本書分內(nèi)涵論、范疇論、傳統(tǒng)論、存在論、文體論、外延論、附錄等七部分,系統(tǒng)論述了漢語(yǔ)新文學(xué)這個(gè)概念的內(nèi)涵和外延,對(duì)其學(xué)術(shù)可行性進(jìn)行了詳細(xì)的探討;并在此基礎(chǔ)之上,以漢語(yǔ)新文學(xué)作為宏觀構(gòu)架,重新關(guān)照和梳理中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史,就翻譯文學(xué)、雅俗分野、批評(píng)形態(tài)、小說、戲劇、詩(shī)歌等諸多論題作出了自己的闡釋。
緒論
內(nèi) 涵 論
一 漢語(yǔ)新文學(xué)的概念建構(gòu)
(一)新文學(xué)的學(xué)術(shù)張力
(二)漢語(yǔ)新文學(xué)的理論優(yōu)勢(shì)
(三)漢語(yǔ)新文學(xué)學(xué)術(shù)實(shí)踐的價(jià)值
(四)漢語(yǔ)新文學(xué)概念喚起的學(xué)科審視
二 漢語(yǔ)新文學(xué)概念的學(xué)術(shù)優(yōu)勢(shì)
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)概念的學(xué)術(shù)整合力
(二)理論比較中的漢語(yǔ)新文學(xué)概念
(三)學(xué)術(shù)呈現(xiàn)及其可能的尷尬
三 漢語(yǔ)文學(xué)與漢語(yǔ)新文學(xué)的學(xué)術(shù)維度
(一)面向古典文學(xué)的中國(guó)理解
(二)面向少數(shù)民族的中華論域
(三)面向世界文學(xué)的漢語(yǔ)語(yǔ)種
(四)面向漢語(yǔ)新文學(xué)的學(xué)術(shù)掘進(jìn)
四 漢語(yǔ)新文學(xué)的文化倫理意義
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)的引申義
(二)文化倫理的理論范式
(三)文化倫理與心理情結(jié)
(四)漢語(yǔ)新文學(xué)研究的文化倫理意識(shí)
五 世界性文學(xué)格局中的認(rèn)知
(一)新文學(xué)世界性傾向的本然意識(shí)
(二)世界性傾向與中國(guó)新文學(xué)的自我定位
(三)漢語(yǔ)新文學(xué): 世界性取向的表達(dá)
六 論漢語(yǔ)新文學(xué)的文化歸屬感
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)概念對(duì)國(guó)族文學(xué)概念的彌補(bǔ)
(二)漢語(yǔ)新文學(xué)的故國(guó)歸屬感及其必然性
(三)漢語(yǔ)新文學(xué)文化歸屬感的學(xué)術(shù)意義
(四)漢語(yǔ)文學(xué)、漢語(yǔ)新文學(xué)與世界華文文學(xué)
范 疇 論
一 漢語(yǔ)新文學(xué)的語(yǔ)言學(xué)矢向
(一)廢滅漢字: 關(guān)于新文學(xué)世界性的表層反思
(二)拼音化: 關(guān)于漢語(yǔ)現(xiàn)代化的頂層設(shè)計(jì)
(三)全與美: 漢語(yǔ)文學(xué)表現(xiàn)的深層構(gòu)架
二 漢語(yǔ)人文學(xué)術(shù)的原語(yǔ)價(jià)值與漢語(yǔ)文學(xué)研究規(guī)范
(一)漢語(yǔ)人文學(xué)術(shù)與西方人文學(xué)術(shù)
(二)漢語(yǔ)學(xué)術(shù)與漢語(yǔ)語(yǔ)言優(yōu)勢(shì)
(三)漢語(yǔ)人文學(xué)術(shù)的原語(yǔ)價(jià)值分析
三 翻譯文學(xué)與漢語(yǔ)新文學(xué)
(一)翻譯作為傳播方式:
其文本重構(gòu)的意義
(二)翻譯作為資源憑借,重新編碼與定型
(三)翻譯作為語(yǔ)言創(chuàng)造的途徑,變革漢語(yǔ)新文學(xué)文本
(四)漢語(yǔ)新文學(xué)對(duì)于中國(guó)現(xiàn)代翻譯文學(xué)的包容性
四 漢語(yǔ)新文學(xué)的雅俗分野
(一)雅與俗的相對(duì)與互涵
(二)雅俗文學(xué)與漢語(yǔ)語(yǔ)言
(三)雅俗分野與漢語(yǔ)文化倫理
五 漢語(yǔ)新文學(xué)的空域背景及其文學(xué)史意義
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)家的空域意識(shí)
(二)漢語(yǔ)新文學(xué)空域背景的獨(dú)特性
六 漢語(yǔ)新文學(xué)的評(píng)論形態(tài)與當(dāng)代發(fā)展
(一)文學(xué)評(píng)論的文明建構(gòu)
(二)文學(xué)評(píng)論的功能價(jià)值
(三)漢語(yǔ)新文學(xué)評(píng)論文體的多樣化
傳 統(tǒng) 論
一 五四新文化與漢語(yǔ)新文學(xué)傳統(tǒng)
(一)五四新文化運(yùn)動(dòng)與漢語(yǔ)新文學(xué)的思想傳統(tǒng)
(二)五四新文化運(yùn)動(dòng)與漢語(yǔ)新文學(xué)傳統(tǒng)的復(fù)雜性
二 漢語(yǔ)新文學(xué)傳統(tǒng)建設(shè)中的科學(xué)因素
(一)科學(xué): 外在于新文學(xué)傳統(tǒng)建設(shè)的理想類型
(二)科學(xué)概念在新文學(xué)傳統(tǒng)運(yùn)作中的漫漶與變異
(三)科學(xué)與新文學(xué)傳統(tǒng)的理論關(guān)系
三 漢語(yǔ)新文學(xué)傳統(tǒng)建構(gòu)中的古典主義影跡
(一)工具理性的克服
(二)價(jià)值理性的引退
(三)意念理性的建構(gòu)
存 在 論
一 魯迅?jìng)鹘y(tǒng)及其對(duì)漢語(yǔ)新文學(xué)的多面體貢獻(xiàn)
(一)作為創(chuàng)作主體的魯迅
(二)作為文學(xué)行為主體的魯迅
(三)魯迅?jìng)鹘y(tǒng)中的批評(píng)本體意義
(四)魯迅論戰(zhàn)傳統(tǒng)中的意氣因素
二 從魯迅到王蒙: 漢語(yǔ)新文學(xué)中的文學(xué)存在
(一)從魯迅到王蒙: 文學(xué)存在的意義
(二)發(fā)現(xiàn)文學(xué)存在主體:
漢語(yǔ)新文學(xué)創(chuàng)研率命題及學(xué)術(shù)意義
(三)文學(xué)的全與美: 王蒙之于漢語(yǔ)新文學(xué)的意義
(四)漢語(yǔ)新文學(xué)批評(píng)本體的暗昧
(五)《悶與狂》等自傳系列作品的漢語(yǔ)新文學(xué)意義
三 莫言的文學(xué)存在及其漢語(yǔ)文學(xué)意義
(一)社會(huì)擁有與文學(xué)存在
(二)莫言與諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)
(三)莫言文學(xué): 歷史的哈哈鏡
(四)莫言文學(xué)之于漢語(yǔ)新文學(xué)的意義
四 漢語(yǔ)新文學(xué)概念與金庸研究
(一)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史學(xué)評(píng)價(jià)中的意義張力
(二)漢語(yǔ)新文學(xué)視角對(duì)意義張力的規(guī)避
(三)漢語(yǔ)新文學(xué)之于金庸研究的可能性
文 體 論
一 漢語(yǔ)新文學(xué)學(xué)術(shù)概念的延展性及文體呈現(xiàn)
(一)新文學(xué)概念文體延展的優(yōu)勢(shì)與劣勢(shì)
(二)漢語(yǔ)新文學(xué)概念的延展性與文體應(yīng)用
二 漢語(yǔ)新文學(xué)文體炫張理論
(一)當(dāng)代漢語(yǔ)小說的炫張?bào)w征及其理論思考
(二)漢語(yǔ)新文學(xué)中的小說操作
三 漢語(yǔ)新文學(xué)與漢語(yǔ)新詩(shī)的學(xué)術(shù)辯證
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)中的漢語(yǔ)新詩(shī)
(二)漢語(yǔ)新詩(shī)主體地位的必然性
(三)常變邏輯關(guān)系中漢語(yǔ)新詩(shī)的價(jià)值審視
(四)漢語(yǔ)新詩(shī)的倡導(dǎo)及創(chuàng)作實(shí)踐
(五)《當(dāng)代詩(shī)壇》: 漢語(yǔ)新文學(xué)世界的詩(shī)夢(mèng)
四 郭沫若的漢語(yǔ)詩(shī)性與詩(shī)興傳統(tǒng)
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)論題中的郭沫若
(二)《女神》風(fēng)格與漢語(yǔ)新詩(shī)傳統(tǒng)的開辟
(三)郭沫若的詩(shī)性與詩(shī)興傳統(tǒng)
五 戲劇本質(zhì)體認(rèn)與漢語(yǔ)新劇的經(jīng)典化運(yùn)作
(一)漢語(yǔ)新劇經(jīng)典化要素中的戲劇本質(zhì)體認(rèn)
(二)面對(duì)傳統(tǒng): 漢語(yǔ)新劇本質(zhì)體認(rèn)的偏頗與回歸
(三)走出經(jīng)典: 戲劇本質(zhì)的反思與影響
外 延 論
一 漢語(yǔ)新詩(shī)發(fā)展格局中的香港新詩(shī)
(一)漢語(yǔ)新文學(xué)中新詩(shī)運(yùn)作機(jī)制的完備
(二)現(xiàn)代主義漢語(yǔ)詩(shī)歌的復(fù)興基地
(三)都市詩(shī)歌與南國(guó)情愫
(四)走向世界的漢語(yǔ)新詩(shī)
二 漢語(yǔ)新文學(xué)視閾中的澳門文學(xué)
(一)從澳門文學(xué)概念說起
(二)引進(jìn)漢語(yǔ)新文學(xué)視野
(三)漢語(yǔ)新小說最初的澳門面影
三 漢語(yǔ)文學(xué)與民族語(yǔ)文學(xué)
(一)民族文學(xué)的論述層次
(二)民族語(yǔ)文學(xué)概念的優(yōu)勢(shì)
(三)漢語(yǔ)文學(xué)與民族語(yǔ)文學(xué)
(四)民族語(yǔ)文學(xué)的可能性
結(jié)語(yǔ): 21世紀(jì)文學(xué)的平庸化走勢(shì)與漢語(yǔ)新文學(xué)的可能
附錄:
一、漢語(yǔ)新文學(xué)與中國(guó)文學(xué)的宏觀認(rèn)知
二、漢語(yǔ)新文學(xué)視野中的臺(tái)灣文學(xué)
三、翻譯文學(xué)之于漢語(yǔ)新文學(xué)建構(gòu)的意義