貝羅那俱樂部里,扶手椅上九十高齡的芬迪曼老將軍已成死尸,周圍人來人往,無人知道他死于何時(shí)。與此同時(shí),他妹妹多默爾夫人的死訊傳來。她留下一份怪異的遺囑:自己先于哥哥去世,將巨額遺產(chǎn)贈(zèng)給哥哥;哥哥先于自己去世,遺產(chǎn)轉(zhuǎn)贈(zèng)給遠(yuǎn)親多蘭小姐。死亡時(shí)間成焦點(diǎn),看似正常的死亡事件背后,到底隱藏著怎樣驚天的秘密?
將偵探小說引入主流文學(xué)第一作,備受艾略特、劉易斯、奧登等名家推崇,阿加莎·克里斯蒂甘愿與之分享女王桂冠!
經(jīng)濟(jì)大蕭條時(shí)期羅斯福總統(tǒng)的枕邊減壓書,周圍人來人往,無人知道他死于何時(shí)。
多蘿西·L. 塞耶斯(Dorothy L Sayers,1893—1957) ,英國著名偵探小說家、戲劇家、神學(xué)理論家兼翻譯家,1893年出生于一個(gè)牧師家庭,是第一批獲得牛津大學(xué)學(xué)位的女性之一。從牛津大學(xué)畢業(yè)后,塞耶斯先是任職于出版社,后選擇在倫敦一家廣告事務(wù)所擔(dān)任廣告撰稿人,并著手創(chuàng)作第一部長篇偵探小說《誰的尸體》(Whose Body 1923)。從1923年到1937年,塞耶斯主要?jiǎng)?chuàng)作了十多部以彼得·溫西勛爵(Lord Peter Wimsey)為主角的系列偵探小說,被公認(rèn)為二十世紀(jì)最出色的偵探小說作家之一。另外,她還參與創(chuàng)建英國偵探小說俱樂部,并擔(dān)任過主席。停止偵探小說寫作后,塞耶斯把主要精力用于創(chuàng)作廣播劇,研究神學(xué)理論,其中一項(xiàng)杰出的成就是翻譯了但丁的《神曲》。
第一章 滄桑的老臉
第二章 王后出局
第三章 紅心大過方塊
第四章 溫西勛爵拿了手梅花
第五章 發(fā)現(xiàn)梅花不好打
第六章 奪得出牌權(quán)
第七章 蘇格蘭的詛咒
第八章 彼得勛爵大膽出牌
第九章 杰克上手
第十章 彼得勛爵逼迫對手出牌
第十一章 彼得勛爵拿到一手王牌
第十二 章 彼得勛爵;ㄕ
第十三章 黑桃稱王
第十四章 黑桃大勝
第十五章 洗牌、重發(fā)
第十六章 夸德里爾牌戲
第十七章 帕克打了一手牌
第十八章 人像牌
第十九章 彼得勛爵打明手
第二十章 安多蘭的秘密
第二十一章 彼得勛爵虛張聲勢
第二十二章 攤牌
尾聲