寫給孩子的動物文學:童猴雅什卡(彩色插圖版,多篇文章入選中小學語文教材必修課程)
定 價:35 元
叢書名:寫給孩子的動物文學
“我”的朋友給了“我”一只小猴子作為寵物,猴子來到家里以后到處搗亂,帶來了很多麻煩,破壞家里的花、偷吃東西還差點引發(fā)一場火災。一次家里來了客人,小猴子跑到客人的頭上淘氣。
《寫給孩子的動物文學》彩色插圖版套裝共10冊,分別為《戴腳環(huán)的大雁》《獅子與小狗》《童猴雅什卡》《大山貓傳奇》《勘察加河里的熊漁夫》《老狐貍變鴨記》《兔子的貓媽媽》《野狼逐鹿記》《會走路的牛奶》《刺猬住進我家》
·權*讀物 《寫給孩子的動物文學》套書精選了俄羅斯、加拿大、波蘭等國家動物文學作家的經(jīng)典名篇,其中多篇文章入選中小學語文教材必修課程。
·有趣的動物文學 動物文學作家用文學來思考大自然、思考生命,他們把真實的動物世界用詩意的語言編織成一篇篇精彩的故事,一個個不朽的生命傳奇,充滿趣味性。
·百科知識全書 《寫給孩子的動物文學》套書將專業(yè)的科普知識融入故事中,介紹動物的生活習性、生存狀態(tài)、適應環(huán)境的本領等自然知識,充滿人性的溫暖和關懷,幫助孩子獲取自然知識,給孩子獨特的生命教育,讓孩子關愛生命,尊重自然。
·作文魔法棒 著名翻譯家韋葦精心翻譯,原汁原味的高水準譯文,圖文并茂,可以當作范文來讀,提升孩子的閱讀素養(yǎng),提高寫作水平,積累寫作素材。
勃·瑞特科夫俄羅斯杰出的兒童文學作家。他原本是個工程科技專家,通曉數(shù)學、航海業(yè),擅長發(fā)明,還會馴獸、音樂舞蹈,憑他精通英、法、德等世界主要語種,他能同各國各種職業(yè)的人敘談并結交朋友。他接受楚科夫斯基的建言,于1923年開始為孩子寫知識性、親歷性、紀實性、傳奇性短篇故事,包括一定數(shù)量的動物故事。瑞特科夫的作品中被頻繁收入教科書和選本的是他寫成于20 世紀30年代的那些動物故事。瑞特科夫對待動物的人道主義態(tài)度是顯而易見的。但是寫動物故事的原則瑞特科夫仍把握得很牢:他決不把四腳動物和兩腳人混同起來,不在動物身上做人格化的描寫。瑞特科夫每寫一種野獸,必定是把動物的內在特征和外在特征都寫得了了分明。用精確、到位、簡樸、流暢的敘事來表現(xiàn)積極、深刻的思想內容,是瑞特科夫作品成功的一大秘訣。瑞特科夫用一個個逼真的形象把自己的一批文學勞動成果推進了世界兒童文學寶庫。
譯者:韋葦,原名韋光洪,江南浙中人。1958年上海外國語大學翻譯專業(yè)畢業(yè)后一直從事文學授業(yè)工作,先后在云南師范大學和浙江師范大學任教授;20世紀80年代起任研究生課程、研究生導師、訪問學者導師。作家,文學史家、詩人、翻譯家。著作主要在外國文學史;主編、主審、主筆多部教材、辭書;世界兒童文學名著譯品多部。理論專著、作品評鑒、作品翻譯多次獲獎,其中受國務院新聞出版署委托編輯的《世界經(jīng)典童話全集》(20卷)獲國*級出版獎,因學術成果豐碩、雄實獲臺灣向學人頒授的“楊喚兒童文學特殊貢獻獎”。理論著作為兒童文學專業(yè)研究者必讀書,經(jīng)典兒童文學作品翻譯及其選評著作影響廣遠。90年代開始享受政府特殊貢獻津貼。
作品和譯品中的短作被收入從幼兒園、小學、中學到大學的各級各類教材,同時擔任通用義務教育教材編審委員會委員。