1935年,英國南部莊園。其時(shí),二戰(zhàn)迫在眉睫,樓上樓下屋里屋外的秩序在被迫洗牌前,依舊井然。13歲的二小姐布里奧妮是個(gè)早熟而狂熱的文學(xué)青年,她眼中的世界是現(xiàn)實(shí)的變形,她心里隱藏的秘密難以言說。在莊園的聚會(huì)中,布里奧尼撞見她美麗的姐姐塞西莉婭與管家的兒子羅比約會(huì),場(chǎng)面纏綿悱惻。在世人眼里,這一對(duì)跨越階級(jí)的情感注定不得善終,而在布里奧妮眼里,羅比原本一直牽動(dòng)著她的少女情愫,如今他的形象在瞬間坍塌。與此同時(shí),莊園里暗流涌動(dòng),一場(chǎng)可疑的強(qiáng)奸案把布里奧妮推上前臺(tái)。在種種復(fù)雜情緒的作用下,布里奧妮指認(rèn)羅比是罪犯,將其送進(jìn)監(jiān)獄,但堅(jiān)信羅比無罪的塞西莉婭不惜與家人斷絕關(guān)系,執(zhí)著地等他歸來。第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā),出獄后的羅比和塞西莉婭都卷入其中,布里奧妮則成為紅十字會(huì)醫(yī)務(wù)人員,同時(shí)繼續(xù)著寫作生涯。愛情與真相,在時(shí)間的洪流中載浮載沉。長大的布里奧妮痛感今是而昨非,她試圖在現(xiàn)實(shí)中,也在文字中追尋那對(duì)飽經(jīng)滄桑、不改初衷的情侶。她想知道,愛情能否延續(xù),時(shí)光能否追回,犯下的罪孽能否得到救贖……
《贖罪》是英國國民作家麥克尤恩公認(rèn)的代表作,曾獲全美書評(píng)人協(xié)會(huì)獎(jiǎng),入圍布克獎(jiǎng)決選名單,入選多家媒體評(píng)出的百佳小說排行榜,躋身諸多古典名著,已經(jīng)成為一部公認(rèn)的當(dāng)代經(jīng)典。根據(jù)小說改編的同名電影由凱拉·奈特莉主演,獲第80屆奧斯卡獎(jiǎng)*影片提名、第64屆金球獎(jiǎng)*劇情片。
《贖罪》導(dǎo)讀
七〇年代早期,年輕的伊恩麥克尤恩從外省來到倫敦。他把那時(shí)的自己形容成一只鄉(xiāng)下老鼠,整天問自己:怎么才能改變這種局面?我怎么才能變成一頭獅子?我得吼!他的焦慮完全可以理解:與他的終身好友,文壇名門之后馬丁艾米斯相比,1948年誕生于英國漢普郡一個(gè)普通家庭的麥克尤恩,家庭出身跟文學(xué)沒什么關(guān)系,就讀的大學(xué)也不是牛津劍橋那樣的名校。階層差異一向是英國社會(huì)的關(guān)鍵詞,麥克尤恩在他日后的小說創(chuàng)作中能精準(zhǔn)地把握這種特性,與其成長經(jīng)歷密切相關(guān)。初入文壇時(shí),麥克尤恩的策略是拋出一連串題材詭異、挑戰(zhàn)讀者接受底線的短篇小說,以恐怖伊恩的姿態(tài)吼進(jìn)了倫敦文壇,1975年發(fā)表的第一部中短篇集《最初的愛情,最后的儀式》就得到了毛姆文學(xué)獎(jiǎng)。那時(shí),麥克尤恩的小說,無論在題材上還是在技術(shù)上都是尖銳的,實(shí)驗(yàn)性的。他的名字往往與人性陰暗面、倫理禁忌區(qū)和題材敏感帶連在一起,《只愛陌生人》、《床笫之間》和《水泥花園》等作品都具有強(qiáng)烈的黑色意味。隨著八十年代各種文化運(yùn)動(dòng)退潮,麥克尤恩對(duì)于不斷翻新文學(xué)實(shí)驗(yàn)的創(chuàng)作,似乎也感到了厭倦。經(jīng)過好幾年幾乎沒有作品問世的創(chuàng)作瓶頸期,復(fù)出之后的麥克尤恩調(diào)整了方向,將早期的文學(xué)實(shí)驗(yàn)融入更廣闊的社會(huì)背景,作品的信息量明顯擴(kuò)容,而且顯然有重新找回故事的戲劇性傳統(tǒng)的趨勢(shì)。也就是說,人到中年的麥克尤恩,盡管思維依然犀利,卻開始收斂吼叫的姿勢(shì),轉(zhuǎn)而化為冷靜的敘述。他對(duì)整個(gè)世界的看法更為溫和通達(dá),從原先關(guān)注問題的尖銳性,變成更關(guān)注問題的復(fù)雜性。此后的麥克尤恩持續(xù)高產(chǎn)。他的長篇小說多次進(jìn)入布克獎(jiǎng)短名單,其中《阿姆斯特丹》在1998年獲獎(jiǎng)。有趣的是,緊接著《阿姆斯特丹》之后,麥克尤恩在2001年出版的長篇再度被提名布克獎(jiǎng),卻沒能蟬聯(lián),反而在美國得到全美書評(píng)人協(xié)會(huì)大獎(jiǎng)。此后的歷史證明,這部小說在麥克尤恩的所有作品中,無論是根據(jù)文學(xué)專家的評(píng)價(jià)體系,還是根據(jù)圖書市場(chǎng)上的反響,成績(jī)都是最突出的。在近年來全世界各種機(jī)構(gòu)評(píng)選的最杰出英語小說中,它也常常跟很多耳熟能詳?shù)墓诺涿⒘性谝黄,躋身當(dāng)代名著行列。這部小說就是《贖罪》。《贖罪》全文二十五萬字,結(jié)構(gòu)上分成三個(gè)部分加一個(gè)尾聲。讀到最后你會(huì)發(fā)現(xiàn),這樣的結(jié)構(gòu)并不僅僅是按照時(shí)間順序?qū)⒐适虑楣?jié)分段,而且每個(gè)部分都采用了不同的敘述視角,匹配了不同的文體風(fēng)格。不同的視角各司其職,輪流把一個(gè)故事講完但最后把它們拼接到一起之后,你又會(huì)發(fā)現(xiàn),真相反而變得難以捉摸。因此,閱讀《贖罪》的重點(diǎn),就是看看敘述的魔法是如何達(dá)成的。小說的第一部完全按照傳統(tǒng)的全能視角展開,整個(gè)文本都洋溢著英國古典小說的氛圍:精致,優(yōu)雅,周密,準(zhǔn)確而精密地展示微妙的人物關(guān)系。我們跟著敘述走進(jìn)一九三五年的英國南部的莊園。當(dāng)時(shí),二戰(zhàn)迫在眉睫,讀者能從各種細(xì)節(jié)中感覺到,整個(gè)莊園在山雨欲來之前努力保持著秩序井然。首先出場(chǎng)的是塔利斯家的二小姐,十三歲的布里奧妮。這是個(gè)早熟而狂熱的文學(xué)青年,剛剛寫完處女作,一個(gè)將霍亂與愛情糾纏在一起的哥特式劇本,描述富家小姐跟外來的男人私奔。布里奧妮非但寫了劇本,而且興致勃勃地指揮她家里的三個(gè)親戚表姐羅拉和她的一對(duì)雙胞胎弟弟把這個(gè)劇本演出來。在布里奧妮以及讀者的眼里,姐弟三人的另一個(gè)任務(wù),似乎是充當(dāng)完美的塔利斯家的反襯。因?yàn)樗麄兊母改讣磳㈦x婚,姐弟三人前途未卜,整個(gè)家庭都陷入混亂和恐慌中。目前,這幾個(gè)孩子只能暫時(shí)寄居在塔利斯家的豪宅里。值得注意的是,布里奧妮與其說迷戀故事,不如說熱愛秩序,因?yàn)樗J(rèn)為一個(gè)無序的世界完全可以在寫作中條理化,而她對(duì)秩序的喜好也催生了公正的原則。在她看來,死亡是道德淪喪者的專利,而婚姻是對(duì)好人的報(bào)答,必須到最后一頁才出現(xiàn)。接著,我們看到莊園的女主人塔利斯太太,她的行動(dòng)軌跡和心理活動(dòng)慢慢地在這幅秩序井然的畫面上撕開了一個(gè)口子。表面上,這是一個(gè)幸福而得體的女人,但我們很快發(fā)現(xiàn),她的幸福,是以長期壓抑的心理作為代價(jià)的為了維持幸福感,她不得不將丈夫的出軌也納入家常正軌,隱忍而麻木地繼續(xù)操持家務(wù)。我們還看到,大少爺利昂帶來了尊貴的客人,新近靠戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)跡的巧克力大亨保羅馬歇爾這是一個(gè)饒有意味的人設(shè),因?yàn)橥ㄟ^這種方式,老錢和新錢似乎在莊園里達(dá)成了完美的對(duì)接。馬歇爾到莊園來,多少帶著一點(diǎn)來相親的意思。從不少細(xì)節(jié)中,我們或許會(huì)猜想,他的目標(biāo)是漂亮的大小姐賽西莉亞。但是落花有意而流水無情,塞西莉亞看不上馬歇爾的暴發(fā)戶嘴臉,她心里一直在琢磨的是另一個(gè)男人,管家的兒子羅比。賽西莉亞跟羅比年貌相當(dāng),志趣相投,一看就知道是古典故事中合適的男女主角人選。在布里奧妮眼里,如果把姐姐和羅比的形象放到戲劇里,作為一對(duì)抽象的、浪漫的金童玉女,她也許可以接受。然而,她漸漸覺察到事情有一些異樣,生活并不像戲劇那樣簡(jiǎn)單。首先,她觀察到塞西莉亞和羅比似乎鬧了點(diǎn)別扭。不過,讀者很快又通過塞西莉亞的視角得知,這對(duì)青年男女的情感正處在火山爆發(fā)前的臨界點(diǎn),他們的欲拒還迎、欲說還休,其實(shí)是理智與情感之間的拉鋸戰(zhàn)。表面上,羅比和他的父親是幸運(yùn)的,塔利斯莊園的男主人慷慨地資助了羅比的學(xué)費(fèi),使他有機(jī)會(huì)跟塞西莉亞一起在劍橋念書。然而,階層鴻溝深不見底,滲透在莊園里的各種生活細(xì)節(jié)中,羅比承受了巨大的壓力,也因此遲遲不敢正面接受塞西莉亞的情感。在一種魂不守舍的狀態(tài)中,羅比寫了封信,讓布里奧妮交給塞西莉亞。可是,直到布里奧妮離開,羅比才猛然醒悟,裝在信封里的那一張是他原先準(zhǔn)備扔掉的,那里有直接熱烈的表白,甚至不乏露骨的性指涉。而那封得體的、適合送到塞西莉亞手里的信卻還放在他的打字機(jī)邊。塞西莉亞很快收到了這封信,但她也發(fā)現(xiàn),布里奧妮事先偷偷拆開看過。事實(shí)上,布里奧妮非但看了,而且,以她一知半解的洞察力,她在這粗魯言辭中感覺到某種危險(xiǎn)。她覺得,某種完完全全的人性化的東西,或者男性的東西,威脅到了她家的秩序。不過,塞西莉亞顧不上譴責(zé)妹妹,因?yàn)樾爬餄L燙的話語讓她心潮起伏。寫到這里,小說在塞西莉亞和布里奧妮兩人之間來回切換。在莊園里的藏書室里,布里奧妮突然發(fā)現(xiàn)塞西莉亞和羅比抱在一起,在做一些完全超越她理解能力的可怕的動(dòng)作。這一幕給她極大的心理沖擊,在她看來,羅比是在襲擊她姐姐。緊接著,就好像電影回放一樣,小說又通過塞西莉亞和羅比的視角把這一段重新寫了一遍。我們知道,小說中的性描寫,對(duì)于任何作家都是一種挑戰(zhàn)。英國文學(xué)界之所以每年都會(huì)評(píng)選所謂的最差性描寫?yīng),就是因(yàn)檫@個(gè)問題常常具有爭(zhēng)議性!囤H罪》中的這段性描寫,不僅對(duì)于情節(jié)推進(jìn)具有關(guān)鍵作用,而且處理得準(zhǔn)確而優(yōu)美,把這對(duì)情侶在極度壓抑之后像禮花般綻放的激情,描寫得異常動(dòng)人。我們看到,羅比想象著自己在一個(gè)圓圓滑滑的山頂散步,那山頂懸浮于兩座更高的山峰之間。他感覺悠然自得,有充分的時(shí)間到巖石邊,一窺他即將跳下的懸崖峭壁。此刻一個(gè)清爽干凈的地方吸引他跳入,但他是一個(gè)通曉世故的人。他走得開,他能等。他強(qiáng)迫自己去想那些他所知的最枯燥無味的東西擦鞋匠,申請(qǐng)表,臥室地板的濕毛巾,還有一只積著一英寸高雨水的朝天翻的垃圾桶蓋,以及他的霍斯曼詩集封面上的一滴茶漬。這個(gè)珍貴的清單被她的聲音打斷了。她正在叫他,渴求他,在他耳邊低語……此時(shí)此刻他和她在一起了,看到山坡上的石子穿過云層,向山底滾去……然而,少女布里奧妮無法理解她看到的這一切,她心里漸漸積累的敵意,即將在此后的情節(jié)中產(chǎn)生致命的影響。值得注意的是,從文本結(jié)構(gòu)上看,這個(gè)在藏書室里發(fā)生的事件成為一個(gè)集中的爆發(fā)點(diǎn),人物此后的命運(yùn)都因?yàn)檫@一幕發(fā)生急劇改變。這種麥克尤恩式瞬間出現(xiàn)在他的大部分作品中,成為他的標(biāo)志性特點(diǎn)。當(dāng)天晚上,月黑風(fēng)高,布里奧妮的表姐羅拉遭到強(qiáng)暴,莊園上上下下,主人客人都亂作一團(tuán),想找出罪魁禍?zhǔn)。?lián)想到之前發(fā)生的一切,布里奧妮武斷地把她心目中的色情狂羅比推上了前臺(tái)。在她的誘導(dǎo)下,羅拉含糊其辭地指認(rèn)了羅比。布里奧妮進(jìn)一步發(fā)揮她的戲劇天分,聲稱自己是目擊證人,加油添醋地把案情補(bǔ)充完整。她甚至跑到姐姐房間里翻出了那封言辭熱烈的情書,拿給警察充當(dāng)證據(jù)。小說以冷靜的筆觸,描寫布里奧妮如何一點(diǎn)點(diǎn)加固自己的謊言:從心理暗示到一時(shí)沖動(dòng)之下的驚人之語,再到后來,事態(tài)越來越嚴(yán)重,一個(gè)謊言只能靠無數(shù)個(gè)謊言去證明,最后到了騎虎難下的地步連她自己都越來越相信,她真的曾經(jīng)看到羅比犯下滔天罪行。在布里奧妮給自己設(shè)定的戲劇情境中,她成了閃閃發(fā)光的正義的化身。而莊園里其他沉默的人們,在無形中也當(dāng)了布里奧妮的幫兇因?yàn)樵谶@個(gè)達(dá)官貴人的世界里,管家的兒子羅比是地位最卑微的一個(gè),把他推出來當(dāng)替罪羊是最合理的選擇。 惟一相信羅比無辜的是賽西莉亞。羅比被押去坐牢,而賽西莉亞毅然與家族切斷聯(lián)系,第一部至此結(jié)束。當(dāng)小說的第二部拉開大幕時(shí),敘事空間已經(jīng)換到了五年之后的敦刻爾克。1940年的敦刻爾克是二戰(zhàn)中的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn)。當(dāng)時(shí),英法聯(lián)軍防線在德軍的閃電攻勢(shì)下潰敗,英軍被迫在法國東北部的敦刻爾克自救,展開歷史上最大規(guī)模的軍事撤退行動(dòng)。在歷史書上,這是一個(gè)驚心動(dòng)魄的事件,英軍成功撤出了主力部隊(duì),為未來的反攻保存了實(shí)力。但是,在撤退過程中,不可避免地,大量無名的小人物湮沒在其中,虛化成一個(gè)傷亡數(shù)字。他們承受的折磨和傷痛,或許只有通過虛構(gòu),才能略微想象。羅比就在等待撤退的軍隊(duì)中。第二部依然是第三人稱敘述,但不再是全知全能,敘述緊跟著羅比的視角展開。我們逐漸從敘述中得知,惟有參軍,才能讓羅比免去牢獄之苦,于是他跟著部隊(duì)一步步走到敦刻爾克。展現(xiàn)在他眼前的,是撤退前夕的令人戰(zhàn)栗的慘狀,身邊到處是尸體,而他自己,手里握著剛從尸體身上搜出來的地圖。在根據(jù)《贖罪》改編的電影中,戰(zhàn)場(chǎng)上令人窒息的狀況用一個(gè)長達(dá)五分鐘的長鏡頭一層層展現(xiàn)。這是一個(gè)寫進(jìn)電影史的經(jīng)典鏡頭,而產(chǎn)生這個(gè)鏡頭的文學(xué)基礎(chǔ),正是小說第二部中的異常冷靜的敘述。比起第一部中相對(duì)繁復(fù)、舒緩且精致的節(jié)奏,第二部的文體完全是另一種面貌。麥克尤恩說過,在戰(zhàn)場(chǎng)上,從句是找不到位置的。所以我們?cè)诘诙恐锌吹酱罅亢C魍降暮?jiǎn)潔有力的短句。通過羅比的眼睛,我們看到敦刻爾克艱難的生存條件,身邊隨時(shí)有轟炸,前方到處是危險(xiǎn);通過羅比的思緒,我們感受著他對(duì)塞西莉亞的思念從羅比入獄到入伍,塞西莉亞排除萬難來探望他,送別他,而且從未間斷過與他的通信。在信中,塞西莉亞點(diǎn)明了第一部中含蓄隱藏的真相:他們傷害了你,他們所有的人。他們毀了你的人生,也就毀了我的人生。他們居然寧愿去相信一個(gè)白癡一樣的歇斯底里的女孩的證詞。其實(shí),正是他們?cè)诠膭?lì)她,不給她反悔的余地。置身于殘酷的環(huán)境中,真相在回憶中漸漸浮出水面。在廢墟中等待營救的時(shí)刻,羅比突然想到了莊園中的往事。在一九三二年的夏天,十歲的布里奧妮曾經(jīng)故意當(dāng)著羅比的面跳進(jìn)池塘,逼著羅比冒著危險(xiǎn)跳進(jìn)水里把她救起來。知道為什么要你救我嗎?女孩說,因?yàn)槲覑勰恪倪@個(gè)細(xì)節(jié)我們可以推想,少女的朦朧情感,后來是如何在強(qiáng)烈的刺激下變質(zhì)成酸澀的妒忌。翻遍整本《贖罪》,也只有在這里,埋在布里奧妮心底深處的那團(tuán)陰霾,才顯得有跡可循。第二部的末尾,敦刻爾克的生存環(huán)境進(jìn)一步惡化。羅比帶著他手下的士兵艱苦跋涉,但疲勞和病痛如潮水般涌來。羅比發(fā)起了高燒。迷迷糊糊中,他聽到了來接他們的船即將返航的喜訊。他只要再睡一會(huì)兒,醒過來就能離故鄉(xiāng)和愛人更近一步。他感覺自己的心境空前地平靜,塞西莉亞我等著你的承諾在他耳邊回響,眼前是她綠色的、勾勒出她臀部線條連衣裙和比薄霧還要雪白的肩膀。仿佛是一個(gè)蒙太奇,小說迅速切換到第三部。這一次,時(shí)間還是1940年,地點(diǎn)是倫敦,敘述視角緊緊貼著已經(jīng)年滿十八歲的布里奧妮展開。經(jīng)過五年的反省,布里奧妮意識(shí)到,自己當(dāng)年的謊言鑄成大錯(cuò),親手毀了姐姐和羅比的幸福。追悔莫及的布里奧妮開始她的贖罪歷程。她一邊在醫(yī)院里當(dāng)護(hù)士,希望能從戰(zhàn)場(chǎng)上運(yùn)來的傷員里發(fā)現(xiàn)羅比,一邊嘗試聯(lián)絡(luò)姐姐,同時(shí)還用業(yè)余時(shí)間認(rèn)真寫作,努力投稿。雖然她的作品屢投不中,但文學(xué)作品畢竟大大填補(bǔ)了布里奧妮的精神空洞由此,她深信人性深處正在經(jīng)歷一場(chǎng)重大變革。事情確實(shí)正在往良好的方向發(fā)展。經(jīng)過一番周折,布里奧妮找到了姐姐租來的房子。她誠懇的懺悔似乎多少解開了一點(diǎn)姐妹之間的芥蒂。剛從敦刻爾克撤退回來的羅比突然從房臥室里冒出來,布里奧妮頓時(shí)又驚又喜。盡管羅比馬上就要開赴前線,但有情人畢竟有了短暫的團(tuán)圓,布里奧妮也終于替自己的良心找到了陪審團(tuán)。她相信,戰(zhàn)爭(zhēng)會(huì)過去,她向法庭的申訴也一定會(huì)奏效,羅比最終一定能討回清白,她的贖罪一定能達(dá)成。讓她倍感欣慰的是,姐姐和羅比的愛情,堅(jiān)不可摧無論是戰(zhàn)爭(zhēng),還是她布里奧妮,都無法將它摧毀。然而,細(xì)心的讀者在第三部末尾卻能發(fā)現(xiàn)一個(gè)不同尋常的落款。落款上寫著布里奧妮的名字,時(shí)間標(biāo)注著1999年。尾聲收攏在1999年,不久于人世的布里奧妮的第一人稱敘述雖然篇幅不長,卻絕對(duì)不是可有可無的。她的敘述構(gòu)成了對(duì)前三部的補(bǔ)充和顛覆,歷來為讀者和評(píng)論者擊節(jié)贊嘆。個(gè)中妙處,恐怕惟有逐字逐句閱讀,才能對(duì)結(jié)尾所帶來的意外震撼感同身受。讀完《贖罪》之后的讀者,往往很難從復(fù)雜的情緒中一下子抽離出來。結(jié)尾對(duì)整個(gè)故事既是延續(xù),也是反轉(zhuǎn),同時(shí)也逼迫我們調(diào)整閱讀過程中得出的所有結(jié)論,重新思考一個(gè)問題:《贖罪》究竟是一部怎樣的小說。首先,《贖罪》是一部關(guān)于人性維度的小說。小說中出現(xiàn)的人物,無論戲份多少,麥克尤恩都能以一種古典式的耐心,一層層揭開面紗,逐漸引導(dǎo)讀者看到真相。尤其在第一部中,莊園中的微妙的階層矛盾,人物之間看似和諧簡(jiǎn)單實(shí)則幽深復(fù)雜的關(guān)系,都通過精確的、不動(dòng)聲色的敘述,次第展現(xiàn)。羅比被一步步推進(jìn)冤獄的過程,寫得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)、環(huán)環(huán)緊扣。小說一開始就塑造了布里奧妮的戲劇化人格,通過種種細(xì)節(jié)鋪陳家族秩序怎樣滲入布里奧妮的戲劇觀,怎樣作用于她的潛意識(shí),為她后來站出來誣陷羅比埋下令人信服的伏筆。當(dāng)莊園里開始指認(rèn)罪犯時(shí),麥克尤恩不急于評(píng)判大人們袖手旁觀的態(tài)度,而是讓這種沉默本身與布里奧妮歇斯底里的表演形成對(duì)照,含蓄地指出他們此時(shí)無聲勝有聲最終對(duì)于羅比和塞西莉亞的悲劇同樣負(fù)有不可推卸的責(zé)任。此外,通過第二部、第三部和尾聲的補(bǔ)充敘述,讀者對(duì)于整個(gè)事件的反思越來越深入。無論是二戰(zhàn)前后英國莊園經(jīng)濟(jì)面對(duì)現(xiàn)代城市化的逐步瓦解,還是兒童性心理錯(cuò)位所導(dǎo)致的災(zāi)難性后果,都自然而然地融入整個(gè)故事的肌理,使得文本的厚度顯著增加,大大拓展了這部篇幅并不算很長的小說的信息容量。其次,《贖罪》是一部關(guān)于敘述本質(zhì)的小說。在這部小說中,我們跟著不同人物的視角,看到了他們?cè)诓煌瑫r(shí)空中對(duì)同一件事的敘述版本。善與惡,現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu),真相與假象的界限,在形形色色的敘述中被模糊。布里奧妮的虛構(gòu)干預(yù)了現(xiàn)實(shí),直接導(dǎo)致了塞西莉亞和羅比的悲劇,而她此后試圖通過再一次虛構(gòu)達(dá)成在文本中的贖罪這樣的行為本身,就具有強(qiáng)烈的反諷色彩。按照布里奧妮的說法,這永遠(yuǎn)是一項(xiàng)無法完成的任務(wù)。英國是一個(gè)歷來崇尚低調(diào)陳述,即所謂understatement的國度,這個(gè)詞的意思說白了就是繞著彎子說話。這種彬彬有禮的、具有紳士風(fēng)度的習(xí)慣,有時(shí)候也常常成為消解真實(shí)含義、逃避現(xiàn)實(shí)責(zé)任的借口。因此,有一些評(píng)論家認(rèn)為,《贖罪》中對(duì)于敘述本質(zhì)的思考,是可以從狹義擴(kuò)展到廣義的。甚至二戰(zhàn)前張伯倫的綏靖政策,以及當(dāng)時(shí)那種彌漫在英國當(dāng)局及民眾中的既猶疑又虛偽的氣氛,也完全可以成為這部小說反諷的對(duì)象。我們有理由認(rèn)為,被稱為英國國民作家的麥克尤恩,通過這部小說,對(duì)于滲入民族肌體細(xì)胞的敘述綜合癥,提出了嚴(yán)肅的反思。無論對(duì)于個(gè)體還是群體,敘述既無比真實(shí)又無比虛妄,既迷人又殘忍,既可使之生,也可使之死。最后,《贖罪》也是一部關(guān)于小說歷史的小說。我們前面已經(jīng)說過,《贖罪》為不同的敘述視角匹配了不同的文風(fēng)。第一部的全能視角具有奧斯丁的古典風(fēng)范,第二部羅比的視角酷似海明威,第三部布里奧妮的視角重在心理分析,而且通過布里奧妮之口告訴讀者,這一部分文字深受英國著名意識(shí)流女作家弗吉尼亞伍爾夫的影響。美國作家約翰厄普代克在評(píng)價(jià)《贖罪》時(shí),一言以蔽之:伍爾夫的微光籠罩著奧斯丁的情節(jié)可謂恰如其分。我們要注意的是,麥克尤恩對(duì)于文體的自如掌控并不僅僅是為了炫技,而是服務(wù)于整個(gè)小說的主題和格局。為什么這么說呢,這里需要插入介紹一個(gè)后現(xiàn)代文學(xué)的概念元小說。所謂的元小說,是有關(guān)小說的小說,關(guān)注小說的虛構(gòu)身份及其創(chuàng)作過程。傳統(tǒng)小說往往關(guān)心的是人物、事件,是作品所敘述的內(nèi)容,而元小說則把關(guān)注的重點(diǎn),放在作者如何構(gòu)建這部小說上。這樣的小說,往往會(huì)在某個(gè)部分,用某種方式聲明展現(xiàn)在讀者眼前的是作者的虛構(gòu)作品。小說的敘述往往在談?wù)撜谶M(jìn)行的敘述本身,并使這種對(duì)敘述的敘述成為小說整體的一部分。這樣的敘述就是元敘述,而具有元敘述因素的小說常常被稱為元小說。毫無疑問,在《贖罪》中,布里奧妮最后在結(jié)尾中的坦白,就是一種典型的元小說的結(jié)構(gòu)方式。僅僅以元小說來概括《贖罪》當(dāng)然是不完整的。但是,一旦我們理解了這個(gè)概念,就更能體會(huì)麥克尤恩在整部小說中轉(zhuǎn)換文體的用心。我們?cè)陂喿x這個(gè)跌宕起伏的故事的同時(shí),也仿佛被作者引領(lǐng)著回顧小說的發(fā)展歷程,觀察文學(xué)的敘事的多樣,并且通過作家布里奧妮最后的元敘述加固對(duì)敘述本身的思考。換句話說,尾聲的顛覆,使得此前的不同文體連貫在一起,成為一個(gè)有機(jī)的整體。它們共同構(gòu)成了一部復(fù)雜的、多元的,將敘事藝術(shù)發(fā)展史熔于一爐的長篇小說。
黃昱寧