本書是一本研究泰國文化的論文集。本書是四川省泰國研究中心《泰國研究論叢》系列出版物的第二輯,《泰國研究論叢》(第一輯)已于2020年9月由四川大學(xué)出版社出版。《論叢》所收錄的文章將涵蓋泰國政治、歷史、經(jīng)貿(mào)、旅游、文化、教育、藝術(shù)、社會等各領(lǐng)域!墩搮病分饕獧谀糠诸悶橐、政治與外交;二、經(jīng)濟與發(fā)展;三、文化與教育;四、華僑與華人;五、中泰關(guān)系!墩搮病返某霭鎸椭私馓﹪恼、經(jīng)濟、外交等各個方面,促進中泰交流與合作。本書可作為從事泰國研究的研究人員的參考資料及泰語專業(yè)學(xué)生的拓展讀物。
本書精選王新生教授多年來在日本研究領(lǐng)域發(fā)表的學(xué)術(shù)論文,涉及日本政治研究的理論與方法、“國民國家論”的評介、歷史研究與國際政治學(xué)的研究方法、日本地主制與早期資本主義的發(fā)展、英國和日本資產(chǎn)階級革命初期的地主政治、日本明治時期的近代化進程、日本近代國民意識的形成、“日本模式”的終結(jié)、有澤廣巳經(jīng)濟思想及其對戰(zhàn)后日本經(jīng)濟體制的影響、二戰(zhàn)后日本的施政決策、江田三郎的結(jié)構(gòu)改造論、日本政治的未來發(fā)展趨勢等,對開展日本研究有較高參考價值。
兩漢史籍中的安息,是帕提亞國王阿爾薩息一名的轉(zhuǎn)音。張騫西使,安息之名漸傳入漢代中國。書名選取安息,主要考慮是安息乃漢代中國對帕提亞帝國既有的稱呼,也是漢語讀者較為熟悉的名字。不過,由于西方國際學(xué)術(shù)界多用帕提亞這一名稱,因此,本書在以西方史料為依托敘述帕提亞人的建國、擴張以及與羅馬之間的戰(zhàn)爭時,多用帕提亞,在講述帕提亞人與漢代中國的交往關(guān)系時,多用安息,并未作強行的統(tǒng)一,即盡可能地以簡潔的方式介紹這個活躍在伊朗高原上的帕提亞帝國近500年的歷史。
《亞洲概念史研究》是由南京大學(xué)學(xué)衡研究院主辦、著名學(xué)者孫江主編的歷史類書籍(輯刊)。概念史關(guān)注文本的語言和結(jié)構(gòu),通過對歷史上主導(dǎo)概念的研究來揭示該時代的特征!秮喼薷拍钍费芯俊房d海內(nèi)外學(xué)者與語言、翻譯、概念、文本、學(xué)科、制度和現(xiàn)代性等主題有關(guān)的論文和評論,旨在從不同國家和地區(qū)之間概念的互動關(guān)系來揭示東亞圈內(nèi)現(xiàn)代性的異同,推動亞洲概念史研究的發(fā)展。 分館已編輯出版6卷(第49卷),并再版第13卷 本書為《亞洲概念史研究》的第9卷,收錄了李曉東、陳繼東、蔡祝青、沈國威等學(xué)者關(guān)于法治哲學(xué)文學(xué)以及20
本書研究對象是泰國20世紀中葉著名的左翼學(xué)者和作家集·普米薩及其開創(chuàng)性的著作《當今泰國薩迪納制的真面目》。集·普米薩雖然年僅36歲就被泰國軍政府槍殺,但他不畏強權(quán)的反抗和理性批判,對社會正義的追求,對社會底層的同情理解,使他成為青年一代的精神代表,成了一個當時激進主義的理想符號;同時,他在研究上天賦過人,思想活躍,敢于挑戰(zhàn)學(xué)術(shù)權(quán)威,動搖了當時傳統(tǒng)史學(xué)的根基。 本書作者雷諾爾斯既書寫了這段歷史,又對相關(guān)史學(xué)進行了批判,特別是對泰國社會形態(tài)爭議的批判。在談到帝國主義、封建
本書為葛兆光講義系列之一,是作者2011年后為博士生開設(shè)亞洲史的研究方法課程的講稿,經(jīng)過十年以上的講述,并反復(fù)修訂增補后成書。 全書分為四單元十三講,從亞洲史研究的可能性,東西方有關(guān)亞洲史的學(xué)術(shù)史,重點講到近世東部亞洲海域史的研究,并且詳細介紹近世環(huán)東部亞洲海域歷史的相關(guān)文獻。本書的重點,是通過案例討論亞洲史研究的途徑,也討論如何既把中國史放在亞洲史的大背景中,又從中國角度觀察周邊,進一步通過中國、東部亞洲海域、整個亞洲,理解歷史的交錯、聯(lián)系和融匯。每個單元都以問題開始,討論亞洲史研究的必要性,
作為商務(wù)印書館“突厥學(xué)研究叢書”的第二種,《歐亞草原歷史研究》是2018年在上海召開的“第七屆中古歐亞草原國際學(xué)術(shù)研討會”會議論文集的中譯本。因為本文集的作者多數(shù)是國際上研究歐亞草原的名家,他們的文章具有一定的代表性和權(quán)威性,所以將中文版書名定為《歐亞草原歷史研究》。相對于英文版會議論文集,除了書名之外,對全書的結(jié)構(gòu)做了調(diào)整。英文版文集共收27篇文章,直接以作者姓氏的首字母為序編排,中文版多收了1篇,全書分成六大板塊,分別是考古、歷史、文獻、地理、宗教、文化,每一板塊的篇幅在4—5篇文章之間不等
人如其食?什么食物揭示我們?nèi)绾紊钜约霸谂c其他人群相關(guān)時如何思考自己?為什么人們強烈依戀自己的烹飪而討厭其他民族的飲食文化?在對日本人稻米的重要意義的迷人的描述中,《作為自我的稻米》檢驗了日本人在與其他民族相關(guān)時運用主食的隱喻概念化他們自己。大貫惠美子追溯了日本人在歷史過程中遭遇他者時中國人或西方人所產(chǎn)生的自我概念的變遷軌跡,同時展示了稻米和稻田如何作為這種思考的載體。以日本人為例,大貫惠美子提出了一個新的關(guān)于自我和他者的跨文化解釋模式。
這本書較為全面地還原了日本千年古都——京都的歷史變遷和人文底蘊,講述了歷史上京都各階層的生活樣貌和京都的佛教文化、文學(xué)、藝術(shù)、美食、物產(chǎn)、百年老店,展現(xiàn)了當代京都的現(xiàn)狀,深度探尋京都這座城市背后的歷史文化脈絡(luò),解讀京都為什么被日本人視為“心靈故園”,揭秘京都如何實現(xiàn)歷史性與現(xiàn)代化的融洽結(jié)合。
前現(xiàn)代的暹羅王國是如何變成了泰國這樣一個現(xiàn)代民族國家?所謂的泰國性是如何形成的?泰國的國家感是什么?地理學(xué)以及制圖術(shù)在19世紀末、20世紀初的泰國歷史中發(fā)揮了怎樣決定性的作用? 在這部東南亞研究和邊疆研究的經(jīng)典著作中,史學(xué)家通猜·威尼差恭對這些問題做出了回答。他提出,舊的本土空間觀被新的西方地理學(xué)話語替代,邊界、主權(quán)、邊緣等概念逐步為人們所接受,正是在這種變化中,泰國的地緣機體被一步步塑造出來。本書突破了以往民族國家研究的范式,從獨到的角度重新講述了這段歷史。