本書是一本人物傳記,夏爾·安德烈·約瑟夫·馬里·戴高樂(Charles André Joseph Marie de Gaulle)(1890~1970),曾在第二次世界大戰(zhàn)期間領(lǐng)導(dǎo)自由法國運(yùn)動(dòng),戰(zhàn)后成立法蘭西第五共和國,擔(dān)任DI一任總統(tǒng)。
本書以戴高樂成長(zhǎng)歷程和人生發(fā)展為線索,采用日常生活中富于啟發(fā)性的小故事來傳達(dá)他成功的道理,尤其著重表現(xiàn)他們所處時(shí)代的生活特征和他們建功立業(yè)的艱難過程,以便對(duì)讀者產(chǎn)生共鳴和啟迪。
胡元斌,男,湖北省房縣人,1983年開始發(fā)表文學(xué)作品,現(xiàn)為北京某文化公司圖書編審。主要編輯出版的作品有《安德魯·卡內(nèi)基》等圖書。
第一章 早年鋒芒
興致高昂的少年
文學(xué)和歷史的熏陶
一心入軍校當(dāng)將軍
敢于發(fā)表自己的觀點(diǎn)
躊躇滿志上戰(zhàn)場(chǎng)
獄中的不屈斗士
和諧溫馨的小家庭
跨出關(guān)鍵的一步
軍校演講語驚四座
呼喚建立裝甲職業(yè)軍
第二章 矢志抗戰(zhàn)
組建指揮第四裝甲師
出使英國聯(lián)合抗德
高擎“自由法國”旗幟
領(lǐng)導(dǎo)全線抵抗
開拓非洲反侵略基地
果斷處理“米塞利爾”事件
據(jù)理協(xié)調(diào)與英美的關(guān)系
為解放法蘭西而戰(zhàn)
排除干擾戰(zhàn)勝反對(duì)派
昂首跨越凱旋門
第三章 重建法國
統(tǒng)一意志醫(yī)治創(chuàng)傷
力爭(zhēng)聯(lián)合國席位
當(dāng)選為政府總理
在重建中寧折不彎
永遠(yuǎn)只為法蘭西服務(wù)
組織“法蘭西人民聯(lián)盟”
超負(fù)荷閱讀和寫作
器宇軒昂的戴高樂
第四章 東山再起
危難之時(shí)顯身手
順乎歷史潮流的壯舉
國際戰(zhàn)略家的外交攻勢(shì)
與“山姆大叔”周旋
戴高樂的滑鐵盧之年
建立法國自己的核力量
面對(duì)刺殺毫無懼色
積極倡導(dǎo)同中國建交
果斷終結(jié)“五月風(fēng)暴”
預(yù)先寫好辭職公告
回到家鄉(xiāng)可龍貝
第五章 與世長(zhǎng)辭
卸任后的平民生活
一位巨人猝然去世
不許子女搞特殊化
神思飛揚(yáng)的六大著作
影響深遠(yuǎn)的戴高樂主義
《戴高樂》:
文學(xué)和歷史的熏陶
戴高樂家族“祖?zhèn)鳌钡膶?duì)文學(xué)和歷史的興趣,熏陶和培養(yǎng)了戴高樂的興趣和才能。正是家庭的傳統(tǒng)氛圍,對(duì)戴高樂人格的形成起了積極的作用。
如果說戴高樂的祖父朱利安·菲利浦·戴高樂作為文人和學(xué)者代表資產(chǎn)階級(jí)文人,那么戴高樂的祖母若折菲娜·安娜·瑪利.馬約的生平肯定是與眾不同的。她是一位杰出的文學(xué)家。
在當(dāng)時(shí)的法國上層社會(huì),女子涉獵文藝是一件十分時(shí)髦的事。但也僅只限于“稍事涉獵”,沒有人贊成她們?nèi)ジ墒裁锤斜ж?fù)的事情。但思想活躍的若折菲娜卻擔(dān)任了《家庭通訊》刊物的編輯,還寫了10多本虔奉宗教的著作。使她一舉成名的小說《阿代馬爾·德貝爾卡斯托》擁有很多讀者。
此外,在她的著作中還有一部名為《愛爾蘭解放者奧康內(nèi)爾》的傳記和一部關(guān)于《夏多博利昂》的傳記。這兩部傳記對(duì)戴高樂一生的志趣和成就產(chǎn)生了奇妙的影響。
每到茶余飯后,孩子們圍在爐火旁邊,興致勃勃地聽著亨利講述法國歷史上愛國者的故事。父親告訴戴高樂,理想中的法國莊重威嚴(yán),篤信宗教,國勢(shì)強(qiáng)盛;而如今則是國難當(dāng)頭,問題重重。
母親則喜歡坐在安樂椅上,用柔和的女中音,把塞內(nèi)加爾作品中的故事娓娓道來,有時(shí)還會(huì)為作品中的人物命運(yùn)流下同情的淚水。
孩提時(shí)代的戴高樂聽父親講述了參加普法戰(zhàn)爭(zhēng)同敵人作戰(zhàn)時(shí)光榮負(fù)傷的故事,聽母親回憶她的雙親在得知法國向普魯士投降的消息時(shí)黯然淚下的情形。那些曾經(jīng)給法國帶來榮譽(yù)或恥辱的戰(zhàn)爭(zhēng)和父親當(dāng)年作戰(zhàn)負(fù)傷的經(jīng)歷,觸動(dòng)了最忠實(shí)的聽眾戴高樂幼小而純真的心靈。
要完全理解當(dāng)時(shí)的情況,戴高樂的年紀(jì)還實(shí)在太小,但小時(shí)候的記憶也足以使他印象深刻。愛國和禍國、國恥和榮譽(yù)、宗教和信念,都是當(dāng)時(shí)整個(gè)法國、更是戴高樂家人餐桌上不斷談?wù)摰脑掝}。
小戴高樂聽得入神,隨著故事情節(jié)的展開時(shí)而歡笑,時(shí)而痛哭。他下定決心:長(zhǎng)大后一定要像父親和其他愛國者一樣,為法國的自由而戰(zhàn)。
有的時(shí)候,父親常常會(huì)站起來,用抑揚(yáng)頓挫的語調(diào),朗誦法國詩人和劇作家羅斯丹的詩歌,還不時(shí)用手扶一下眼鏡。
戴高樂對(duì)詩歌情有獨(dú)鐘,他從沙發(fā)里站起來,兩只炯炯有神的大眼睛望著父母說:“我朗讀幾首古希臘的抒情詩吧!”
他清脆的童聲里含著熱情。他也讀德國詩人海涅和歌德的作品。歌德對(duì)宇宙、對(duì)人生的深刻的哲理式思索,海涅熾熱的激情和對(duì)下層人民深沉的愛,都讓戴高樂激動(dòng)不已。
戴高樂讀著這些詩作,胸中涌起一種神圣的感情。他的臉紅紅的,眼睛里閃現(xiàn)出興奮的光芒,久久不能平靜。
“夏爾,你讀得很好。”父親用慈祥的目光望著兒子。
“我也要讀一首詩,行嗎?”小弟皮埃爾跑到父親面前請(qǐng)求著。
“當(dāng)然行,小皮埃爾!备赣H微笑著,拍拍皮埃爾的頭。
這種別開生面的家庭朗誦會(huì)受到所有孩子的歡迎,戴高樂更是感到樂在其中。
……