《中提琴改編重奏教程》共分為兩個部分:緒論及樂譜。緒論部分,通過筆者全面地了解中提琴與馬頭琴的異同和分析中提琴在不同重奏作品中的特點(diǎn),總結(jié)了中提琴改編馬頭琴重奏作品的三大特點(diǎn),并提出了訓(xùn)練重奏作品的合作藝術(shù)上的三大要素。樂譜部分,精選了9首經(jīng)典的改編自馬頭琴的中提琴重奏作品,其中,每首作品都附以簡單介紹,便于演奏者更好地理解和演奏。
在西方漫長的弦樂發(fā)展史中,中提琴更多地是在樂隊(duì)以及重奏中發(fā)揮其本身非凡的魅力。在中國,由于中提琴本身起步較晚,因此在我國中提琴的演奏也還是以傳統(tǒng)的西方作品為主,一定程度上忽視了與中國文化相結(jié)合的發(fā)展?jié)摿。通過一次偶然的機(jī)會,我發(fā)現(xiàn)中提琴與馬頭琴的共通性,筆者從中提琴與馬頭琴演奏特征與音色特征的相似性人手,嘗試將馬頭琴草原生態(tài)的演奏特征融入到中提琴的演奏中,并以不太常見的中提琴重奏形式重新展現(xiàn),實(shí)踐于改編的經(jīng)典馬頭琴曲中,使其產(chǎn)生不一樣的視聽效果。為了豐富中提琴的演奏形式,特此編寫了這本《中提琴改編重奏教程》。
本書共分為兩個部分:緒論及樂譜。緒論部分,通過筆者全面地了解中提琴與馬頭琴的異同和分析中提琴在不同重奏作品中的特點(diǎn),總結(jié)了中提琴改編馬頭琴重奏作品的三大特點(diǎn),并提出了訓(xùn)練重奏作品的合作藝術(shù)上的三大要素。樂譜部分,精選了9首經(jīng)典的改編自馬頭琴的中提琴重奏作品,其中,每首作品都附以簡單介紹,便于演奏者更好地理解和演奏。
總之,筆者希望通過發(fā)掘中提琴與馬頭琴的共通性,從而普及中提琴在國內(nèi)的發(fā)展,同時通過中提琴與中國作品的交融,使其具有中國特色,更符合中國大眾的審美,也符合當(dāng)下中國的時代主旋律。然而要走好普及中提琴這條路還有大量的工作需要我們?nèi)プ。因此,本書也只能算是拋磚引玉,其中必然有許多不成熟和值得推敲的地方,誠盼業(yè)界師輩與同仁指出并給予高見。
龍敏,武漢音樂學(xué)院中提琴副教授,碩士生導(dǎo)師,東方交響樂團(tuán)中提琴首席,中國中提琴協(xié)會理事。
緒論
奔騰
C音上的暢想
阿拉騰格日勒
博爾只斤塔拉
蒼狼記
喜鵲
蓮花湖畔
烏仁哈斯
智慧之鄉(xiāng)白吉拉
編后語