望遠(yuǎn)鏡里的視野:伊迪絲·珀爾曼短篇故事集
定 價:68 元
叢書名:文學(xué)新讀館
- 作者:(美)伊迪絲?珀爾曼
- 出版時間:2016/5/1
- ISBN:9787544761925
- 出 版 社:譯林出版社
- 中圖法分類:I712.45
- 頁碼:
- 紙張:純質(zhì)紙
- 版次:
- 開本:32開
跨時四十載,三次獲獎,伊迪絲?珀爾曼二十一篇精選經(jīng)典小說和十三篇妙趣橫生的新作帶我們從耶路撒冷到中美洲,從沙皇俄國到倫敦,從中歐到曼哈頓,從緬因州海濱到馬薩諸塞州的戈多爾芬鎮(zhèn),一處虛構(gòu)的波士頓市郊。這些涉獵的場所,以及不斷變換的各色人物生活被娓娓道來,唯有極機敏的觀察者方有這樣細(xì)膩的筆觸。無論她的人物身在何種境遇——青春期堂姐弟之間的意外戀情;一對老夫婦決定商場行竊,引發(fā)對一生的追憶;臨終隱私告白,吐露一位少女與沙皇的森林跨禁幽會;一對富裕夫婦入住一家靜僻歐洲客棧,導(dǎo)致孩子綁架危情發(fā)生——伊迪斯·珀爾曼睿智且沉著地傳達(dá)著筆下人物的人生經(jīng)歷,冷酷,但又深邃、樂觀,她的文風(fēng)輕柔詩意,字里行間,讓我們想起我們偉大的語言大師給予的那些力與美的饋贈。
伊迪絲·珀爾曼為美國當(dāng)代短篇小說的巨匠,一生只寫短篇小說,三度獲歐·亨利短篇小說獎,被譽為“美國的艾麗絲·門羅”,作品多次入選年度*美國短篇小說集(Best American Short Stories),并入選過美國國家圖書獎的短名單,但是目前國內(nèi)對其作品的譯介幾乎為空白。此次為國內(nèi)首次譯介!锻h(yuǎn)鏡里的視野:伊迪絲·珀爾曼短篇故事集》是美國短篇小說巨匠伊迪絲·珀爾曼的代表作,精選其久負(fù)盛名的二十一篇短篇,并增加了十三篇她近期創(chuàng)作的短篇作品!锻h(yuǎn)鏡里的視野:伊迪絲·珀爾曼短篇故事集》是一本適合帶去荒島度日的小說:它展現(xiàn)出了珀爾曼令人驚訝的寫作幅度——她的豐富閱歷,她的好奇心,以及高超的移情手法帶領(lǐng)讀者周游世界,縱覽人世的千姿百態(tài),具有令人嘆止的地理和心理景象。
人類奧秘的龐大目錄里,既包含金字塔的建造結(jié)構(gòu),也包含(人類)固執(zhí)地用聚苯乙烯泡沫塑料作為包裝材料;對于這個目錄,請讓我添上這一項:為什么伊迪絲·珀爾曼不為人知?當(dāng)然,正因為她的作品尚沒有得到相應(yīng)的知名度,她讓我們這些熱愛她的人得到這樣一種滿足感,即享受先睹為快的那種自鳴得意。跟某些開明讀者提伊迪絲·珀爾曼這幾個字,你會立即被公認(rèn)為一個內(nèi)行人、一個懂得和欣賞何為美的人。盡管如此,我認(rèn)為《望遠(yuǎn)鏡里的視野:伊迪絲·珀爾曼短篇故事集》是這樣一本書,這本書讓伊迪絲·珀爾曼擺脫她沉寂的境遇,收獲她實至名歸的地位——國寶級作家。請把她的短篇小說與約翰·厄普代克和愛麗絲·門羅的作品擱在一起。那是它們應(yīng)當(dāng)在的地方。我第一次讀伊迪絲·珀爾曼,是我擔(dān)任2006年度《最佳美國短篇小說集》特邀編委之時。不知何故,在給我的一百多篇小說里,我最喜歡其中兩篇——《朱尼厄斯橋上》和《靠自己》——出自同一位作家,一位我從沒聽說過的作家。這怎么可能呢?當(dāng)時的叢書編輯卡特里納·肯尼森告訴我,年復(fù)一年,挖掘伊迪絲·珀爾曼小說新作是她工作中最愉悅的一件事。經(jīng)過一段可笑的再三考慮,我決定將《靠自己》選入小說集,僅僅只是因為不能同時選入同一位作家的兩篇小說。從那時起,我開始徑直查看她的書目:《怎么摔》《愛在大人物之間》《加灣鼠海豚》。我對伊迪絲·珀爾曼超乎尋常的熱愛是印戳密封式的絕對。不過,即便當(dāng)熱愛被密封確認(rèn),這份熱愛仍會生長!蹲罴衙绹唐≌f集(2006)》出版時,我們在馬薩諸塞州坎布里奇市為書的出版舉辦一場聚會。為了聚會,我們聘請三位男演員朗讀書中三篇小說。我的工作是負(fù)責(zé)做介紹,沒想到聚會前兩天,其中一名演員無法參加。我得知將由我來朗讀《靠自己》。一方面,我對公眾朗讀并不陌生,另一方面,朗讀自己作品和與其他兩位專業(yè)演員一起朗讀他人作品之間還是存在巨大差別。因此,我將自己鎖在酒店客房里,坐在床中央,反復(fù)練習(xí)。小說并不是很長,輕松地高聲朗讀二十遍后,我確定自己拿下它了。我在這里想告訴你們:在我高聲朗讀二十遍時,很少有地方是卡殼讀不下去的,每次讀后,需要改進(jìn)的地方也非常非常少,不過,我越是反復(fù)朗讀《靠自己》,這篇小說越是綻放。我感覺自己就像一名初級鐘表匠在剖析一塊江詩丹頓名表。第一次閱讀這篇小說時,我就知道它很不錯;不過,當(dāng)我讀它二十遍后,我領(lǐng)會到它堪稱完美。每一句中的每一個詞都不可或缺,每一處觀察既含蓄微妙又錯綜復(fù)雜。語言韻律與情節(jié)起伏一起推進(jìn)著讀者的閱讀。每次,我以為我掌握了全部精微玄妙之處時,小說的另一面呈現(xiàn)于我,某種悄然無聲且無甚要求的東西一直站在字面之下,等待我去發(fā)現(xiàn)。這并不是說這本書里的小說需要反復(fù)閱讀才能完全理解。我想說的是,這些小說蘊藏的東西如此豐厚,精神如此深奧,具有讓人任意遨游的能量。我真的不帶一絲虛榮地告訴你,那晚我贏得滿堂喝彩。伊迪絲·珀爾曼自己也在聽眾席中,這讓我感覺自己在某個契訶夫到場的晚上領(lǐng)銜主演萬尼亞舅舅。我唯一的挑戰(zhàn)是不讓自己在朗讀時被打斷。所以,我總是想停下來,對聽眾說:“你們聽見了嗎?你們領(lǐng)會到這小說多好了嗎?”一年之后,在納什維爾,我的公共圖書館里,我受邀為成年人小說時間(成年人午餐時間聚集在一起,聽成人小說的活動)進(jìn)行朗讀,于是,我有機會再次朗讀小說《靠自己》。一次重演!相當(dāng)多的人狂熱了。他們想知道他們之前怎么就從沒聽說過伊迪絲·珀爾曼。我告訴他們我理解他們。我只用了給我的一個小時里不到半個小時的時間,于是,我提議對小說進(jìn)行討論!安缓!庇腥舜舐暯械,“我們想再聽一篇珀爾曼的小說。” “再讀一篇小說吧!甭牨娖蚯蟮馈S谑,我拿了一本她的書(畢竟,在圖書館),然后開始大聲朗讀起來。盡管我沒有準(zhǔn)備,光彩照人的作品依舊讓我順利完成朗讀。結(jié)果,這次是我做過的差不多最棒的一次朗讀。我受邀寫這篇序言,這是一份我欣然接受的邀請;我坐下來,閱讀手稿,手中拿著一支鋼筆。我認(rèn)為選出一些佳句畫下來應(yīng)該是不錯的主意,這樣我可以一路上引用它們,但是,我很快就意識到這主意有多搞笑。我竟然在畫下整本書。我想,好吧,就對自己中意的小說打一個鉤好了,以便一定提到它們,但是,閱讀完整本書后,我發(fā)現(xiàn)自己給每篇小說都打上了鉤。每一篇小說!你此刻手中捧著的是一筆財富,一本你可以帶著去荒島度日的書,知道每當(dāng)你看到最后一頁,你只需再翻到封面,再從頭開始。這并非一本充斥撞車、販毒和絕望故事的小說集。人的絕望比人的獨立自主好寫得多。這些小說是想象力和同情心的操練,是一次世界游歷,是才華遭遇戒律時的事件案例,是讓人驚詫的聰明才智。這本小說集讓我們領(lǐng)略到一位藝術(shù)家的高超本領(lǐng)。一旦你翻閱過它,我希望你愿意傳播和分享這則消息。不為人知的伊迪絲·珀爾曼已沉寂太久了!病づ燎刑亍侗寂堋贰睹缆暢ā纷髡
伊迪絲?珀爾曼美國當(dāng)代短篇小說的巨匠,三度獲歐?亨利短篇小說獎,作品多次入選年度*美國短篇小說系列(Best American Short Stories),并入選過美國國家圖書獎的短名單。珀爾曼是一位*的短篇小說大師:避開虛飾花招,閃動著引人入勝的人物塑造和經(jīng)典架構(gòu),以及如歌如愴地共鳴著的語言。與此同時,她展現(xiàn)出了令人驚訝的寫作幅度,她的好奇心和高超手法伴引著讀者縱覽千姿百態(tài),具有令人嘆止的地理和心理景象。文風(fēng)精致細(xì)膩,文字飽含豐盈情感,落筆之處往往帶有詩意。她的小說洋溢著歡悅,即一份輕快的優(yōu)雅,一份她輕柔勸勉我們感悟于日常生活中的優(yōu)雅!
序選編故事入站口贖罪日安居樂業(yè)非戰(zhàn)人士加灣鼠海豚阿洛哥機會玩具人苔絲忠誠如果愛是一切普珥之夜大衣伴侶 .怎么摔故事 規(guī)則在家上學(xué) 懸而未決沒被玷污的女友望遠(yuǎn)鏡里的視野新故事 姥姥小妻子劫案克制部長朱尼厄斯橋上遺產(chǎn)和類型血統(tǒng)背棕色包的藍(lán)衣女生 元月見習(xí)期老套鬧劇瓦萊麗 電話阿姨靠自己