墨子的思想主要保存于《墨子》一書(shū)!赌印吩衅呤黄,后世亡佚十八篇,其中有八篇可知其篇目,另外十篇的篇目已無(wú)從考證,今只存五十三篇。
《墨子解說(shuō)》的編寫(xiě),以清人孫詒讓的《墨子閒詁》為解說(shuō)底本,同時(shí)還參考了王煥鑣所著的《墨子校釋》和吳龍輝等人的《墨子白話(huà)今譯》。
《墨子解說(shuō)》對(duì)《墨子》這本厚重的反映中國(guó)古典哲學(xué)的大書(shū)給予了深刻、充分的解讀。《墨子》一書(shū)思想非常豐富,其中政治思想、倫理思想、哲學(xué)思想、邏輯思想和軍事思想都比較突出,尤其是它的邏輯思想,是先秦邏輯思想史的奠基作。
兼愛(ài)中 墨子說(shuō):仁人所要做的事,一定是為天下興利除害,以此為目標(biāo)。然 而天下的利是什么?害又是什么呢?墨子說(shuō):現(xiàn)在像國(guó)與國(guó)之間相互攻伐, 家族與家族之間相互掠奪,人與人之間相互殘害,君臣之間不相互施惠、 效忠,父子之間不相互慈愛(ài)、孝敬,兄弟之間不相互融洽、協(xié)調(diào),這就都 是天下之害。然而這些公害又是因何產(chǎn)生的呢?是因不相愛(ài)產(chǎn)生的嗎?墨子 說(shuō):是因不相愛(ài)產(chǎn)生的,F(xiàn)在的諸侯只知道愛(ài)自己的國(guó)家,不愛(ài)別人的國(guó) 家,所以不惜用全國(guó)的力量,去攻伐別人的國(guó)家。現(xiàn)在的家族宗主只知道 愛(ài)自己的家族,而不愛(ài)別人的家族,因而不惜用家族的全部力量,去掠奪 別人的家族,F(xiàn)在的人只知道愛(ài)自己,而不愛(ài)別人,因而毫無(wú)忌憚地運(yùn)用 全身的力量去殘害別人。所以諸侯不相愛(ài),就必然會(huì)發(fā)生野戰(zhàn);家族宗主 不相愛(ài),就必然會(huì)相互掠奪;人與人不相愛(ài),就必然會(huì)相互殘害;君與臣 不相愛(ài),就必然會(huì)不相互施惠、效忠;父與子不相愛(ài),就必然會(huì)不相互慈 愛(ài)、孝敬;兄與弟不相愛(ài),就必然會(huì)不相互融洽、協(xié)調(diào)。天下的人都不相 愛(ài),強(qiáng)大的就必然會(huì)控制弱小的,富足的就必然會(huì)欺侮貧困的,尊貴的就 必然會(huì)傲視卑賤的,狡猾的就必然會(huì)欺騙愚笨的。舉凡天下禍患、掠奪、 埋怨、憤恨產(chǎn)生的原因,都是因不相愛(ài)而產(chǎn)生的。所以仁者認(rèn)為它不對(duì)。
既已認(rèn)為不相愛(ài)不對(duì)。那用什么去改變?nèi)藗儾幌鄲?ài)的情況呢?墨子說(shuō)道 :用人們?nèi)枷鄲?ài)、交互得利的方法去改變它。既然這樣,人們?cè)鯓硬拍?做到全都相愛(ài)、交互得利呢?墨子說(shuō)道:看待別人的國(guó)家就像自己的國(guó)家, 看待別人的家族就像自己的家族,看待別人之身就像自己之身。所以諸侯 之間相愛(ài),就不會(huì)發(fā)生野戰(zhàn);家族宗主之間相愛(ài),就不會(huì)發(fā)生掠奪;人與 人之間相愛(ài)就不會(huì)相互殘害;君臣之間相愛(ài),就會(huì)相互惠、效忠;父子之 間相愛(ài),就會(huì)相互慈愛(ài)、孝敬;兄弟之間相愛(ài),就會(huì)相互融洽、協(xié)調(diào)。天 下的人都相愛(ài),強(qiáng)大者就不會(huì)控制弱小者,人多者就不會(huì)強(qiáng)迫人少者,富 足者就不會(huì)欺侮貧困者,尊貴者就不會(huì)傲視卑賤者,狡詐者就不會(huì)欺騙愚 笨者。舉凡天下的禍患、掠奪、埋怨、憤恨可以避免它們產(chǎn)生的原因,是 因?yàn)橄鄲?ài)而導(dǎo)致的。所以仁者稱(chēng)贊兼愛(ài)。
然而現(xiàn)在天下的士君子們說(shuō):對(duì)!兼愛(ài)固然是好的。即便如此,它也是 天下一件難辦而迂闊的事。墨子說(shuō)道:天下的士君子們,只是不能辨明兼 愛(ài)是怎么一回事,F(xiàn)在就像攻城野戰(zhàn),為成名而殺身,這都是天下的百姓 難于做到的事。但假如君主喜歡,那么士眾就能做到。兼相愛(ài)、交相利與 之相比,則是完全不同的好事。凡是愛(ài)別人的人,別人也隨即愛(ài)他;有利 于別人的人,別人也隨即有利于他;憎惡別人的人,別人也隨即憎惡他; 損害別人的人,別人也隨即損害他。實(shí)行這種兼愛(ài)有什么困難呢?只是由于 君主不把“兼愛(ài)”體現(xiàn)在政治管理上,士人不把“兼愛(ài)”貫串到行動(dòng)中去 的緣故。從前晉文公喜歡士人穿不好的衣服,所以文公的臣下都穿著母羊 皮縫的裘,圍著牛皮帶來(lái)掛佩劍,頭戴熟絹?zhàn)龅拿弊,這身打扮進(jìn)可以參 見(jiàn)君上,出可以往來(lái)朝廷。這是為什么呢?因?yàn)榫飨矚g這樣,所以臣下就 這樣做。從前楚靈王喜歡腰細(xì)的人。所以靈王的臣下就每天吃一頓飯來(lái)節(jié) 食,吸著氣然后才系上腰帶,扶著墻然后才站得起來(lái)。等到一年,朝廷之 臣都饑瘦得面有深黑色。這是什么緣故呢?因?yàn)榫飨矚g這樣,所以臣下能 做到這樣。從前越王勾踐喜愛(ài)士兵勇猛,訓(xùn)練他的臣下時(shí),先把他們集合 起來(lái),然后放火燒船,考驗(yàn)他的將士說(shuō):“越國(guó)的財(cái)寶全在這船里!痹 王親自擂鼓,讓將士前進(jìn)。將士聽(tīng)到鼓聲,爭(zhēng)先恐后,打亂了隊(duì)伍,蹈火 而死的人達(dá)一百多人。越王于是嗚金讓他們退下。所以墨子說(shuō)道:像少吃 飯、穿壞衣、殺身成名,都是天下百姓難于做到的事。假如君主喜歡它, 士眾就能做到。何況兼相愛(ài)、交相利是與此不同的好事。愛(ài)別人的人,別 人也隨即愛(ài)他;有利于別人的人,別人也隨即有利于他;憎惡別人的人, 別人也隨即憎惡他;損害別人的人,別人也隨即損害他。這種兼愛(ài)有什么 難實(shí)行的呢?只是君主不把“兼愛(ài)”體現(xiàn)在政治管理上。士人不把“兼愛(ài)” 貫串到行動(dòng)中去的緣故。
然而現(xiàn)在天下的士君子們說(shuō):對(duì)!兼愛(ài)固然是好的。即便如此,也不可 能行之于事,就像要舉起泰山越過(guò)黃河、濟(jì)水一樣。墨子說(shuō)道:這比方不 對(duì)。舉起泰山而越過(guò)黃河、濟(jì)水,可以說(shuō)是強(qiáng)勁有力的了,但自古及今, 沒(méi)有人能做得到。而兼相愛(ài)、交相利與此相比則是完全不同的可行之事。
古時(shí)的圣王就曾做到過(guò)。怎么知道是這樣呢?古時(shí)大禹治理天下,西邊疏通 西河、漁竇,用來(lái)排泄渠水、孫水和皇水;北邊疏通防水、原水、弧水, 使之注入后之邸和滹沱河,在黃河中的底柱山分流,鑿開(kāi)龍門(mén)以有利于燕 、代、胡、貉與西河地區(qū)的人民。東邊穿泄大陸的迂水,攔入孟諸澤,分 為九條河,以此限制東土的洪水,以利于冀州的人民。南邊疏通長(zhǎng)江、漢 水、淮河、汝水,使之東流入海,以此灌注五湖之地,以利于荊楚、吳越 和南夷的人民。這是大禹的事跡,我們現(xiàn)在要用這種精神來(lái)實(shí)行兼愛(ài),從 前周文王治理西土,像太陽(yáng)、月亮一樣,射出的光輝照耀四方和西周大地 。他不倚仗大國(guó)而欺侮小國(guó),不倚仗人多而欺侮鰥寡孤獨(dú)。不倚仗強(qiáng)暴勢(shì) 力而掠奪農(nóng)夫的糧食牲畜。上天眷顧文王的慈愛(ài),所以年老無(wú)子的人得以 壽終,孤苦無(wú)兄弟的人可以安聚于人們中間,幼小無(wú)父母的人有所依靠而 長(zhǎng)大成人。這是文王的事跡,我們現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)用這種精神實(shí)行兼愛(ài)。從前武 王將祭祀泰山,于是陳述說(shuō):“泰山!有道曾孫周王有祭事,F(xiàn)在伐紂的大 事已成功,太公、周、召一批仁人起而相助,用以拯救商夏遺民及四方少 數(shù)民族。即使是至親,也不如仁人。萬(wàn)方之人有罪,由我一人承當(dāng)!边@ 是說(shuō)周武王的事跡,我們現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)用這種精神實(shí)行兼愛(ài)。
所以墨子說(shuō)道:現(xiàn)在天下的君子,如果內(nèi)心確實(shí)希望天下富足,而厭 惡其貧窮;希望天下治理好,而厭惡其混亂,那就應(yīng)當(dāng)全都相愛(ài)、交互得 利。這是圣王的常法,天下的治道,不可不努力去做。
……