《何兆武漢譯思想名著》,囊括《思想錄》《社會契約論》《西方哲學史》《哲學問題》《歷史理性批判文集》《德國的浩劫》,帕斯卡爾、盧梭、康德、羅素、邁內(nèi)多位大師代表作,是何兆武先生譯作的首次結(jié)集出版。
《思想錄》
如果從一場大火中救出一本書,法國人會選擇帕斯卡爾的《思想錄》。
《西方哲學史》
哲學史的入門必備書
《德國的浩劫》
盡管秉性謹慎而保守,他卻不是一個沙文主義者;他接受了魏瑪共和國并忠誠地支持它直到最后。他是一個愛國者和民族主義者,但他不能接受不人道的行徑。在風燭殘年,他也未曾向希特勒和希特勒主義低頭。
《社會契約論》
沒有《社會契約論》,就沒有美國的《獨立宣言》和法國的《人權宣言》。
《歷史理性批判文集》
在法國發(fā)生政治革命的同時,德國發(fā)生了哲學革命。這個革命是由康德開始的!稓v史理性批判》囊括了康德有關歷史哲學和政治哲學的全部主要著作。
《哲學問題》
閱讀羅素的作品,是我一生中快樂的時光。
西南聯(lián)大留給我們的一位翻譯家何兆武先生譯作首次結(jié)集出版
囊括《思想錄》《社會契約論》《西方哲學史》《哲學問題》《歷史理性批判文集》《德國的浩劫》,精校版思想經(jīng)典,接近原著的中文譯本
清華大學著名學者劉瑜:“閱歷的豐富常常使很多人變得渾濁,卻能使另一些人變得更清澈。何兆武先生是后一種人。近一個世紀的動蕩經(jīng)歷,在他身上留下的不是哀怨,而是孩童般的單純。或許頭腦越單純,思想才能越深邃,而唯有思想家才能真正勝任翻譯家。在何先生的譯著系列里,我們能讀到這種單純中生長出來的深邃!
“中國*美的書”獎獲得者王偉毅先生全新設計,收藏送禮兩相宜。
套裝附贈“思考者筆記本”
何兆武,歷史學家,清華大學教授,也是西南聯(lián)大留給我們的最后一位翻譯家,他所翻譯的《思想錄》、《社會契約論》、《西方哲學史》、《法國革命論》、《歷史理性批判文集》等,皆為專業(yè)的西方學術著作,成為影響數(shù)代中國人的經(jīng)典。
《社會契約論:Du Contrat Social》
《思想錄:Pensées》
《德國的浩劫:DiedeutscheKatastrophe》
《西方哲學史(古代部分):The History of Western Philosophy(The Ancient Part)》
《哲學問題:Problems of Philosophy》
《歷史理性批判文集:Aus Kants (Gesammelte Schriften)》