瑤語366句會話句(少數(shù)民族語 漢英日俄對照)
定 價:35 元
叢書名:中國少數(shù)民族會話讀本
- 作者:盤金祥 著,朝克 編
- 出版時間:2016/7/1
- ISBN:9787509772966
- 出 版 社:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社
- 中圖法分類:H251.94
- 頁碼:188
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
整理出版少數(shù)民族語言會話讀本,是對我國少數(shù)民族語言尤其是瀕危語言的保護(hù)和傳承,是對人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的搶救和保護(hù),對我國少數(shù)民族文化乃至人類文化意義非凡。本書從少數(shù)民族語言角度向世界展示了我國豐富多彩的少數(shù)民族文字以及風(fēng)俗習(xí)慣,每天一句,每本366句。這是每個少數(shù)民族對外宣傳的“名片”,有利于我國文化及我國少數(shù)民族文化“走出去”。
前 言
瑤族的族源有“三苗”說、“荊蠻”說、“尤人”說、“山越”說、“搖民”說、“古越人”說、“濮人”說、廣東土著說、多元說等。有的學(xué)者還認(rèn)為瑤族源于炎帝、黃帝時代的蚩尤部落。但多數(shù)人認(rèn)為,瑤族是古代“蠻”族集團(tuán)的一部分,其先民為夏商至唐宋居住在今湖南五溪地區(qū)和洞庭湖沿岸的“五溪蠻”或“長沙、五陵蠻”的一部分。魏晉南北朝和隋唐時期“莫徭”族稱的出現(xiàn),標(biāo)志著瑤族作為一個單一民族已初具雛形。唐末至宋初,一部分瑤族開始向南、西南遷徙,他們被稱為“徭人”“蠻徭”等。到了元朝,兩廣地區(qū)已逐漸成為瑤族活動的主要地區(qū)。明清時期,瑤族從兩廣地區(qū)大量遷入云南、越南,然后進(jìn)入老撾、泰國。20世紀(jì)70年代末80年代初,因戰(zhàn)亂,瑤族作為難民從老撾、泰國等地遷徙到了美國、加拿大、法國等國家,幾宓姆Q謂很多,自稱就有勉、金門、標(biāo)敏、邀敏、布努等。他稱則更多,其中有的來源于圖騰崇拜、祖先崇拜,如盤瑤、盤王瑤、盤古瑤、布努瑤、唐王瑤、山公瑤、猴瑤等;有的來源于服飾的顏色,如紅瑤、白瑤、花衣瑤、白褲瑤、花瑤、黑瑤、青瑤、青褲瑤等;有的來源于頭飾的特點,如板瑤、頂板瑤、大板瑤、尖頭瑤、角瑤、紅頭瑤、笠頭瑤等;有的來源于發(fā)式的不同,如背發(fā)瑤、背髻瑤、梳瑤、涂頭瑤等;有的來源于居住地域的不同,如高山瑤、深山瑤、半山瑤、峒瑤、平川瑤等;有的來源于居住地的地名,如廣東瑤、廣西瑤、貴州瑤、道州瑤、常寧瑤、金秀瑤、七都瑤、連山瑤、雙平瑤、開化瑤等;有的來源于游耕經(jīng)濟(jì)生活,如砍山瑤、開山瑤、過山瑤、韭菜瑤、茶山瑤、藍(lán)靛瑤、山瑤等。有的他稱至今還常用來稱呼某個瑤族支系。如藍(lán)靛瑤、紅頭瑤、山瑤等。新中國成立后,他們統(tǒng)稱為瑤族。
如前所述,瑤族的構(gòu)成是由多個支系組成的,幾逵凶约旱恼Z言,語言資源十分豐富。具體而言,瑤族語言按照語言系屬劃分,操瑤語的屬于漢藏語系苗瑤語族瑤語支,瑤語支的語言,按他們的自稱,可分為“勉”“金門”“標(biāo)敏”“邀敏”四種方言。操勉方言的瑤族,除分布在中國廣西、湖南、云南、廣東、貴州和江西等省外,在越南、老撾、泰國、緬甸、美國和加拿大等國也有分布;操金門方言的瑤族,除分布在中國云南、廣西、海南(苗族)外,在越南、老撾等國也有分布;操標(biāo)敏方言的瑤族,主要居住在我國廣西北部的全州、灌陽等縣;操邀敏方言的瑤族,主要居住在我國粵北的清遠(yuǎn)市連南瑤族自治縣,幷Z支方言之間差別不是很大,但彼此之間一般不能通話,多數(shù)要依靠漢語或其他語言作為中介語來進(jìn)行溝通。操布努語的屬于漢藏語系苗瑤語族苗語支,苗語支的語言叫作布努語,主要分布在廣西的都安、巴馬、大化等地,與苗語較接近。操拉珈語的屬于漢藏語系壯侗語族侗水語支,主要分布于廣西金秀瑤族自治縣境內(nèi)。炳多優(yōu)語,主要分布于廣西富川和湖南江華瑤族自治縣等地,與漢語較接近,但又與當(dāng)?shù)貪h語有所區(qū)別。在瑤族語言中,勉語、布努語、炳多優(yōu)語各自還有方言差異,同時,同一種方言,因地域遠(yuǎn)近和長期的缺乏溝通交流而產(chǎn)生了一些語音上的變異,使交流時出現(xiàn)困難。在社會不斷發(fā)展過程中,瑤語支的瑤族自唐宋或南北朝時期就開始使用方塊瑤文,主要用于抄寫瑤族流傳的道教典籍,記錄民歌,書寫契約、書信、請柬等,方塊瑤文由漢字和用漢字筆畫自創(chuàng)的仿漢瑤字構(gòu)成。方塊瑤文中的漢字,由取漢字音義的“音訓(xùn)讀字”、有取漢字字義的“訓(xùn)讀字”和取漢字字音“音讀字”三類構(gòu)成。方塊瑤文至今仍然在這部分瑤族民間使用,雖不能完整地表達(dá)瑤語,但仍是瑤族文化傳承的重要載體,對瑤族傳統(tǒng)文化的傳承做出了重要貢獻(xiàn)。新中國成立后,黨和國家為幫助瑤族人民創(chuàng)制文字,中央民族學(xué)院和廣西民族學(xué)院于1951年和1957年,先后設(shè)置瑤語專業(yè),培養(yǎng)了一批從事瑤族語文教學(xué)、科研和翻譯人才。1958年有關(guān)部門曾對全國瑤語進(jìn)行調(diào)查,為研究瑤族語言和創(chuàng)造瑤文打下了良好基礎(chǔ)。1982年,中央民族學(xué)院從事瑤族語言研究的盤承乾、鄧方貴、劉保元等專家,以拉丁字母為基礎(chǔ),并根據(jù)1957年12月,國務(wù)院討論通過的《關(guān)于少數(shù)民族文字方案設(shè)計字母的五項原則》,以26個拉丁字母形式設(shè)計了一套瑤族勉語的《瑤文方案》(草案),該《瑤文方案》(草案)以廣西金秀瑤族自治縣長垌鄉(xiāng)瑤語勉話為標(biāo)準(zhǔn)音,兼顧其他地方的語音特點。廣西、廣東、云南等地先后舉辦了瑤文培訓(xùn)班,此外,一些中小學(xué)校中還實行雙語教學(xué)。1983年,僑居美國的瑤族同胞也以拉丁字母形式設(shè)計了《瑤文方案》(草案)。1984年,經(jīng)多方瑤族民間代表協(xié)商,統(tǒng)一了《瑤文方案》(草案)。同時,我國有關(guān)瑤族語言文字專家根據(jù)瑤族語言的實際,為了方便布努語和瑤語的其他三種方言的瑤族使用文字,曾在這個《瑤文方案》(草案)的基礎(chǔ)上,為布努語和瑤語金門方言、標(biāo)敏方言、邀敏方言創(chuàng)制了拼音文字。
凡 例
一、瑤語會話資料盡量選取與人們現(xiàn)代生活聯(lián)系較為密切的366個短句。選擇這些短句,主要是為了使人們易學(xué)、易記、易掌握、易使用。說是短句,但用瑤語講起來就變得長一些或短一些。
二、會話中用瑤語表達(dá)比較困難或譯說相當(dāng)麻煩,或者由此將句子拉得很長的個別內(nèi)容,直接用瑤語中習(xí)慣使用的借用語形式取而代之。
三、有的句子,用瑤語原原本本地譯說,確實有些難度。為此,對于類似的個別句子,主要依據(jù)瑤語習(xí)慣說法進(jìn)行表述或譯寫。
四、本書中的瑤語會話資料,主要使用了云南省紅河哈尼族彝族自治州金平苗族瑤族傣族自治縣瑤語勉方言口語調(diào)查資料。
五、本書中的瑤語勉方言是以目前試行推廣使用的《瑤文拼音方案》(草案)為基礎(chǔ)進(jìn)行拼寫的!冬幬钠匆舴桨福ú莅福酚糜谄磳懍幷Z勉方言的聲母、韻母、聲調(diào)。
六、瑤語勉方言語音特點和拼寫規(guī)則
1.聲母分清濁。
2.聲母有送氣和不送氣之分,主要是塞音有這兩類聲母。如pou(鋪)、tei(梯)、koi(開)等。不送氣聲母如bei(知)、da(外祖父)、gong(工)等。
3.有清化鼻音和無清化鼻音之別。即發(fā)音時,口和鼻的氣流同時吐出則為清化鼻音。如hmeiv(米)、hnangx(飯)、hnyiouv(心臟)、hngaqv(砍)等。相反,發(fā)音時,鼻腔無氣流吐出的,就是無清化鼻音。如maz(馬)、nang(蛇)、nyiah(牙)、ngongh(牛)等。清化鼻音和無清化鼻音,有的不需要與韻母配合,只加上聲調(diào)即可自成章節(jié),如hmz或hnz(五十)的“五”;mv 或nv(不)。
4.半元音。如wienv(碗)、wiangh(yiangh,黃)、yiangh(走)等。
5.瑤語勉方言元音有長短之分,且保留塞音韻尾p、 t、k,但很多地方的勉方言長短元音已經(jīng)合并,塞音韻尾p、 t、k則已脫落。
七、音變 音變是由于某些音節(jié)的音素或聲調(diào),受到前后(或鄰近)音節(jié)的影響或其他原因而發(fā)生變化的現(xiàn)象,叫作音變,幷Z的音變現(xiàn)象,目前發(fā)現(xiàn)的有主要是減音,如maiv maih(沒有、莫有)說成 mv maih。
八、基礎(chǔ)詞匯部分選入的300個單詞也是與瑤語日常生活最為密切,并有一定代表性的詞匯成分。其中,名詞最多,其次依次為動詞、代詞、形容詞、數(shù)詞,而副詞、連詞只是象征性地?fù)袢×艘粌蓚實例。不過,基礎(chǔ)詞匯盡量照顧到了使用率較高的詞條。
九、基礎(chǔ)詞匯部分選入的詞匯,按照名詞、代詞、形容詞、動詞、數(shù)詞、副詞、連詞的先后順序進(jìn)行排列。
十、在基礎(chǔ)詞匯表中,雖然盡量照顧到了366句會話句里出現(xiàn)的諸多詞條,但借詞、復(fù)合詞以及使用率較低的詞等未納入列表。
朝克,男,1957年9月29日生,鄂溫克族,少數(shù)民族語言學(xué)家,中共黨員。現(xiàn)任中國社會科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所研究員、語言片黨支部書記兼北方語言研究室主任、所職稱委員會委員,中國社會科學(xué)院科研局副局長、研究員。1978年2月至1982年1月就讀于中央民族大學(xué),獲學(xué)士學(xué)位;1982年1月至今在中國社會科學(xué)院民族研究所從事民族語言研究工作;1987年3月至1988年3月在北京大學(xué)東語系給碩士研究生教滿蒙比較語言學(xué)課程;1989年3月至1991年3月在日本東京外國語大學(xué)朝語系讀了語言學(xué)博士課程;2004年7月在日本獲得語言文化學(xué)博士學(xué)位;1992年8月晉升為中國社會科學(xué)院副研究員;1997年8月晉升為中國社會科學(xué)院研究員。掌握漢語、蒙古語、滿語、錫伯語、鄂溫克語、鄂倫春語、赫哲語、達(dá)斡爾語、日語等多種語言;還學(xué)過英語、俄語、朝鮮語、日本阿伊努語等。研究方向:滿通古斯語言文化研究。
盤金祥,現(xiàn)為云南省民語委辦公室語言文字應(yīng)用管理科科長、副譯審,云南省政協(xié)第十、第十一屆委員。主要從事云南少數(shù)民族語言文字的研究、管理、推廣應(yīng)用、教學(xué)和翻譯等工作,編譯出版了從學(xué)前到小學(xué)六年級義務(wù)教育課程試驗教科書的瑤文教材,翻譯關(guān)于黨的方針政策等宣傳讀物。
前 言
凡 例
瑤語語音系統(tǒng)
瑤語366句會話句
(一)Naic Nongx
(問候/Greetings/Приветствие/挨拶)
。ǘ〣iauh Dingh
(家庭情況/Family/Семья/家庭)
。ㄈ㎞yanc Hopv
(餐飲/Food and Drink/Поставка/飲食)
(四)Horqc Dongh
(學(xué)校/School/Школа/學(xué)校)
。ㄎ澹㈱oux Gong
(工作/Work/Работа/仕事)
。㈱iangh Huc、Jiu Tong
(時間、交通/Time and Transportation/Время、Коммуникация/時間、交通)
。ㄆ撸㎜ungh Ceuv
(天氣/Weather/Погода/天気)
。ò耍㎝boqv Dinc Wac
(打電話/Phone Call/Позвонить/電話をかける)
。ň牛〢c Hneiv Sic
(興趣/Hobbies/Вкус/趣味)
(十)Huon In、Biauh Dingh
(婚姻、家庭/Marriage & Family/Брак и Семья/結(jié)婚、家庭)
。ㄊ唬㎝angc Baengc Biauv
(醫(yī)院/Hospital/Больница/病院)
。ㄊ㎝aiz Geh Naiv
(購物/Shopping/Покупка/買い物)
(十三)Cieh Ndaix Ciangv
(機(jī)場/At the Airport/Аэропорт/空港)
。ㄊ模㎏aeqc Biauv
(賓館/Hotel/Гостиница/ホテル)
。ㄊ澹㎝ingh Nziauc
(旅游/Travel/Туризм/旅行)
瑤語基礎(chǔ)詞匯300例
瑤族節(jié)日
后 語