跨文化研究叢書--文化轉(zhuǎn)場:法國早期漢學視野
定 價:39 元
- 作者:金絲燕
- 出版時間:2019/4/1
- ISBN:9787520204729
- 出 版 社:中國大百科全書出版社
- 中圖法分類:K207.8
- 頁碼:
- 紙張:純質(zhì)紙
- 版次:
- 開本:32開
法國漢學源遠流長,其中包括漢語與漢字教本的編寫與研究。本書主要討論三本書,其出版時間自19世紀至21世紀,分別由法國傳教士、法國漢語教育家和法國漢學家編寫,重點圍繞三個問題展開討論,即在這些法國人看來,何為古漢語?法國人用什么視角和方法理解古漢語?以及他們?nèi)绾芜\用文言文編寫漢語教本?怎樣分析法國漢語教本的資料庫?等等。這是一筆很好的跨文化學術(shù)資源,對其展開研究,可以了解法國漢學的期待視野,也能對漢字文化圈現(xiàn)象給予新的評估。
本書通過研究法國人用什么樣的方法和視角編寫漢語教材,探究其對漢字文化圈現(xiàn)象的早期認知。
金絲燕,北京大學學士、碩士,法國索爾邦大學博士。法國阿爾多瓦大學特級教授。法國阿爾多瓦大學文本與文化研究中心主任、阿爾多瓦大學孔子學院法方院長。兼任北京師范大學跨文化研究院副院長,主持并完成教育部人文社科重點研究基地重大項目跨文化研究的理論與方法。出版法文和中文著作多種,近期出版的跨文化學研究的中文專著主要有:《文化轉(zhuǎn)場:中國與他者》和《佛經(jīng)漢譯之路》等。另出版譯著如《中國思想的兩種理性》(汪德邁著)和《中國教給我們什么?》(汪德邁著)等多部。中法合作遠近叢書法方主編,樂黛云主編學術(shù)雜志《跨文化對話》的法方副主編。
目 錄
總 序 ‖ 1
前 言 ‖ 1
第一章 法國古漢語教本的期待視野 ‖
1
第一節(jié) 耶穌會士戴遂良《中國文字:字源、文與詞匯》 ‖ 5
第二節(jié) 汪德邁、金絲燕《古文言讀本》
‖ 51
第三節(jié) 白樂!稘h語語言文字啟蒙》 ‖ 57
第二章 18世紀至 20世紀初法國漢學中的佛學研究 ‖ 82
第一節(jié) 19世紀法國漢學研究的期待視野
‖ 87
第二節(jié) 18、19世紀之法國漢學圖書展 ‖ 108
附 錄 跨文化研究叢書書目‖ 117