定 價:26 元
叢書名:現(xiàn)代譯文館外國文學(xué)名著新譯
- 作者:(英)艾米莉·勃朗特著;孫致禮譯
- 出版時間:2017/5/1
- ISBN:9787514357776
- 出 版 社:現(xiàn)代出版社
- 中圖法分類:I561.44
- 頁碼:
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:16K
《呼嘯山莊》是一個講述愛與復(fù)仇的故事,鄉(xiāng)紳厄恩肖把棄兒希思克利夫帶回呼嘯山莊,其子欣德利覺得這個棄兒剝奪了父親對自己的愛,威脅著自己的財(cái)產(chǎn)繼承權(quán),便對他恨之入骨,父親一死,就把他貶為仆人,橫加折磨和凌辱。在此期間,希思克利夫和厄恩肖的女兒凱瑟琳傾心相愛了。但是,希思克利夫的卑賤地位,凱瑟琳的世俗觀念,是這場愛情不可逾越的障礙。當(dāng)凱瑟琳決定嫁給闊少爺埃德加?林頓時,希思克利夫?qū)偃说臒肓业膼,化作對仇敵和情敵的刻骨的恨,他對欣德利和埃德加,以及他們的后代,發(fā)起了瘋狂的報(bào)復(fù)。
作為部的小說,書在藝術(shù)上,采用倒敘手法,通過房客和老仆人的敘述,像偵探小說一樣,層層展開愛與恨的激烈沖突,英國北方約克郡的風(fēng)光,襯托了人物波瀾起伏的內(nèi)心世界,情節(jié)跌宕起伏,語言豐富生動。
艾莉?勃朗特(1818—1848),英國女作家,從童年時代起就酷愛寫詩。1846年,艾莉與姐姐夏洛蒂、妹妹安妮共同自費(fèi)出過一詩集,此外,艾莉還創(chuàng)作了193詩,被認(rèn)為是英國的一位天才女作家。
譯者簡介:
孫致禮,外國語學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,著名翻譯家及翻譯理論家,享受國務(wù)院政府特殊津貼。譯有括《傲慢與偏見》在內(nèi)的奧斯汀的小說,以及《呼嘯山莊》《別了,》《苔絲》等經(jīng)典名著。
譯者序
《呼嘯山莊》是英國文學(xué)史上的一部奇書。一多年以來,它以扣人心弦的故事情節(jié),富有詩意的景物描寫,栩栩如生的人物塑造,如火如荼的愛憎激情,吸引著世界各國一代代的讀者及評論家,被譽(yù)為英語語言中震撼人心的小說杰作,被列為世界十小說名著之一。
小說的作者艾莉?勃朗特,于一八一八年生于英格蘭北部的一個牧師家庭。她的父親帕特里克?勃朗特,原是愛爾蘭的一個貧苦農(nóng)家的子弟,后來經(jīng)過個人奮斗,進(jìn)入劍橋?qū)W圣約翰學(xué)院,獲得學(xué)士學(xué)位。畢業(yè)后,來到約克郡哈特謝德村當(dāng)副牧師。就在這個小村莊,他于一八一二年和商人家庭出身的瑪麗亞?布蘭韋爾結(jié)為夫妻,并于一八一三年有了女兒瑪麗亞,于一八一五年有了二女兒伊麗莎白。
在哈特謝德五年任滿后,勃朗特先生將全家遷往布拉德福特教區(qū)的桑頓教堂。在這里,勃朗特夫人又先后生下三女兒夏洛蒂,子布蘭韋爾,四女兒艾莉,小女兒安妮。
一八二○年,勃朗特先生升任牧師,攜妻子兒女遷至霍沃思。這是個人煙稀少、荒涼貧瘠、幾乎與世隔絕的山村。勃朗特先生的牧師住宅坐落在陡峭的山坡上,周圍全是荒山峻嶺,背后是通往荒野的小徑。為了抵御狂風(fēng)暴雨的襲擊,房子用石頭建成,結(jié)構(gòu)十分堅(jiān)實(shí)。
勃朗特夫人由于不適應(yīng)艱苦的山區(qū)生活,加之操勞過度,不久便身患絕癥,于一八二一年離開人世。在喪母的陰影籠罩下,勃朗特家的孩子們都變得孤沉寂起來。他們極少與外人交往,除了到曠野上散散步以外,一家人的主要樂趣,就是在家里讀書看報(bào),講述故事。
一八二四年,勃朗特先生把頭四個女兒送到五十英里以外的考恩橋寄宿學(xué)校念書。由于學(xué)校制度嚴(yán)酷,條件惡劣,兩個女兒染上肺結(jié)核,于一八二五年春天相繼夭折。勃朗特先生只得把夏洛蒂和艾莉接回家,讓她們與兄弟布蘭韋爾和小妹安妮一起,在家中自學(xué)。