繪者佚名的《牡丹花譜》
日本四面環(huán)海,多江河湖泊,日本繪畫素材中自然少不了名目繁多五顏六色的魚類,因此魚類繪畫是江戶博物畫的重要組成部分,F(xiàn)遴選“江戶博物畫”中具有代表性的魚類繪畫作品,均出自當時的繪畫大師,因此整理匯編出版為《日本大師彩繪魚類譜》(下稱“本叢書”),共計十大冊,內(nèi)容如下:第一冊收錄江戶時期著名博物畫家毛利梅園繪《梅園魚品圖正
貝類在古代日本人的生活中具有重要地位,這也反應在了日本繪畫藝術(shù)中,因此貝類繪畫也構(gòu)成了江戶博物畫的重要組成部分。江戶博物畫中的貝類繪畫圖文并茂、色彩紛呈、繪制精細,堪稱美術(shù)作品和文獻著作中的瑰寶,加之多為寫繪本,流傳不廣,因而已成珍貴的文化遺產(chǎn)。鑒于其具有重要的文獻價值和藝術(shù)價值,我們現(xiàn)遴選“江戶博物畫”中的代表之作—
江戶時期的日本在吸收中國山水花鳥畫技法的基礎(chǔ)上,又在西方博物畫的影響下,形成了獨具一格的“江戶博物畫”,期中鳥類繪畫是重要門類。 現(xiàn)選日本大師級人物的鳥類繪畫如下:牧野貞干畫《鳥類寫生圖》和《寫生遺編鳥之類》;毛利梅園畫《梅園禽譜》;水谷豐文畫《豐文禽譜》;增山雪齋畫《百鳥圖》等。所選繪畫有些雖不都是大師級人類所繪,
十八、十九世紀的博物畫是人類文明發(fā)展過程中藝術(shù)與科學的一次完美融合。本書以“鳥類”為專題,集合多部具有代表性的歐美大師的博物畫作,包括奧杜邦的《美洲鳥類》、斯圖德爾的《北美鳥類》、埃利奧特的《野雞雉科圖鑒》、特明克的《彩繪鳥類版畫新集》、馬丁內(nèi)特的《鳥類學》、古爾德的《亞洲鳥類》等,涉及的鳥類繪畫作品約2000幅,分十
江戶時期的日本在吸收中國山水花鳥畫技法的基礎(chǔ)上,又在西方博物畫的影響下,形成了獨具一格的“江戶博物畫”,至今在博物、本草和繪畫中仍有一定價值。毛利梅園的植物畫在江戶博物畫中具有代表性地位。毛利梅園(1789-1851),本名元壽,別號梅園、寫生齋等,生于江戶筑地,是日本德川幕府御書院官員、博物學者。江戶時代的博物畫多是
《書道全集》初版于昭和五年(1931年),日本平凡社下中彌三郞主持出版,在日本對書法文化承具有里程碑的價值,后又有昭和二九年(1954年)、昭和四十年(1976年)兩種版本,三種版本重印共二十余次。之后的書法書籍多以此書為標桿。《書道全集》初版,中國部分比例較大,后出版本相對初版都壓縮了中國部分一定篇幅。本次出版整理《
一九四一年日本平板印刷出版《昭和法帖大系》,線裝十五冊,分楷書篇三冊、行書篇五冊、章草篇一冊、草書篇六冊,輯錄兩晉至唐幾乎所有書法名家的法帖,據(jù)中國古代各叢帖或日本藏家原跡影印而成,收錄諸多藏于日本珍稀版本法帖,如“三井本十七帖”“上野本十七帖”“宋拓閣帖中村克齋氏藏本”等。 本次出版以一九四一年版《昭和法帖大系》底
日本畫自唐代到明清受中國畫的影響都極大,最初稱為“漢畫”,明治維新后才正式引入了日本畫的概念。日本在上世紀三十年代陸續(xù)出版《日本畫大成》,每冊收錄百余幅日本畫作品,木板套色、珂羅版及平板印刷。前18冊主要按門派分卷,如大和繪、北宗派、狩野派、光琳派、南宗派、圓山派、四條派、佛畫、浮世繪等。第19冊為落款印譜、第20冊為