全詩(shī)是從吉爾伽美什的殘暴統(tǒng)治寫起。(一)天神接受了人們的申訴,便創(chuàng)造了野漢恩奇都與之比武成交。后來(lái)二人為民造福,共同討伐杉妖芬巴巴。(二)勝利后,吉爾伽美什得罪了伊什妲爾女神,二人又殺了神降的天牛,為民除了害,因此觸忤了神意。神決定恩奇都必死。(三)恩奇都的死使吉爾伽美什悲傷萬(wàn)分,而且,聯(lián)想到自己的死。于是他辛苦跋涉,決心探索秘密,尋求永生。因而終于見到了獲得永生的祖先烏特納庇什提牟,給他談了大洪水的經(jīng)過(guò),如何獲得永生。臨別贈(zèng)給吉爾伽美什一棵長(zhǎng)生不老草,結(jié)果得而復(fù)失,只好怏怏地返回烏魯克。(四)*后,與恩奇都的幽靈相見,他們談了人死之后在冥府的景象。史詩(shī)至此,從昂揚(yáng)激奮的情調(diào)而氣氛一轉(zhuǎn),趨向灰暗低沉。
人類歷史上頭部文學(xué)作品,古巴比倫史詩(shī)代表作,真實(shí)反映了古代蘇美爾巴比倫社會(huì)現(xiàn)實(shí),具有強(qiáng)烈的社會(huì)生活氣息和濃郁的浪漫主義色彩。日本和蘇美爾文學(xué)研究專家、翻譯家趙樂(lè)甡潛心譯介,展現(xiàn)兩河流域早期人類留下的文學(xué)瑰寶。
談史詩(shī)《吉爾伽美什》吉爾伽美什是史詩(shī)的主人公和歌頌的對(duì)象。根據(jù)考古資料,見于《蘇美爾王表》。他是洪水后烏魯克第一王朝第五代的恩(或恩西,意為王或執(zhí)政),曾經(jīng)修造過(guò)烏魯克的城垣,跟基什的阿伽(見《吉爾伽美什與阿伽》)或其父恩米巴拉吉西作過(guò)戰(zhàn)。這時(shí),各城邦之間的爭(zhēng)霸戰(zhàn)爭(zhēng)頻頻發(fā)生。起初,基什在各城邦間占優(yōu)勢(shì),后來(lái),戰(zhàn)勝的烏魯克便取代了基什的地位。是不是經(jīng)過(guò)吉爾伽美什所參加的這次戰(zhàn)爭(zhēng)引起的變化,尚待研究弄清。不過(guò),吉爾伽美什在蘇美爾歷史上實(shí)有其人,并非出自藝術(shù)上的虛構(gòu),這一點(diǎn)倒是無(wú)可置疑的了。就是這樣一個(gè)歷史人物,由于他的非凡的業(yè)績(jī),在人們的長(zhǎng)期口頭傳頌中,像所有的英雄史詩(shī)一樣,被賦予了神奇的、浪漫的色彩。有的傳說(shuō)里,吉爾伽美什不過(guò)是烏魯克城守軍的一個(gè)棄嬰。而在另一傳說(shuō)里,卻說(shuō)巴比倫有一習(xí)俗,他們?yōu)槠砬笪骞蓉S登,每年祭神時(shí)選一嬰兒作為犧牲,或殺之或棄之山谷。吉爾迦美什當(dāng)選,便被從懸崖投向山谷。此時(shí)為一大鷲所救。它將吉爾伽美什馱在背上,飛至高空,又安然無(wú)恙地將他擲落在一家居民的院落里。這家人發(fā)現(xiàn)后,將他撫養(yǎng)成人。這些說(shuō)法雖然具有濃重的傳奇味道,但吉爾伽美什畢竟是個(gè)人。在這部英雄史詩(shī)里,吉爾伽美什卻被賦予了神的成分,他成了大神阿魯魯所創(chuàng)造的三分之二是神,三分之一是人的半神半人的人物。這是符合當(dāng)時(shí)人們對(duì)不平凡的英雄業(yè)績(jī)的理解和敬仰的態(tài)度的。但是,今天看來(lái),這個(gè)三分之二是神的吉爾伽美什,主要的卻是人。他具有人的性格、氣質(zhì)和行為,在某些方面,如生死問(wèn)題,倒是和神不諧調(diào)的,不僅因?yàn)樗种皇侨。?shī)人在描寫他的形象時(shí),處處按神格點(diǎn)出他的非凡身世、膂力過(guò)人、英姿出眾。他在烏魯克自恃力大無(wú)比,搶男霸女,弄得民怨沸騰,紛紛向天神控訴。但是,后來(lái)他和恩奇都(也是大神阿魯魯創(chuàng)造的,但卻是個(gè)半人半獸的人物)苦斗成交,走上了為人民除害造福的道路。他們獵獅擒狼,剪除杉妖,勇殺天牛,博得了烏魯克人的稱贊:英雄之中,究竟誰(shuí)最雄偉?眾人當(dāng)中,究竟誰(shuí)最英俊?吉爾伽美什才是英雄中的英雄,[恩奇都才是。萁埽⒖〗^倫!在他的性格特征方面,詩(shī)人突出了他的強(qiáng)悍、聰穎、智慧和激情,而尤為突出的是他勇于探索真理的堅(jiān)韌不拔的精神。這在他長(zhǎng)途跋涉、探求永生的活動(dòng)中表現(xiàn)得極為明顯。吉爾伽美什的生死觀明確地表現(xiàn)在他征討芬巴巴時(shí)勖勉恩奇都的一段話里:我的朋友啊,誰(shuí)曾超然人世升[上]了天?在太陽(yáng)之下永[生者]只有神仙,人的(壽)數(shù)畢竟有限,人們的所作所為,無(wú)不是過(guò)眼云煙!你在此竟怕起死來(lái),你那英雄的威風(fēng)為何消失不見?……我一旦戰(zhàn)死,就名揚(yáng)身顯吉爾伽美什是征討可怕的芬巴巴,戰(zhàn)斗在沙場(chǎng)才把身獻(xiàn),為我的子孫萬(wàn)代,芳名永傳。這后一段和人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青實(shí)質(zhì)是一樣的。這種英雄主義氣概,使吉爾伽美什的品德崇高起來(lái)。為人民造福中戰(zhàn)斗而死的光榮感,當(dāng)然會(huì)受到人們的稱贊和敬仰。但是,當(dāng)他看到恩奇都并非捐軀沙場(chǎng)而突然地死去時(shí),當(dāng)他想到自己也會(huì)落到恩奇都這步田地時(shí),他便決心探索起人生的奧秘,尋求那永不凋落的生命。出自這樣的決心,他對(duì)沙索利人所說(shuō)的沒(méi)有誰(shuí)曾經(jīng)把這件事情辦成,回答得非常堅(jiān)決、響亮:[縱然要有]悲傷[和痛苦],[縱然要有]潮濕和[干枯],[縱然要有]嘆息和[眼淚,我也要去]!這種不達(dá)目的誓不罷休的雖九死其猶未悔的堅(jiān)強(qiáng)精神,甚至感動(dòng)了沙索利人,終于給他讓開了路。正因?yàn)橛羞@種可貴的探索真理的決心,所以猛獸嚇不倒他,高山擋不住他,人世的庸俗享樂(lè)迷惑不了他,樂(lè)園留郴住他,死海攔不住他。經(jīng)過(guò)一番艱難困苦的跋涉,后來(lái)終于找到了他渴望找到的烏特納庇什提牟。烏特納庇什提牟所講的一段洪水故事,說(shuō)明他夫婦成神以及獲得永生的經(jīng)過(guò),都是出自神的安排。于是吉爾伽美什失望了,他只好踏上歸途。然而,史詩(shī)在這里卻加上了一段返老還童的仙草得而復(fù)失的情節(jié)。他聽到水下有可以使人長(zhǎng)生不老的仙草,就迅速而踴躍地潛入水下取了那棵草。這,表現(xiàn)了他頑強(qiáng)的探索精神。然而,這仙草也不過(guò)是曇花一現(xiàn),因此,他只好嘆息著回到烏魯克城。我們從他這時(shí)對(duì)烏魯舍納庇的談話中可以了解到他思想深處的東西。烏魯舍納庇喲,這草是棵〈非凡的〉草,人們靠它可以長(zhǎng)生不老。我要把它帶回烏魯克城,讓[]能吃到這草,它的名字叫做西普?伊沙希爾?阿米爾,我也吃它,好重返少年,青春永葆。第二八行的重要的缺字,雖然不知道他要給誰(shuí)吃這棵長(zhǎng)生不老的仙草以獲得永生,但從第二八二行看,可以斷定不是他一個(gè)人吃。因此,更加說(shuō)明他不畏艱險(xiǎn)地探求永生,是對(duì)神的意志和安排的一種挑戰(zhàn)和違抗的表現(xiàn),是他一心要認(rèn)識(shí)自然法則的探索真理精神的一種體現(xiàn),并不是單純地為了個(gè)人的生死。這就使英雄吉爾伽美什的形象更加高大,更加受人景仰了。他的形象已從造福于烏魯克城的保護(hù)人的形象,發(fā)展成為一個(gè)探索真理的英雄主義精神的化身。這應(yīng)該是這部英雄史詩(shī)歌頌的核心部分。
凡例譯序吉爾伽美什人的創(chuàng)造農(nóng)牧的起源洪水傳說(shuō)杜牧濟(jì)與恩奇木都牧神與農(nóng)神之爭(zhēng)伊南娜下冥府吉爾伽美什與阿伽烏爾覆滅哀歌埃奴瑪?埃立什阿特拉?哈西斯伊什妲爾下冥府阿達(dá)帕的故事鳥精茲的神話埃拉的神話談蘇美爾巴比倫文學(xué)后記