近些年來(lái),我在《人民日?qǐng)?bào)》(海外版)、《語(yǔ)言文字報(bào)》《小學(xué)語(yǔ)文教師》等報(bào)刊開設(shè)專欄,回答讀者的語(yǔ)言文字問(wèn)題。這些問(wèn)題范圍較廣,涉及文字、語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、修辭等,都是教師、學(xué)生、編輯、記者、文秘人員等在日常工作和生活中遇到的實(shí)際問(wèn)題。根據(jù)讀者建議,現(xiàn)將近幾年的答復(fù)結(jié)集出版,以方便查檢。
我于20 世紀(jì)90 年代初到國(guó)家語(yǔ)委《語(yǔ)文建設(shè)》編輯部工作。該刊主要任務(wù)是宣傳國(guó)家語(yǔ)言文字方針政策。因此,我對(duì)國(guó)家的有關(guān)政策比較了解,對(duì)語(yǔ)言文字方面的規(guī)范也較熟悉。來(lái)語(yǔ)委前,曾在外地某高校教“現(xiàn)代漢語(yǔ)”多年。這些經(jīng)歷對(duì)回答語(yǔ)言文字問(wèn)題很有幫助。在國(guó)家語(yǔ)委的長(zhǎng)期工作中,常跟語(yǔ)言文字專家聯(lián)系,有的慢慢相熟,這對(duì)我回答問(wèn)題頗有好處。這些年常向有關(guān)專家請(qǐng)教,跟他們切磋,以使回復(fù)更為準(zhǔn)確、客觀。在此,向國(guó)家語(yǔ)委、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所及北京大學(xué)等單位的老師謹(jǐn)致謝忱。
語(yǔ)言文字是為社會(huì)服務(wù)的,語(yǔ)言文字工作天然地具有為社會(huì)服務(wù)的性質(zhì)。在我看來(lái),為社會(huì)服務(wù),是語(yǔ)言文字工作的根本屬性。時(shí)光荏苒,不覺(jué)已年屆古稀。瞻望來(lái)日,擬繼續(xù)為社會(huì)貢獻(xiàn)綿薄。心下思忖,為社會(huì)服務(wù),自己的生命才有意義。
記得十幾年前,我在國(guó)家語(yǔ)委《語(yǔ)言文字報(bào)》做主編的時(shí)候,有一天接到央視一個(gè)電話,問(wèn)語(yǔ)言文字問(wèn)題。答復(fù)之后,人家問(wèn)以后還能不能提問(wèn),我說(shuō)可以。從那時(shí)至今,一直回答他們的問(wèn)題。另外,曾應(yīng)邀去外交部、農(nóng)業(yè)部等單位講公文寫作中的語(yǔ)言文字問(wèn)題,去光明日?qǐng)?bào)社、人民教育出版社等單位講編輯工作中的語(yǔ)言文字問(wèn)題。有時(shí)也接到咨詢電話。這些情況表明,社會(huì)有規(guī)范、正確使用語(yǔ)言文字的需求,搞好這方面的服務(wù),是語(yǔ)文工作者的責(zé)任,也是實(shí)實(shí)在在的語(yǔ)言文字工作。 作者
國(guó)家語(yǔ)委《語(yǔ)言文字報(bào)》原主編、《語(yǔ)文建設(shè)》原副主編。全國(guó)人大常委會(huì)法制工作委員會(huì)立法用語(yǔ)規(guī)范化專家咨詢委員會(huì)委員,中央電視臺(tái)總編室特約語(yǔ)言文字顧問(wèn),北京市語(yǔ)言文字測(cè)試中心專家委員會(huì)委員,中國(guó)政法大學(xué)語(yǔ)言與證據(jù)研究中心顧問(wèn)。
近年來(lái)參加多部國(guó)家法律的語(yǔ)言文字審讀工作,并赴中辦秘書局、中辦秘書局法規(guī)處(現(xiàn)為法規(guī)局)、解放軍總政治部辦公廳第二秘書局、農(nóng)業(yè)部、外交部、解放軍西安政治學(xué)院、中國(guó)紀(jì)檢監(jiān)察學(xué)院、光明日?qǐng)?bào)社、人民教育出版社、中國(guó)少兒出版社等單位講公文寫作中以及編輯工作中的語(yǔ)言文字問(wèn)題。
參加了2011年版的《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》《出版物上數(shù)字用法》的修訂討論和最終審定。
目前在《人民日?qǐng)?bào)》(海外版)、《秘書工作》《新聞研究》《語(yǔ)言文字報(bào)》《語(yǔ)言文字周報(bào)》《小學(xué)語(yǔ)文教師》等報(bào)刊上回答語(yǔ)言文字問(wèn)題。主要著作有《缺失的語(yǔ)文課》《缺失的語(yǔ)文課2》《說(shuō)話的訣竅——解讀〈紅樓夢(mèng)〉言語(yǔ)交際》。
字詞句解說(shuō)
001 “扳手腕”與“掰腕子”…………………………………… 2
002 “梆梆硬”還是“邦邦硬”………………………………… 2
003 “包涵”沒(méi)有“包含”義 ………………………… 3
004 “被評(píng)為”可以說(shuō)成“評(píng)為”嗎?………………………… 3
005 “比翼齊飛”的用法………………………………………… 4
006 “不遑多想就可以知道”的說(shuō)法不妥……………………… 5
007 “不上秤稱”不宜寫成“不上稱稱”……………………… 6
008 “不勝”(副詞)一般用于感情方面……………………… 6
009 “不由得”還是“不由地”………………………………… 7
010 “不只如此”不宜寫成“不止如此”……………………… 8
011 “曾經(jīng)的學(xué)!钡恼f(shuō)法是否妥當(dāng)…………………………… 8
012 “差不多……都”是病句嗎………………………………… 9
013 “嗤嗤水氣”宜寫成“嗤嗤水汽”……………………… 10
014 “詞不達(dá)意”不宜寫成“辭不達(dá)意”…………………… 10
015 “待會(huì)兒”的兩個(gè)意思…………………………………… 11
016 “但卻”的說(shuō)法應(yīng)怎樣看………………………………… 12
017 “道高一尺,魔高一丈”還是
“魔高一尺,道高一丈”………………………………… 12
018 “ 的”“得”在“老張寫的字”和
“老張寫得一手好字”中的使用… …………………… 13
019 “獨(dú)當(dāng)一面”與“勢(shì)不可當(dāng)”中的“當(dāng)”……………… 14
020 “敦促”的用法…………………………………………… 14
021 “多的是”還是“多得是”……………………………… 15
022 “放眼大好河川”宜寫成“放眼大好河山”…………… 15
023 “該計(jì)劃又再次‘復(fù)活’”的說(shuō)法不妥………………… 16
024 “干嘛”宜寫成“干嗎”………………………………… 17
025 “高山景行”的用法……………………………………… 18
026 “姑父”“姨父”還是“姑夫”“姨夫”……………… 18
027 古人名字中的“槼”是否應(yīng)寫成“規(guī)”?… ………… 19
028 “剮蹭”不宜寫成“刮蹭”……………………………… 20
029 “歸寧”的意思和用法…………………………………… 21
030 “袞袞諸公”的用法……………………………………… 22
031 “涵容”不用來(lái)表“包含”義………………………… 23
032 “寒暄”還是“寒喧”…………………………………… 23
033 “紅粉佳人”和“琴瑟和諧”的含義…………………… 24
034 “劃定紅線”宜寫成“畫定紅線”……………………… 26
035 “畫個(gè)鉤兒”還是“畫個(gè)勾兒”………………………… 26