《唱兒歌 學英語》主要由36首經(jīng)典英語歌曲組成,每個單元圍繞一首英語歌曲展開,包括讀一讀、唱一唱、寫一寫等內(nèi)容!冻獌焊 學英語》不僅圖文并茂,寓教于樂,而且通過簡譜以及英語歌詞講與練等形式對英語歌曲進行講解,便于讀者在唱誦兒歌的同時學習英語。
20世紀50年代中期,中國外語教育出現(xiàn)了朝俄語教育一邊倒的現(xiàn)象。60年代中期,教育部將英語確定為第一外語,調(diào)整了中學的外語教育結(jié)構(gòu)。70年代末期,中國開始改革開放,英語教育逐漸在全國的基礎教育界鋪開。英語課最初在中學開設,后來在小學開設,再后來是在學前班開設,最后在幼兒園也要教幾句了。可以說,從幼兒園、學前班、小學、中學到大學,英語教育連成了一條龍,已經(jīng)蔚為壯觀。不管是基礎教育還是高等教育,寓教于樂都是最佳的一種境界,對于幼兒教育來說,則更是如此了。英語學習的渠道有多種多樣,而唱英語歌曲可能算是其中愉悅程度較高的一條。小學教育、學前教育等專業(yè)的大學生學習一些英語兒歌也具有積極的現(xiàn)實意義.這正是我們選編這本《唱兒歌學英語》的主要目的。本書的成稿可以追溯到二三十年以前。1979年,張發(fā)科老師考入成都師范學校,進行了三年潛心學習,莫若健教授是他所在班的英語教師。莫若健于1950年參加抗美援朝,任戰(zhàn)地翻譯、戰(zhàn)俘營教官,回國后進學校當英語教師,業(yè)務水平高,教學方式活,教學生唱會了不少英語歌曲。這段學習經(jīng)歷對張發(fā)科今后的工作產(chǎn)生了深刻的影響。在后來的工作中,他把從莫若健那里學到手的兒歌運用到自己的教學中,本書的不少歌曲,都是來源于莫若健所教的。更為難能可貴的是,張發(fā)科還根據(jù)教學實際,對其中有些歌曲的唱詞進行了改編,同時,還編配了相應的漢語歌曲。在學校領導的支持下,2010年,他將自己的英語兒歌講義匯編成冊,取名為《幼教實用英語》,開始以校本教材的形式在成都市中和職業(yè)中學學前教育專業(yè)部作為幼教英語的課本試用,直至今日。從試用中反饋的情況來看,這冊講義是生動、有趣、簡單、實用的,而這又同職業(yè)教育英語教學的要求十分吻合。因此,這冊講義也就成了本書選材的基礎。