關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
觀中國-(域外中國研究動(dòng)態(tài)(2016-2018))
三年前,我們將內(nèi)部期刊《國際中國研究動(dòng)態(tài)》(2013-2015)集合出版《觀中國》。自2016年起,該動(dòng)態(tài)停止出刊,轉(zhuǎn)而以域外中國研究動(dòng)態(tài)欄目形式在《國外社會(huì)科學(xué)》(ISSN:1000-4777)得以存續(xù)。該刊每期給予中心團(tuán)隊(duì)一萬至一萬二千字篇幅,收錄對(duì)國際中國研究界新學(xué)術(shù)成果予以譯介的編譯稿。積少為多、集腋成裘,三年過去,不覺也攢下了近70篇計(jì)二十余萬字的規(guī)模,在中國社會(huì)科學(xué)院學(xué)科登峰計(jì)劃之海外中國學(xué)研究?jī)?yōu)勢(shì)學(xué)科資助下,上述文稿得以付梓。
《觀中國:域外中國研究動(dòng)態(tài)(2016-2018)》的編輯出版,始終得到中國社會(huì)科學(xué)院國際中國學(xué)研究中心主任張樹華研究員、副主任何培忠研究員的支持。各篇文章的編譯承擔(dān),主力是中心的專兼職研究人員。值得一提的是,這幾年,我們著力鼓勵(lì)和培養(yǎng)青年學(xué)者從海量的外文中國研究文獻(xiàn)中遴選文章并做編譯,我將之視為一種重要的學(xué)術(shù)訓(xùn)練。通過精讀數(shù)十頁的外文文獻(xiàn),提煉出其中核心論點(diǎn)并精準(zhǔn)編譯成中文,這是一項(xiàng)基本功。令人欣慰的是,參與稿件編譯的博士生甚至碩士生都基本達(dá)到了我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)達(dá)到的水平。 在這個(gè)信息爆炸的時(shí)代,我們?nèi)匀粓?jiān)持在做一些看似基礎(chǔ)甚至初級(jí)的信息加工工作,除了將之作為一種培養(yǎng)新人的方式,我們也相信長(zhǎng)期在本領(lǐng)域耕耘使我們的團(tuán)隊(duì)有自己獨(dú)到的眼光,在日常持續(xù)地跟蹤國外中國研究進(jìn)展時(shí),能夠及時(shí)揀選出具有針對(duì)性和較高學(xué)術(shù)水平的文章來供學(xué)術(shù)界參考。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|