《徒然草》書名依日文原意為“無(wú)聊賴”,也可譯為“排憂遣悶錄”,寫于日本南北朝時(shí)期。全書共243段,既有處事警語(yǔ)、經(jīng)驗(yàn)感悟,又不乏奇聞逸事、四時(shí)風(fēng)物。以其淡泊文字間所透露出的遁世真理而聞名于世,成為日本古典文學(xué)史上一顆璀璨明珠,是日本文學(xué)的入門經(jīng)典,對(duì)包括周作人在內(nèi)的后世作家產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
★與《枕草子》并稱為日本隨筆文學(xué)雙壁;周作人/郁達(dá)夫/席慕容/北村季吟鐘愛(ài)的輕經(jīng)典;
一部深刻影響中國(guó)、日本現(xiàn)代文人的智慧之作
★一位日本法師的處世智慧,一部影響日本文學(xué)600多年的經(jīng)典之作。
于徒然之時(shí),行無(wú)用之事。
心境宜淡泊,愛(ài)人宜曲折。
不饑、不渴、不曝于風(fēng)雨,即別無(wú)所求。
★“惜身、解愁、不煩他人!
“人心之花,未待風(fēng)吹已自落!
“何以惜光陰?止于該止處,修于當(dāng)修時(shí)。”
“人生在世,得能長(zhǎng)存久住,則生有何歡?正因變幻無(wú)常、命運(yùn)難測(cè),方顯人生百味無(wú)窮。”
★《徒然草》的價(jià)值可以說(shuō)是在于他的趣味性。我們讀過(guò)去,時(shí)時(shí)覺(jué)得六百年前老法師的話有如昨日朋友的對(duì)談,是件很愉快的事。 ——周作人
★〔精裝彩插典藏版〕
內(nèi)文插圖精選自日本近代風(fēng)景版畫巨匠——吉田博畫作。
《徒然草》抄?小引
周作人
《徒然草》是日本南北朝時(shí)代(1332—1392)的代表文學(xué)作品。著者兼好法師(1283—1350)本姓卜部,居于京都之吉田,故通稱吉田兼好。初事后宇多院上皇,為左兵衛(wèi)尉,1324年上皇崩后在修學(xué)院出家,后行腳各處,死于伊賀,年69歲。
今川了俊命人搜其遺稿,于伊賀得歌稿五十紙,于吉田之感神院得散文隨筆,多帖壁上或?qū)懺诮?jīng)卷抄本的后面,編集成二卷凡二百四十三段,取開(kāi)卷之語(yǔ)定名《徒然草》。近代學(xué)者北村季吟著疏曰《徒然草文段抄》,有這一節(jié)可以作為全書的解題:“此書大體仿清少納言之《枕草子》,多用《源氏物語(yǔ)》之詞。大抵用和歌辭句,而其旨趣則有說(shuō)儒道者,有說(shuō)老莊之道者,亦有說(shuō)神道佛道者。又或記掌故儀式,正世俗之謬誤,說(shuō)明故實(shí)以及事物之緣起,敘四季物色,記世間人事,初無(wú)一定,而其文章優(yōu)雅,思想高深,熟讀深思,自知其妙!
關(guān)于兼好人品后世議論紛紜,迄無(wú)定論。有的根據(jù)《太平記》二十一卷的記事,以為他替高師直寫過(guò)情書去挑引鹽冶高真的妻子,是個(gè)放蕩不法的和尚;或者又說(shuō)《太平記》是不可靠的書,兼好實(shí)則是高僧;又或者說(shuō)他是憂國(guó)志士之遁跡空門者。這些爭(zhēng)論我們可以不用管,只就《徒然草》上看來(lái),他是一個(gè)文人,他的個(gè)性整個(gè)地投射在文字上面,很明了的映寫出來(lái)。他的性格的確有點(diǎn)不統(tǒng)一,因?yàn)閮删砝锝遗c快樂(lè)派的思想同時(shí)并存,照普通說(shuō)法不免說(shuō)是矛盾,但我覺(jué)得也正是這個(gè)地方最使人感到興趣,因?yàn)檫@是最有人情的,比傾向任何極端都要更自然而且更好。
《徒然草》最大的價(jià)值可以說(shuō)是在于他的趣味性,卷中雖有理智的議論,但絕不是干燥冷酷的,如道學(xué)家的常態(tài),根底里含有一種溫潤(rùn)的情緒,隨處想用趣味去觀察社會(huì)萬(wàn)物,所以即便在教育性的文字上也富于詩(shī)的分子,我們讀過(guò)去,時(shí)時(shí)覺(jué)得六百年前老法師的話有如昨日朋友的對(duì)談,是很愉快的事!锻饺徊荨肺恼码m然是模古的,但很是自然,沒(méi)有后世假古典派的那種扭捏毛病,在日本多用作古典文入門的讀本中,是讀者最多的文學(xué)作品之一。
(本文原刊于1925年4月刊《語(yǔ)絲》22期,后收入《冥土旅行》。此處有刪減。)
作者:
吉田兼好,1282—1350年,日本南北朝時(shí)期(1332-1392)的歌人、隨筆家。本姓卜部,居于京都之吉田,故通稱吉田兼好。初事后宇多院上皇,為左兵衛(wèi)尉,1324年上皇崩后在修學(xué)院出家,后行腳各處,死于伊賀,年69歲。因精通儒、佛、道學(xué)與老莊思想,文學(xué)造詣深厚,又被后世稱為“兼好法師”。
譯者:
王新禧,日本文化愛(ài)好以及研究者,寫作十余年。翻譯有日本小說(shuō)《平家物語(yǔ)》、《雨月物語(yǔ)》、《春雨物語(yǔ)》等。
內(nèi)文插畫:
吉田博(1876—1950),日本近現(xiàn)代版畫巨匠。作為日本“新版畫運(yùn)動(dòng)”的領(lǐng)軍人物,對(duì)日本乃至世界的版畫做出了杰出的貢獻(xiàn)!凹锛易濉痹诎娈嫿缦碛袠O高聲譽(yù),創(chuàng)造了日本版畫的傳奇。