唐詩宋詞,是我國文學(xué)史上的兩顆明珠,璀璨奪目,也是我國文學(xué)史上永恒而無與倫比的兩座藝術(shù)高峰,代表著傳統(tǒng)文學(xué)的高成就。為此,我們特意邀請中國社科院長期從事古典文學(xué)研究的專家編撰了《唐宋詩詞名家精品類編(10卷)套書,本書是其中的一卷。
這本除大、小李杜之外唐代其他著名詩人的精品類編,囊括了唐代三四千位詩人中的佼佼者、五六萬首詩詞的代表作,是一個(gè)不同于《唐詩三百首》的選本。
《中華好詩詞:萬里歸心對月明·唐代合集(名家注釋點(diǎn)評本)》對唐詩精品分類選編,體例明晰,選取精粹,注釋翔實(shí),點(diǎn)評精彩。為讀者奉獻(xiàn)了絕妙好詩詞和精彩點(diǎn)評,引領(lǐng)讀者迅速進(jìn)入詩詞的殿堂,得到純正的文學(xué)熏陶和審美享受。
★詩的朝代,群星閃爍,異彩紛呈。
★修訂升級(jí)版,研究唐代文學(xué)的**專家陳祖美先生編撰
★ 連續(xù)兩屆獲得“全國*美的書”設(shè)計(jì)師張勝先生精心設(shè)計(jì),典雅精湛!
★全面呈現(xiàn)唐朝優(yōu)秀詩人創(chuàng)作面貌的*一**選本
★ 修訂升級(jí),更臻完美:
陳祖美,山東青島平度人。中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員,李清照辛棄疾學(xué)會(huì)副會(huì)長,秦少游學(xué)術(shù)研究會(huì)副會(huì)長,中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員。長期從事唐宋詩詞等古典文學(xué)研究。
主要編著有《兩宋名家詞選注叢書·淮海詞》《古典詩詞名篇心解》《中國思想家評傳叢書·李清照評傳》《謝靈運(yùn)研究叢書·謝靈運(yùn)年譜匯編》《李清照新傳》等十余部,待結(jié)集論文百余篇,曾參與《中國詩學(xué)大辭典》《唐詩大辭典》等多種工具書的編撰。
人生感慨·念天地之悠悠
涼州詞 / 王之渙 /
石頭城 / 劉禹錫 /
途經(jīng)秦始皇墓 / 許渾 /
在獄詠蟬 / 駱賓王 /
望洞庭湖贈(zèng)張丞相 / 孟浩然 /
滕王閣詩 / 王勃 /
黃鶴樓 / 崔顥 /
左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘 / 韓愈 /
西塞山懷古 / 劉禹錫 /
長安晚秋 / 趙嘏 /
經(jīng)煬帝行宮 / 劉滄 /
蘇武廟 / 溫庭筠 /
代悲白頭翁 / 劉希夷 /
登幽州臺(tái)歌 / 陳子昂 /
酬樂天詠老見示 / 劉禹錫 /
王朝興廢·天若有情天亦老
山房春事二首(其二) / 岑參 /
春行即興 / 李萼 /
汴河曲 / 李益 /
烏衣巷 / 劉禹錫 /
焚書坑 / 章碣 /
臺(tái)城 / 韋莊 /
述國亡詩 / 花蕊夫人 /
蜀先主廟 / 劉禹錫 /
金陵懷古 / 劉禹錫 /
金陵懷古 / 許渾 /
咸陽城東樓 / 許渾 /
經(jīng)五丈原 / 溫庭筠 /
渡中江望石城泣下 / 楊溥 /
金銅仙人辭漢歌并序 / 李賀 /
攤破浣溪沙(菡萏香銷翠葉殘) / 李璟 /
悼人傷事·傷心不獨(dú)為悲秋
題長安壁主人 / 張謂 /
上汝州郡樓 / 李益 /
南園十三首(其六) / 李賀 /
蔡中郎墳 / 溫庭筠 /
感弄猴人賜朱紱 / 羅隱 /
江陵愁望寄子安 / 魚玄機(jī) /
落日悵望 / 馬戴 /
長沙過賈誼宅 / 劉長卿 /
吊白居易 / 李忱 /
哭李商隱二首(其二) / 崔玨 /
途中見杏花 / 吳融 /
春夕 / 崔涂 /
人日寄杜二拾遺 / 高適 /
將進(jìn)酒 / 李賀 /
初、盛、中、晚四唐,時(shí)運(yùn)國祚不同,詩人們的命途有別,作品的韻味各異。比如李白的“黃河之水天上來”,顯示出大唐氣派;杜甫的“每依北斗望京華”,反映出其對盛唐的一副衷腸;杜牧的“煙籠寒水月籠沙”,以清麗哀傷之景襯托六代興亡之感,此詩被譽(yù)為“絕唱”;李商隱的“相見時(shí)難別亦難”,傾吐對其意中人的懷想。以上述四句詩命名的四本詩集,均有畫龍點(diǎn)睛之妙,代表了大、小李杜各自的創(chuàng)作主調(diào)。而這本除大、小李杜之外的唐代其他詩詞名家的精品類編合集(以下簡稱《合集》),則應(yīng)包容四唐的三四千位作者中的佼佼者、五六萬首詩詞中的代表作,這對《合集》來說是一個(gè)很大的難題。它的編撰履歷,大致走過了以下幾條大小不同而又不無崎嶇的路徑:
一 篳路藍(lán)縷 開拓行進(jìn)
將這本《合集》命名為《萬里歸心對月明》,是不得已而求其次。因?yàn)槌鲎员R綸七律《晚次鄂州》的這句詩,雖然寫得很好、很出名,再精當(dāng)不過地表征出超越時(shí)空的游子們耿耿可鑒的思鄉(xiāng)之心,但對其他更多題材來說,洵為以偏概全。再如,這本《合集》以最大限度也只注釋、點(diǎn)評了一百多位作者的二百八九十題、約三百首詩詞,僅為《全唐詩》之九牛一毛。與此相關(guān)的是,已經(jīng)出版或可以出版相應(yīng)規(guī)模的單人精品類選的唐代詩詞作者,恐怕不下三五十人。由于“叢書”突出了大、小李杜四人,從而使王孟、高岑、韓柳、元白、劉(禹錫)、李(賀)、溫韋以及南唐二主等,一同屈居于《合集》之中,豈不令人為之于心難忍!再比如,這本《合集》評注詩詞總約三百首,而僅白居易一人作品就幾近三千首,其被收入《合集》者,左不過一二十首。這樣一來,如何在遺珠過多的情況下,仍能保持每位詩人詞家的廬山真面目,也是擺在這本《合集》面前的首要難題。這一問題假如得不到合理解決,勢必會(huì)出現(xiàn)類似于魯迅所批評的那樣,把集“悠然見南山”和“金剛怒目式”于一身的陶淵明人為割裂的問題。而這一問題如果解決得適當(dāng),或許會(huì)收到以少勝多之效。不妨仍以白居易為例——
面對《白香山集》那么多作品,單從入選數(shù)量著眼,很難顧及白氏全人,倒不如運(yùn)用“任憑弱水三千,只取一瓢飲”的方法。這除了在他本人所劃分的諷喻、閑適、傷感、雜律等類別的基礎(chǔ)上各選取一定的代表作外,更要緊的是,對其珠聯(lián)璧合的重頭篇目,不應(yīng)畸輕畸重,有所偏愛。這一點(diǎn),不僅有些類似規(guī)模的選本有所不足,就是一些規(guī)模相當(dāng)大的總集,也存在著某種欠缺和遺憾。甚而言之,白居易其人其詩幾被“凌遲”。比如,不少人耳熟能詳?shù)摹短圃娖穮R》這一總集,其編選者高棅,才學(xué)過人,號(hào)稱“閩中十子”之一。但其所收錄、補(bǔ)充的總共約六七千首的偌大規(guī)模的“品匯”中,白詩不僅只選了三十六首,還只選《琵琶行》而未選《長恨歌》,豈不無異于“肢解”了這位“長恨歌主”。因?yàn)閷Α堕L恨歌》,白氏不啻將其稱為壓卷之作,還十分自矜自負(fù)地說過:“一篇《長恨》有風(fēng)情。”它與《琵琶行》同樣被后人譽(yù)為“古今長歌第一”。所以對這兩首長詩,本《合集》不僅悉加收入,而且還慎之又慎,力求注解準(zhǔn)確,點(diǎn)評精當(dāng),有所出新。
鑒于白居易在唐代詩人中是首屈一指的多產(chǎn)者,為了對其事功業(yè)績加以充分肯定和揄揚(yáng),本《合集》還特意在“傷心不獨(dú)為悲秋”這一部分中,選用了當(dāng)朝皇帝唐宣宗李忱的一首題作《吊白居易》的七律。詩云:“綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙。浮云不系名居易,造化無為字樂天。童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇。文章已滿行人耳,一度思卿一愴然!被实塾P寫詩哀悼一位文人,這本身就是一件不平常的事。加之此詩又寫得情真意切,對白居易及其作品作了全面而中肯的評價(jià),特別是頸聯(lián)“童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇”,冥冥中的白居易也當(dāng)為之感激涕零!
由此表明,本書最終對白居易不算菲薄。是否可以說,《合集》所遇到的上述難題,已經(jīng)得到了某種程度的彌補(bǔ)和解決?
二 博采眾長 奮袂出新
20世紀(jì)80年代以來,是唐代詩詞研究的興盛期,各種論著和選本多不勝數(shù)。特別是《唐詩大辭典》和《中國詞學(xué)大辭典》的相繼出版,對唐代詩詞的研究和普及工作提供了很大的方便。在這一唐代文學(xué)研究蒸蒸日上的背景之下,編選一本像《合集》這樣帶有普及性的選本,假如完全步武前賢或人云亦云,那將是一件輕而易舉的事情。然而,在唐代詩詞研究的學(xué)術(shù)水平已經(jīng)相當(dāng)之高的基礎(chǔ)上,要想做出自己的貢獻(xiàn),那就是一件難度很大的事情了。對此,不敢自詡為獨(dú)辟蹊徑,也要力求在前人開拓的道路上,留下自己的腳印。
在前人和他人的成果中遨游,凡遇到某種可取之處,在絕大多數(shù)的情況下,我并不是原封不動(dòng)地寫到自己的稿本上,而是像品嘗美味佳肴那樣慢慢地吃下去,變成自己的學(xué)術(shù)營養(yǎng)!逗霞分袑γ恳皇自娫~的注釋和點(diǎn)評,都有這樣一個(gè)吸收、消化和力求出新的過程。于是,這一《合集》就大致具備了以下四方面的特點(diǎn):
首先,多方尋覓前人和時(shí)賢的有關(guān)精辟之說,做到從善如流。比如,在撰寫名詩《春江花月夜》的點(diǎn)評之前,就不止一次地拜讀過聞一多、程千帆兩位先生的有關(guān)論著。對他們的有關(guān)高見,一般采取這樣兩種辦法:通俗易懂的就直接加以征引,既能保持其原汁原味,也可杜絕自己的無根之言;對含有生僻字句或典故的文言,一一疏通后再加適當(dāng)征用。更多的是在保留不同見解的同時(shí),或申說自己的一家之言,或表示贊同某家之說,在行文中力避平淡無味之語。
其次,為了把書稿寫得盡量生動(dòng)一些,以引發(fā)讀者的興趣,便想方設(shè)法增加每一則“點(diǎn)評”的故事性。有些詩詞的“本事”,大都具有一定的故事情節(jié),再稍加點(diǎn)染便很容易引人入勝。如崔護(hù)的《題都城南莊》和柳氏的《答韓翃》等詩詞,之所以能夠不脛而走,主要是因?yàn)榉謩e有一個(gè)“人面桃花”和韓柳悲歡離合的動(dòng)人故事。再如,在“友誼天長”一類中,所收戎昱《移家別湖上亭》那首小詩,它之所以對后代產(chǎn)生了那么深遠(yuǎn)的影響,當(dāng)與其中那個(gè)一方面重情愛、另一方面又不奪人之美的曲折“本事”密不可分。雖說不是每一首詩詞都有“本事”,但盡量使每一則“點(diǎn)評”都寫得具有一定的可讀性,可說是這本《合集》著力追求和較為突出的特點(diǎn)。
……