“邦德女郎”原型、二戰(zhàn)著名女間諜詭秘傳奇的一生
“她是我所認(rèn)識的最勇敢無畏的人,唯一一位對危險有著深深留戀的女性——除了不能吞吃炸藥以外!……她生來就是為了行動和冒險,危險就是她生活中的主要刺激!她有時文靜,但身上有某種東西讓所有的女子都黯然失色!”
克里斯蒂娜,二戰(zhàn)時期最杰出的女間諜之一。1915年生于波蘭貴族家庭,從小聰明、美麗,成年后曾獲波蘭選美大賽冠軍。1939年9月德軍入侵波蘭后,克里斯蒂娜前往英國,開始以各種神秘的身份從事間諜工作。她憑借自己的迷人魅力,時時冒著生命危險,執(zhí)行絕密任務(wù),以超群的勇氣和智慧,在二戰(zhàn)期間獲得過無數(shù)價值連城的情報,成為了第二次世界大戰(zhàn)期間最著名的女間諜之一,更是當(dāng)時英國首相丘吉爾”最喜愛的女間諜“。
在從事間諜工作期間,克里斯蒂娜有過數(shù)名情人,二戰(zhàn)后,寫作007系列小說的伊恩·弗萊明也成為其秘密情人。伊恩·弗萊明以克里斯蒂娜為原型,在007系列小說中創(chuàng)造了著名的“邦德女郎”。在戰(zhàn)爭結(jié)束后的1952年,年僅37歲的克里斯蒂娜,在經(jīng)歷過無數(shù)次死里逃生之后,卻在倫敦的一家酒店里被人謀殺,給世人留下了無數(shù)的謎團(tuán)……
本書直率樸實(shí),還原了克里斯蒂娜這個神秘人物的破碎肖像,重現(xiàn)了她在戰(zhàn)爭中一記戰(zhàn)后的詭秘刺激的傳奇經(jīng)歷,驚險而刺激。
瑪?shù)铝铡ゑR森,澳大利亞著名作家。早年曾在巴黎索邦神學(xué)院攻讀歷史和哲學(xué),獲得哲學(xué)博士學(xué)位后又至慕尼黑研修藝術(shù)和人文科學(xué)。出版有二十七本著作,包括小說《埃德溫娜》、《鳥路》、《我從未吻別巴黎》等。
《雙面的克里斯蒂娜》是瑪?shù)铝铡ゑR森最有影響的作品,出版后被《星期日電訊報》譽(yù)為“所有喜歡或者厭倦了戰(zhàn)爭文學(xué)的人都值得一讀的杰作!”
楔子
第一部 陽光下的克里斯蒂娜
第一章 波蘭貴族的后裔
第二章 隨心所欲的處事風(fēng)格
第三章 戰(zhàn)爭讓她選擇了間諜生涯
第四章 危險是生活中的主要刺激
第五章 沖過邊境
第六章 受到懷疑
第七章 正式成為特工中的一員
第二部 克里斯蒂娜的秘密
第八章 空降到法國韋爾科地區(qū)
第九章 抵抗運(yùn)動中的“保利娜”
第十章 戰(zhàn)后飄忽不定的生活
第十一章 悲傷的結(jié)局
后記一
后記二
耶日、斯特凡妮·斯卡貝克夫婦頭胎生的是個男孩,取名為安德魯。對妻子為其產(chǎn)下繼承人,伯爵非常高興。但從一開始,顯然兒子就和母親非常親近,他完全效仿母親的樣子行事。1915年,伯爵又添一女克里斯蒂娜·克雷斯蒂娜,她看來似乎繼承了父親俊美的外表。直到此時,伯爵才深感寬慰。
從一開始,父女關(guān)系就極為融洽,伯爵稱女兒為自己的“小甜甜”“小星星”。在克里斯蒂娜幾乎還沒學(xué)會走路之前,父親就把女兒放在小馬駒上。雖然妻子擔(dān)心要是女兒和丈夫在馬廄里花的時間過多,她可能會學(xué)得舉止粗魯,語言惡俗,但伯爵對此毫不理會,只要一有可能他就把女兒帶在身邊,教她跨著騎馬,而不是像一般女子那樣雙腿放在同側(cè)騎馬。
雖然身材嬌小,體弱多病,克里斯蒂娜沒有受到太多慫恿就成了個假小子。她毫無畏懼之心,不管伯爵什么時候騎馬出去巡視農(nóng)莊、土地還有森林,克里斯蒂娜總要跟在父親身后?死锼沟倌任鍤q時,耶日伯爵賣掉了姆洛杰爾森,購置了另一處莊園,這就是位于省城彼得庫夫大約四十英里之外的切布尼察。
當(dāng)諸如拉齊維爾、盧博米爾斯基還有恰爾托雷斯基這樣的波蘭大家族在鄉(xiāng)下建造華宅美屋時,騎士貴族或中上階層則在領(lǐng)主宅邸周圍耕種土地,過著適合他們的簡樸生活。
波蘭的鄉(xiāng)間住宅類似布局雜亂的法國鄉(xiāng)間別墅,它集民房和農(nóng)莊的特點(diǎn)于一身。房子只有一層,又長又矮,通常位于林蔭大道盡頭,周圍綠蔭密布,這些高大樹木主要用作擋風(fēng)墻。房子的正面裝飾著一道門廊。
住宅內(nèi)有廚房,廚房內(nèi)設(shè)有面包房、女盥洗室、蒸餾室和食品庫。除了廚房之外,大多數(shù)的波蘭鄉(xiāng)間住宅都有一兩個附屬建筑物,這是留出來供客人、家庭教師和仆人住的。這些附屬建筑都是按照農(nóng)舍風(fēng)格裝飾的,墻壁漆成了白色,天花板上有橫梁,窗戶很小,窗臺很深。
宅第的主體部分一般裝飾著許多種類不同的精美古玩,還有許多新家具。這家具是一代又一代新娘的嫁妝,其款式受到了當(dāng)時流行風(fēng)氣的影響。墻壁上裝飾著祖先的肖像,還有其他紀(jì)念物,以此作為對過去戰(zhàn)事的回憶。猶如琥珀里面的蒼蠅一樣,古老波蘭貴族的靈魂在這里保存下來。
房間的角落處立著用花磚裝飾的高大漂亮的壁爐,壁爐用松木、杜松以及其他香木加熱。大多數(shù)鄉(xiāng)間別墅里都彌漫著松脂的香味,混合著玫瑰花瓣、薰衣草還有迷迭香的氣息。這是18世紀(jì)法國流亡者帶來的習(xí)俗。這些流亡者是為了躲避國內(nèi)恐怖統(tǒng)治,尋求避難來到波蘭,他們同時還帶來了許多才能,以及在廚房和沙龍都被采用的奇思怪想。
克里斯蒂娜的童年早期生活幸福穩(wěn)定。耶日伯爵總是樂于拜訪自己的兩位兄長馬丁和查爾斯,他們都像他一樣勇敢好動,揮霍無度。耶日伯爵只有一個妹妹,這就是“漂亮任性的海倫娜姑媽”,但她很少來看望自己聰慧的嫂子。
戈德費(fèi)德家人喜歡聚會,克里斯蒂娜經(jīng)常被帶去探望祖母羅扎·戈德費(fèi)德,屆時祖母呆在莊園里接受眾人來訪。克里斯蒂娜童年時候最為有趣的記憶之一與其中一位伯伯的莊園有關(guān)。這位伯伯的妻子養(yǎng)了一群達(dá)克斯獵狗,她從不忍心與之分離。結(jié)果,整座房子內(nèi)到處都是跑來跑去的小動物。這位伯伯酷愛修剪灌木,房前的大草坪被布置成障礙賽賽場的樣子,每道障礙物都被細(xì)心設(shè)計成了紫杉樹形狀。令克里斯蒂娜感到開心的是,只要伯伯一吹口哨,許多獵狗就從房內(nèi)蹦跳著奔出來,在草坪上參加瘋狂的障礙賽。
和大多數(shù)小孩子一樣,克里斯蒂娜喜歡去“女性專房”玩耍。這是塊特殊領(lǐng)地,里面有女管家、太太們的丫頭、還有從最近的市鎮(zhèn)趕來進(jìn)行縫縫補(bǔ)補(bǔ)的女裁縫。這是別墅的神經(jīng)中樞,當(dāng)?shù)氐牧餮则阏Z從中源源不斷傳出。里面的每一角落都擺滿了令她沉醉的熟悉家什:被翻舊的廉價愛情小說,一盤盤香氣宜人的花瓣,還有瓶裝的果醬。當(dāng)然,這些都不可以隨便亂碰,但克里斯蒂娜明白,管家要是心情不錯,最終就有可能允許她從抽屜中挑個好吃的東西。這些抽屜中儲存著加糖的李子,俗艷的圖畫,還有糖塊。這些糖塊中加了幾滴乙醚,用來治療突然發(fā)生的暈厥。別墅的女主人總是隨身攜帶著用作蘇醒劑的嗅鹽,以備急用。