定 價(jià):44 元
叢書名:全國高等職業(yè)教育專業(yè)英語系列規(guī)劃教材
- 作者:齊智英
- 出版時(shí)間:2017/6/16
- ISBN:9787111567424
- 出 版 社:機(jī)械工業(yè)出版社
- 中圖法分類:F7
- 頁碼:285
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
本書共五部分,第一部分是商務(wù)英語口語實(shí)訓(xùn),包括求職應(yīng)聘、商務(wù)接待和拜訪、商務(wù)會議、商務(wù)電話、商務(wù)談判;第二部分是商務(wù)英語寫作實(shí)訓(xùn),訓(xùn)練學(xué)生寫通知/通告、備忘錄、會議安排、會議記錄、商務(wù)報(bào)告和商務(wù)信函;第三部分是翻譯實(shí)訓(xùn),包括商務(wù)信函、合同、廣告、公司介紹和產(chǎn)品說明書;第四部分是會展英語實(shí)訓(xùn),包括籌展、參展、緊急事件處理、展后跟進(jìn)等內(nèi)容;第五部分是國際貿(mào)易實(shí)訓(xùn),包括合同的簽訂、信用證、保險(xiǎn)、檢驗(yàn)與報(bào)關(guān)和運(yùn)輸?shù)葍?nèi)容。每個(gè)單元分為四個(gè)模塊,即實(shí)訓(xùn)目標(biāo)、背景知識介紹、語言點(diǎn)和實(shí)訓(xùn)。
前言伴隨著我國市場經(jīng)濟(jì)的快速國際化,越來越多的企業(yè)邁出國門,參與國際經(jīng)濟(jì)交流和市場競爭。在這一形勢下,急需具有良好英語語言運(yùn)用能力、能自如地進(jìn)行跨文化交流并且精通國際商務(wù)實(shí)操的商務(wù)英語人才。本書以培養(yǎng)急需的商務(wù)英語人才為目標(biāo),根據(jù)教育部高職高專技能型人才培養(yǎng)模式要求,結(jié)合國際商務(wù)從業(yè)實(shí)際需求和編者商務(wù)英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)編寫而成。本書內(nèi)容全面、實(shí)用,涉及國際商務(wù)領(lǐng)域的各個(gè)方面,以學(xué)生為中心,以商務(wù)活動(dòng)為環(huán)境,以培養(yǎng)并拓展學(xué)生的職業(yè)能力和素養(yǎng)為目標(biāo),充分體現(xiàn)“教、學(xué)、做”合一的理念。
本書共5部分,涉及商務(wù)英語口語實(shí)訓(xùn)、商務(wù)英語寫作實(shí)訓(xùn)、翻譯實(shí)訓(xùn)、會展英語實(shí)訓(xùn)、國際貿(mào)易英語實(shí)訓(xùn)等商務(wù)實(shí)操能力的培養(yǎng)。其中商務(wù)英語口語實(shí)訓(xùn)、商務(wù)英語寫作實(shí)訓(xùn)、翻譯實(shí)訓(xùn)、會展英語實(shí)訓(xùn)四個(gè)部分結(jié)構(gòu)一致,每個(gè)單元均由PracticalObjectives(實(shí)訓(xùn)目標(biāo))、BackgroundKnowledge(背景知識介紹)、LanguageFocus(語言點(diǎn))和Practice(實(shí)訓(xùn))四個(gè)模塊構(gòu)成。在鞏固商務(wù)和語言知識的基礎(chǔ)之上明確訓(xùn)練目標(biāo),著重實(shí)際操作,使學(xué)生畢業(yè)后能夠盡快適應(yīng)工作崗位需要。國際貿(mào)易英語實(shí)訓(xùn)部分鑒于國際貿(mào)易實(shí)操流程性的特點(diǎn),在結(jié)構(gòu)、內(nèi)容上略有不同,每單元分為PracticalObjectives(實(shí)訓(xùn)目標(biāo))、BackgroundKnowledge(背景知識介紹)、SampleStudy(案例學(xué)習(xí))和Practice(實(shí)訓(xùn))四部分。在商務(wù)英語知識的基礎(chǔ)之上,通過案例學(xué)習(xí)和實(shí)踐操作達(dá)到實(shí)訓(xùn)目的。
本書由河南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院齊智英、李舒瑜主編。河南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院楊樂任副主編,河南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院邵杰、張宇琬、楊繼良參加了本書的編寫。其中邵杰編寫第一部分,李舒瑜編寫第二部分,楊樂編寫第三部分,張宇琬編寫第四部分,楊繼良編寫第五部分。在本書的策劃和收集資料過程中,齊智英老師做了大量工作,并承擔(dān)了全書的統(tǒng)稿和前言的編寫,管新華對書稿內(nèi)容進(jìn)行了審定,編者在此深表謝意。
由于編者水平和經(jīng)驗(yàn)有限,書中難免有不妥之處,懇請讀者和同行批評指正。
編者
前言
Business Oral English Practice
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part LII Language Focus
PartⅣ Practice
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part LII Language Focus
PartⅣ Practice
Part I PracticalObjectives
Part n Background Knowledge
Part LII Language Focus
Part IV Practice
Part I PracticalObjectives
Part n Background Knowledge
Part m Language Focus
Part IV Practice
Business Negotiations
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part LII Language Focus
PartⅣ Practice
Notes and Notices
Part I Practical Objectives
Part n Background Knowledge
Part m Language Focus
Part IV Practice
Part I PracticalObjectives
Part n Background Knowledge
Part LII Language Focus
Part IV Practice
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part m Language Focus
Part IV Practice
Part I PracticalObjectives
Part n Background Knowledge
Part LII Language Focus
Part IV Practice
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part LII Language Focus
PartⅣ Practice
Insurance
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part m Sample Study
Part IV Practice
Inspection and Customs Declarations
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part m Sample Study
Part IV Practice
Shipment
Part I PracticalObjectives
Part II Background Knowledge
Part m Sample Study
Part IV Practice