每天5分鐘.忙里偷閑讀英語(yǔ)散文(步客口袋書(shū))
定 價(jià):26 元
叢書(shū)名:步客口袋書(shū)
- 作者:彭發(fā)勝
- 出版時(shí)間:2017/7/1
- ISBN:9787513589772
- 出 版 社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
- 中圖法分類(lèi):H319.37
- 頁(yè)碼:608
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:64開(kāi)
步客口袋書(shū)《每天5分鐘,忙里偷閑讀英語(yǔ)散文》選編了約60篇英語(yǔ)散文精品,分季節(jié)流轉(zhuǎn)、自然風(fēng)光、社會(huì)百態(tài)、生命進(jìn)程、讀書(shū)治學(xué)、藝術(shù)修養(yǎng)、情感體悟、思想哲理等主題精心呈現(xiàn)。各篇不僅有詞匯注釋、難句解析,更有佳句賞析和精彩譯文,助你盡情品味英語(yǔ)之妙、散文之美。
⊙
你是否也渴望有一片屬于自己的心靈空間,
心無(wú)旁騖,在英文的字里行間感受那自由與美好?
⊙
近60篇濃縮了自然、社會(huì)、人物和思想之美的英語(yǔ)散文,
匯成一份精挑細(xì)選的禮物,就在這里等你。
⊙
不僅有詞匯注釋、難句解析,更有佳句賞析和精彩譯文,
助你盡情品味英語(yǔ)之妙、散文之美。
前 言 阿根廷詩(shī)人博爾赫斯說(shuō):如果有天堂,那應(yīng)該是圖書(shū)館的模樣。很多人無(wú)緣進(jìn)圖書(shū)館,而如果你不是虔誠(chéng)的宗教信徒,估計(jì)你也不愿親自看看天堂的樣子。如果我們把天堂當(dāng)作一種美好的理想,把圖書(shū)館還原為其中收藏的書(shū)籍,那么,博爾赫斯的這句話就顯得親切了許多。捧起了一本書(shū),就等于捧起一種美好。懷著這樣的信念,我建議你打開(kāi)這本書(shū)。在這樣一個(gè)信息碎片化的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,你如果還有興趣拿起這本書(shū),大概出于三種緣分。 首先,你對(duì)散文有一種美好的印象。即使你沒(méi)有閱讀過(guò)英語(yǔ)散文,漢語(yǔ)散文你總是讀過(guò)的,所以本書(shū)名中散文一詞激起了漢語(yǔ)散文曾經(jīng)給你留下的美好閱讀體驗(yàn),其中的畫(huà)面、情感和思想曾讓你耳目一新,牽腸掛肚,感嘆不已。 其次,你對(duì)英語(yǔ)一直懷有興趣,英語(yǔ)最初帶給你的那種期待和激動(dòng)仍然在你的心頭蕩漾。長(zhǎng)久以來(lái),你可能在為聽(tīng)話而讀書(shū),為分?jǐn)?shù)而讀書(shū),為升職而讀書(shū)。其實(shí)準(zhǔn)確地說(shuō),你讀的不是書(shū),而是教材。有道是,閑時(shí)讀書(shū)滋味長(zhǎng)。面對(duì)眼前這本書(shū),你不需要任何其他目的。此時(shí),風(fēng)煙俱凈,時(shí)光凝結(jié)在書(shū)香里,一點(diǎn)一點(diǎn)滴落空谷,有余音裊裊。 另外,你對(duì)自己有一種不凡的期待,你希望有一片屬于你自己的心靈空間。在這里,你感到美好而自由。這里,水流花開(kāi),俯仰自在。你在且歌且行的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)這里還柳暗花明,別有洞天。這個(gè)心靈空間不僅僅是屬于你個(gè)人的,你發(fā)現(xiàn),許多美好的心靈都在等著你,一起分享自由和美好。 現(xiàn)在,你帶著這三種緣分而來(lái),而我作為本書(shū)的編譯者收集了許多美好心靈的訊息在此等候。讓我們一起:追求美,讀英文。對(duì)于閱讀英語(yǔ)散文而言,美是信念,美是目標(biāo),美還是方法。 美的信念起初來(lái)自漢語(yǔ)散文的美。魯迅在談?wù)摑h語(yǔ)散文時(shí)說(shuō):其在文章,則寫(xiě)山曰崚嶒嵯峨,狀水曰汪洋澎湃,蔽芾蔥蘢,恍逢豐木,鱒魴鰻鯉,如見(jiàn)多魚(yú)。由于漢字中的象形成分,我們中國(guó)人對(duì)于漢語(yǔ)散文之美,有一種直觀的把握。但是,英語(yǔ)散文翻過(guò)來(lái)倒過(guò)去的就是26個(gè)字母,無(wú)象形和圖畫(huà)性可言,如何能讓我們直接產(chǎn)生類(lèi)似于漢語(yǔ)散文給我們的審美感受呢?因?yàn)橹形闹朗悄刚Z(yǔ)賦予我們的,我們?cè)谝庾R(shí)的深層就形成了基于中文之美的閱讀審美機(jī)制。但是,我們面對(duì)英語(yǔ)散文的時(shí)候,26個(gè)字母的各種組合從直觀上來(lái)說(shuō),無(wú)法激起我們的審美感受。如果帶著這樣的審美機(jī)制閱讀英語(yǔ)散文,我們確實(shí)體驗(yàn)不到英語(yǔ)散文之美。那怎么辦呢?我的建議是,堅(jiān)信英文之美。費(fèi)孝通先生說(shuō):各美其美,美人之美,美美與共,天下大同。我們直覺(jué)體驗(yàn)到中文之美,如果我們還能夠跨過(guò)語(yǔ)言的界限,體驗(yàn)到英文之美,讓這兩種不同的美在我們的意識(shí)中和諧共生,我們的心靈世界就會(huì)擴(kuò)大,境界就會(huì)提升。 美作為閱讀的目標(biāo),比較好理解。但是,這個(gè)目標(biāo)很容易淹沒(méi)在許許多多不同的閱讀目標(biāo)之中,而被忽視或淡忘。從小接受語(yǔ)文教育以來(lái),我們就集體無(wú)意識(shí)地承擔(dān)著文以載道的悠久傳統(tǒng)。寫(xiě)文章的時(shí)候,我們要立意;讀文章的時(shí)候,我們要總結(jié)中心思想。寫(xiě)景是為了抒情,抒情則是為了某種思想作鋪墊。那種吸引我們的文字之美和我們內(nèi)心的激動(dòng)就在這種片面追求思想的過(guò)程中漸漸煙消云散。本書(shū)選編了約60篇英語(yǔ)散文精品,包括自然、情感、思想、文化等9大類(lèi),內(nèi)容皆以美為目的。出于篇幅方面的考慮,大部分文章是節(jié)選,不過(guò)英文之美反倒更集中和濃縮了。需要注意的是,我們不能只是從景觀或情感方面理解美。美是多元的,有自然之美、社會(huì)之美、人文之美和思想之美。關(guān)鍵是,我們不要總是試圖把閱讀當(dāng)成追求某種既定結(jié)論的思維活動(dòng)。美是在閱讀過(guò)程中,云卷云舒一般呈現(xiàn)出來(lái)的。閱讀過(guò)程是美的。片面追求某種中心思想似乎是應(yīng)試強(qiáng)迫綜合征的一種體現(xiàn),是舍本逐末的行為。無(wú)論我們得到什么,以犧牲美為代價(jià),都是不值得的。 難以理解的是,美如何能成為一種閱讀方法。文學(xué)無(wú)論表達(dá)了怎樣的意象、情感與思想,終歸是語(yǔ)言的藝術(shù)。如果我們能在英語(yǔ)散文中體驗(yàn)到英語(yǔ)自身的美,這時(shí)候,美就成為一種閱讀方法。這時(shí)候,我們心無(wú)旁騖,我們的目光在字里行間滑過(guò),我們的情緒在音節(jié)的回響和句法的波紋中起伏流轉(zhuǎn)有時(shí)飛流直下,一瀉千里;有時(shí)瞻顧盤(pán)旋,幽咽不絕;更多的時(shí)候則在一個(gè)個(gè)短語(yǔ)和小句奏響的舞曲中自如舒卷,流連蕩漾。 英語(yǔ)本身能表現(xiàn)出美感的手段主要包括語(yǔ)音、節(jié)奏和句法。有意識(shí)地使用含有某些語(yǔ)音成分的單詞,往往能體現(xiàn)某種個(gè)人風(fēng)格或特別情境。相比散文,英語(yǔ)詩(shī)歌更長(zhǎng)于對(duì)語(yǔ)音的運(yùn)用。平常所說(shuō)的節(jié)奏是通過(guò)重讀音節(jié)和輕讀音節(jié)有規(guī)律的搭配使用體現(xiàn)出來(lái)的,基本上也是詩(shī)歌的優(yōu)勢(shì)所在。在英語(yǔ)散文中,節(jié)奏感主要是通過(guò)幾個(gè)單詞(比如,四五個(gè)單詞)構(gòu)成一個(gè)語(yǔ)言單位或短語(yǔ),在有規(guī)律的意義流轉(zhuǎn)中體現(xiàn)出來(lái)的。其實(shí),最能體現(xiàn)英文之美的是句法。我們學(xué)習(xí)了那么多的英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí),最終要?dú)w結(jié)于句法,而句法又是段落和語(yǔ)篇的基石。通過(guò)句法,對(duì)句子成分進(jìn)行分布和調(diào)控,創(chuàng)造一種張弛有度、跌宕起伏的文體效果。在基本單詞使用不變的
彭發(fā)勝,文學(xué)博士,合肥工業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授。精研西方思想與文化,細(xì)察中國(guó)古今學(xué)術(shù)傳統(tǒng),在翻譯和翻譯研究方面頗有造詣。已出版專(zhuān)著《翻譯與中國(guó)現(xiàn)代學(xué)術(shù)話語(yǔ)體系的形成》、《向西方詮釋中國(guó)〈天下月刊〉研究》,譯著莎士比亞戲劇英漢雙語(yǔ)本《一報(bào)還一報(bào)》、《辛白林》、《美國(guó)散文經(jīng)典》、《天真的和感傷的小說(shuō)家》等。
Part 1 季節(jié)流轉(zhuǎn) | Months and Seasons
Buds and Bird-voices
花蕾和鳥(niǎo)語(yǔ)
Whistling of Birds
鳥(niǎo)語(yǔ)啁啾
July
七月
An October Sunrise
十月的日出
Autumn Sunset
秋天的日落
A Winter Walk
冬日漫步
Winter Mist
冬霧
Part 2 自然風(fēng)光 | Scenic Nature
Night
夜
The Darkness
黑暗
The Duck
鴨子
Egdon Heath
伊登荒原
Westminster Abbey
西敏大寺
The Falls of Niagara
尼亞加拉大瀑布
Two Ways of Seeing a River
兩種觀河的方式
Part 3 社會(huì)百態(tài) | Views of Society
Sunday in the Country
鄉(xiāng)村禮拜日
Sunday Before the War
戰(zhàn)前星期天
Shaking Hands
握手
The Romantic in the Rain
雨中的浪漫
On National Prejudices
論民族偏見(jiàn)
The Feminine Mind
女性的心智
Give Her a Pattern
婦道模式
Part 4 生命進(jìn)程 | Progress of Life
University Days
大學(xué)時(shí)光
Advice to Youth
給青年人的建議
............