《泰語視聽說》內(nèi)容均選材于泰國本土的視聽資料,以日常性、趣味性和多樣性為原則,按照題材分類,內(nèi)容由淺入深編排,難度適中!短┱Z視聽說》通過填空的形式有針對性地展開訓練,著力提高學生泰語聽、說能力,并通過課外活動內(nèi)容引導學生將課堂內(nèi)學習的視聽材料轉(zhuǎn)化為實踐以提高學生的泰語應(yīng)用能力!短┱Z視聽說》為泰語專業(yè)二年級學生設(shè)計,同樣也適用于已具備一定泰語基礎(chǔ)的非專業(yè)學生和其他熱愛泰語學習的人員自學使用。
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”如何讓泰語學習成為一件快樂而有趣的事情,是每一位泰語老師的追求!短┱Z視聽說》的編寫基于編者在“泰語視聽說”課程中堅持的“學中用、用中學”教學理念和反思,將已經(jīng)試用兩年的講義部分更新撰寫而成。全書結(jié)構(gòu)如下:
1.《泰語視聽說》內(nèi)容分為兩部分,第一部分為入門篇,主要為學生一年級基礎(chǔ)知識和基礎(chǔ)視聽說能力的銜接過度篇,每課包含兩個視頻,每個視頻時長約3分鐘;第二部分為提高篇,每課包含兩個視頻,每個視頻時長約8分鐘。
2.《泰語視聽說》每課內(nèi)容編排均以“視一聽一解一說”的主線編排,“聽”的部分以填空形式展開訓練,“解”的部分以選擇題形式考查學生對所看、所聽內(nèi)容的觀察能力和理解能力,“說”的部分以課外視頻配音、拍視頻的形式培養(yǎng)學生的應(yīng)用能力和創(chuàng)新能力。
3.《泰語視聽說》每一課間的內(nèi)容互相獨立,在使用過程中教師可根據(jù)課程課時和學生實際泰語能力選擇授課視頻內(nèi)容及數(shù)量。
為了達到更好的學習效果,編者建議:①入門篇的內(nèi)容,要求學生提前預(yù)習;②每課的視頻播放不少于6次,第1次播放不要求學生做任何記錄,第2-4次要求學生開始記錄并填入空格內(nèi)容,第5次逐句斷句播放,在講解過程中核對學生所填內(nèi)容,第6次完整播放,并通過課內(nèi)活動鞏固所學知識;③教師務(wù)必要布置開展課外活動,將所有學生的課外活動成果,即學生配音或所拍視頻成果,在下一次課堂與學生一起分享,非常有利于提高課程趣味性和教學效果。
《泰語視聽說》內(nèi)容均選材于泰國本土的視聽資料,以日常性、趣味性和多樣性為原則,按照題材分類,內(nèi)容由淺入深編排,難度適中。本書通過填空的形式有針對性地展開訓練,著力提高學生泰語聽、說能力,并通過課外活動內(nèi)容引導學生將課堂內(nèi)學習的視聽材料轉(zhuǎn)化為實踐以提高學生的泰語應(yīng)用能力。本書為泰語專業(yè)二年級學生設(shè)計,同樣也適用于已具備一定泰語基礎(chǔ)的非專業(yè)學生和其他熱愛泰語學習的人員自學使用。
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者!比绾巫屘┱Z學習成為一件快樂而有趣的事情,是每一位泰語老師的追求。本書的編寫基于編者在“泰語視聽說”課程中堅持的“學中用、用中學”教學理念和反思,將已經(jīng)試用兩年的講義部分更新撰寫而成。全書結(jié)構(gòu)如下:
1.本書內(nèi)容分為兩部分,第一部分為入門篇,主要為學生一年級基礎(chǔ)知識和基礎(chǔ)視聽說能力的銜接過度篇,每課包含兩個視頻,每個視頻時長約3分鐘;第二部分為提高篇,每課包含兩個視頻,每個視頻時長約8分鐘。
2.本書每課內(nèi)容編排均以“視一聽一解一說”的主線編排,“聽”的部分以填空形式展開訓練,“解”的部分以選擇題形式考查學生對所看、所聽內(nèi)容的觀察能力和理解能力,“說”的部分以課外視頻配音、拍視頻的形式培養(yǎng)學生的應(yīng)用能力和創(chuàng)新能力。
3.本書每一課間的內(nèi)容互相獨立,在使用過程中教師可根據(jù)課程課時和學生實際泰語能力選擇授課視頻內(nèi)容及數(shù)量。
為了達到更好的學習效果,編者建議:①入門篇的內(nèi)容,要求學生提前預(yù)習;②每課的視頻播放不少于6次,第1次播放不要求學生做任何記錄,第2-4次要求學生開始記錄并填入空格內(nèi)容,第5次逐句斷句播放,在講解過程中核對學生所填內(nèi)容,第6次完整播放,并通過課內(nèi)活動鞏固所學知識;③教師務(wù)必要布置開展課外活動,將所有學生的課外活動成果,即學生配音或所拍視頻成果,在下一次課堂與學生一起分享,非常有利于提高課程趣味性和教學效果。
本書由沈清清負責確定編寫指導思想、理念、原則、總體框架、結(jié)構(gòu),以及進行具體的編寫及審校工作,特別邀請了泰國宋卡王子大學人文與社會科學學院那卡瓦·薩萊(Mr.Nakawat Sereh)老師和云南財經(jīng)大學國際語言文化學院蘇姣老師參與編寫并負責書稿的審校工作。還邀請了德宏師范高等專科學校蔡春麗老師(碩士畢業(yè)于泰國東方大學)和云南財經(jīng)大學國際語言文化學院方梓宇老師(泰國詩納卡琳威洛大學博士)參與編寫工作。編寫工作具體分工如下:蔡春麗負責第2-3課,方梓字負責第4-5課,那卡瓦·薩萊負責第6-7課,蘇姣負責第8-9課,其他內(nèi)容由沈清清負責編寫。
本書在編寫過程中深受云南民族大學陸生教授和楊麗周教授針對泰語專業(yè)高年級學生編寫的《泰語視聽說》-書啟發(fā),在此對兩位老師表示感謝。
雖然整個編寫團隊在編寫過程中盡量細致認真,但由于視聽材料的客觀性,邊聽邊記或者打印過程中疏漏、錯誤在所難免,敬請各位讀者不吝批評指正!若能將疏漏、錯誤之處給予反饋,編者將不甚感激!