關于我們
書單推薦
新書推薦
|
語言文化探索與研究書系:德國早期浪漫派的世界文學觀
《語言文化探索與研究書系:德國早期浪漫派的世界文學觀》從世界文學視角出發(fā),科學求實地探討了德國早期浪漫派跨文化的翻譯行為,其可圈之處首先在于選題。在德語國家,對德國浪漫派的研究可以說是汗牛充棟,研究領域包羅萬象;在我國,對其哲學認知、審美體驗和藝術表現(xiàn)等方面或多或少都有研究。但從浪漫派跨民族、跨地域、跨語言的文學翻譯為切入點而研究其“世界文學”觀,這樣的選題目前在國內尚無先例,其新穎之處恰恰就在于作者以頗有見地的思考開拓了他人尚未涉足的研究領域。其二,該論著打破了傳統(tǒng)的文學研究常規(guī),立足于跨文化視角,深入探討了德國早期浪漫派的“世界文學”觀形成的社會、歷史原因,系統(tǒng)地闡釋了文學譯介和借鑒是構成這種文學意識的核心及其對德國浪漫文學創(chuàng)作所產(chǎn)生的重大影響,得出了啟人深思的結論,即德國早期浪漫派的文學譯介和借鑒不僅為振興和推動德國民族文學的發(fā)展做出了貢獻,而且彰顯出其對其他民族文學的包容性和開放性,促進了歐洲范圍內的文化對話。再則,論著以奧·威·施勒格爾和蒂克這兩位迄今在我國鮮有介紹的德國早期浪漫派重要代表為研究對象,對他們的文學翻譯思考和實踐進行了全面的梳理,并且將他們對英國和西班牙文學的譯介與早期浪漫派的文學主張緊密地結合在一起,詳細地論證了其跨文化交流意識為德國打開了通往世界文學的大門。這也為進一步研究德國浪漫派文學提供了翔實而有價值的參考。
你還可能感興趣
我要評論
|