一天,在父親的古舊書店幫忙的瑪格麗特突然收到著名女作家維達?溫特的來信。溫特性格古怪,神秘低調(diào),誰也不知道她的真正來歷。她居然寫信邀請默默無聞的瑪格麗特為她寫傳。好奇心驅(qū)使瑪格麗特來到荒涼偏僻的溫特家。如溫特所述,她的母親從小深得家人寵愛,美麗、任性,她長大后生下一對雙胞胎女兒行為怪異。雙胞胎日漸長大,越來越多匪夷所思的事情在這個家中發(fā)生。
瑪格麗特對女作家的故事既著迷,又困惑。半信半疑中,她開始調(diào)查這個家族,依照自己的調(diào)查結(jié)果將溫特講述的家族故事拼接起來。然而,尋找真相的過程令人膽戰(zhàn)心驚,也徹底改變了瑪格麗特自己的命運……
《第十三個故事》這部哥特式小說繼承《簡?愛》《呼嘯山莊》等英國經(jīng)典小說傳統(tǒng),出版當周就登上《紐約時報》暢銷書排行榜d一名,引起轟動,迄今全球已有38種語言、在40多個國家和地區(qū)出版。
我們都是幽靈讀者,在他人想象的世界里游蕩
《第十三個故事》中文版作者自序
親愛的中國讀者:
我現(xiàn)在坐在我家里,約克郡的哈洛格特鎮(zhèn),寫著這篇中文版序言。我知道,你我之間相隔著六千英里的距離呢。但我又覺得,如果過度強調(diào)英國(《第十三個故事》的誕生地,故事的背景也在此)和中國(你們馬上就要在中國讀到這本書了)之間的距離,好像又不太對。因為,閱讀的美妙之處,就在于能夠越過空間,縮短距離;并且在飛越的同時,又能創(chuàng)造出一個無限大的想象空間,讓身為作者的我,和身為讀者的你,在這想象的空間里相見,相識。
所以,我們現(xiàn)在就已相識。你是否想知道我這本《第十三個故事》是怎么來的呢?別擔(dān)心,我不會在這篇序言里面透露故事細節(jié),保證不會。如果你是那種想要直接閱讀正文、不想讀序的讀者,那你就直接略過這里,開始讀《第十三個故事》的第一章吧。換了我是讀者,一定也會跳過序,直接讀正文的。
如果全世界的時間都屬于我們,那我可以慢慢告訴你,我以前做過的一個夢。我夢到圖書館失火了,在圖書館外還可以看見里面有好幾個人影在晃動,奮力救火。這個夢,是后來《第十三個故事》的起源。另一個起源則是我以前認識的一位年輕學(xué)生,他生下來就是雙胞胎,可是他的孿生兄弟卻死了,而他自己是在十八歲那年才發(fā)現(xiàn)這個秘密。我動筆寫《第十三個故事》的時候,已經(jīng)認識他十五年了,但對他的故事記憶猶新,仿佛昨天才聽他講。他的這個故事就這樣自然而然地進入我的小說里。
可惜,我們時間有限,你身為讀者,馬上就要翻頁去看內(nèi)文了,而且故事本身,會比任何介紹、說明、前言來得更有趣。如果你讀到這里感到不耐煩,我也能理解?烊タ垂适掳伞R院笤僮x我的這篇序言也沒關(guān)系。
但是,如果你愿意先把故事放一邊,先讀這篇我專門為你而寫的文章(還是說,你已經(jīng)把故事讀完,再回過頭來讀我的序言?),那我愿意在此告訴你《第十三個故事》是怎么誕生的,也告訴你在我的寫作過程中與這個故事最密切相關(guān)的兩件事。
第一件事,是我對于童年和記憶的好奇和執(zhí)著。我先請問你一下:你小時候最早的記憶是什么?和大多數(shù)人一樣,我對五歲以前的事情一概都記不清了。你會不會覺得很神奇(至少我自己是覺得很神奇),在我們有記憶之前,就已經(jīng)有一個我存在了!我們都以為,失憶這個情況非常罕見,但其實,世界上每個人都對自己的生命早期都呈現(xiàn)出失憶的狀況呢。或許你也注意到了,小孩子都很喜歡聽人講他們出生時候的事情。我寫這個故事的最初,心里想的就是這些事情。如果你是先讀了書, 再回頭讀我這篇序言的讀者(再次向你問好!),那你一定能夠理解書中人物瑪格麗特、溫特小姐、奧里利烏斯等人對自己生命最初那些年的想法。這些人都有一個不為人知的故事,他們不知道自己生命最初期的情況,因此亟欲解開自己生命的謎團,好讓他們能夠坦然面對未來。
接下來要談?wù)労捅緯芮邢嚓P(guān)的第二件事情。雖說是第二件事情,但是各位讀者,請別認為它不太重要。相反,它正是《第十三個故事》最主要的根源,也是我生命最基礎(chǔ)的本質(zhì)。在全世界所有人之中,你是讀者,我只相信你,信任你能理解我要說的是什么。因為,接下來我要談的,就是閱讀這件事。
我很久以前就愛上了閱讀,讀書是我生活中最大的樂趣。肉眼瀏覽過的白紙黑字,腦電波自動將墨跡轉(zhuǎn)化成文字、段落。這真是奇妙的事情!但是你看,接下來發(fā)生的事情更奇妙呢!文字、段落再度經(jīng)過轉(zhuǎn)化,變成一個新世界!太神奇了。真正的愛書人,不管是在英國的約克郡,還是身在中國,都能理解沉浸書中,忘記自己這種樂趣。當你沉浸在書中而忘我,無論周圍多么嘈雜,心也就安靜下來了;無論你有多少憂慮牽掛,也自然消失了。你自然而然就變成一個幽靈讀者,游蕩于別人想象的世界。我寫作生涯中最重要的因素,首推閱讀這件事。《第十三個故事》里面的每一頁,都是我多年熱愛閱讀的成果。
出版社請我寫這篇中文版序言的時候,還要我介紹下一本書要寫什么,但這對我來說太難了,講不出來!兜谑齻故事》撰寫的過程一再演進、轉(zhuǎn)化,最后的定稿和我當初的設(shè)想已經(jīng)完全不同?墒,有件事始終沒改變,那就是故事中出現(xiàn)的閱讀、書籍等主題。這一點,你們應(yīng)該也不會覺得驚訝吧。我的下一部作品,也一定會與閱讀、與書籍相關(guān)。
好,我的序言就到此為止吧,,親愛的讀者,現(xiàn)在你可以閱讀故事本身了。我想要祝福每一位在中國的幽靈讀者,當你走進《第十三個故事》的世界,窺探書中人物內(nèi)心時,有一個愉快的做鬼經(jīng)驗!
戴安娜賽特菲爾德
二〇〇七年九月六日
戴安娜?賽特菲爾德,生于1964年,原為專治二十世紀法國文學(xué)的學(xué)者,在布里斯托大學(xué)獲得法國文學(xué)博士學(xué)位,是安德烈?紀德研究專家。
2006年,賽特菲爾德出版首部長篇小說《第十三個故事》。這部哥特式小說繼承《簡?愛》《呼嘯山莊》等英國經(jīng)典小說傳統(tǒng),出版當周就登上《紐約時報》暢銷書排行榜d一名,引起轟動,迄今全球已有38種語言、在四十多個國家和地區(qū)出版。
2013年12月,根據(jù)該書改編的同名電視劇在英國廣播公司(BBC)2臺播放。同時,戴安娜?賽特菲爾德也出版了第二部長篇小說《貝爾曼與黑衣人》。