《名人傳/經(jīng)典文學(xué)名著》的三位傳主都是人類歷史上極富天才的偉大人物,羅曼·羅蘭緊緊把握住這三位藝術(shù)家的共通之處,著力刻畫他們?cè)趹n患困惑的人生征途上歷盡苦難與顛躓而不改初衷的心路歷程,凸現(xiàn)他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,從而為我們譜寫了另一闋“英雄交響曲”。
《名人傳/經(jīng)典文學(xué)名著》是由貝多芬、米開朗琪羅、托爾斯泰三位文藝巨匠的人生傳記組成。
貝多芬一生備受耳疾的折磨,他是如何用音樂來歌頌歡樂,并與命運(yùn)斗爭(zhēng)?
米開朗基羅是文藝復(fù)興最后的明星,但他一生舍棄歡樂,舍棄榮耀,甚至舍棄自由,只為了實(shí)現(xiàn)心中的藝術(shù)。
托爾斯泰被稱為俄羅斯偉大的心魂,除了為人所熟知的文學(xué)巨著,他的思想又是如何影響全世界的?
傳記中的三人在不同的藝術(shù)領(lǐng)域,雖然各有各的園地,但他們?cè)谄閸缈部赖娜松魍局,為追求真理和正義,為創(chuàng)造真、善、美的不朽杰作,都獻(xiàn)出了畢生精力。
羅曼·羅蘭(Romain Rolland,1866-1944),20世紀(jì)法國(guó)杰出的思想家、文學(xué)家、傳記作家、音樂評(píng)論家、社會(huì)活動(dòng)家,1915年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,被譽(yù)為“歐洲的良心”。一生為爭(zhēng)取人類自由、民主與光明進(jìn)行不屈的斗爭(zhēng),對(duì)人類進(jìn)步事業(yè)做出了不小的貢獻(xiàn)。作品有《名人傳》《母與子》《約翰·克利斯朵夫》等。
貝多芬傳
譯者序
原序
初版序
貝多芬傳
貝多芬遺囑
海林根施塔特遺囑
給我的兄弟卡爾與約翰·貝多芬
給我的兄弟卡爾和約翰在我死后開拆并執(zhí)行
書信集
貝多芬致阿門達(dá)牧師書
貝多芬致弗蘭茨·格哈得·韋格勒書
致韋格勒書
韋格勒與埃萊奧諾雷·馮·布羅伊寧致貝多芬書
貝多芬致韋格勒書
致韋格勒書
貝多芬致莫舍勒斯書
思想錄
關(guān)于音樂
關(guān)于批評(píng)
附錄:貝多芬的作品及其精神
一貝多芬與力
二貝多芬的音樂建樹
三重要作品淺釋
(一)鋼琴奏鳴曲
(二)提琴與鋼琴奏鳴曲
(三)四重奏
(四)協(xié)奏曲
(五)交響曲
(六)宗教音樂
(七)其他
米開朗琪羅傳
譯者弁言
原序
米開朗琪羅傳
導(dǎo)言
上編 戰(zhàn)斗
一 力
二力的崩裂
三 絕望
下編 舍棄
一愛情
二信·心
三孤獨(dú)
尾聲
死
這便是神圣的痛苦的生涯
托爾斯泰傳
羅曼·羅蘭致譯者書(代序)
原序
托爾斯泰傳
二
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
托爾斯泰遺著論
亞洲對(duì)托爾斯泰的回響
托爾斯泰逝世前二月致甘地書
托爾斯泰著作年表
《名人傳/經(jīng)典文學(xué)名著》:
他短小臃腫,外表結(jié)實(shí),生就運(yùn)動(dòng)家般的骨骼。一張土紅色的寬大的臉,到晚年才皮膚變得病態(tài)而黃黃的,尤其是冬天,當(dāng)他關(guān)在室內(nèi)遠(yuǎn)離田野的時(shí)候。額角隆起,寬廣無比。烏黑的頭發(fā),異乎尋常的濃密,好似梳子從未在上面光臨過,到處逆立,賽似“梅杜薩頭上的亂蛇”。眼中燃燒著一股奇異的威力,使所有見到他的人為之震懾;但大多數(shù)人不能分辨它們微妙的差別。因?yàn)樵诤稚瘔训哪樕,這雙眼睛射出一道獷野的光,所以大家總以為是黑的;其實(shí)卻是灰藍(lán)的。平時(shí)又細(xì)小又深陷,興奮或憤怒的時(shí)光才大張起來,在眼眶中旋轉(zhuǎn),那才奇妙地反映出它們真正的思想。他往往用憂郁的目光向天凝視。寬大的鼻子又短又方,競(jìng)是獅子的相貌。一張細(xì)膩的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的傾向。牙床結(jié)實(shí)得厲害,似乎可以嗑破核桃。左邊的下巴有一個(gè)深陷的小窩,使他的臉顯得古怪地不對(duì)稱。據(jù)莫舍勒斯說:“他的微笑是很美的,談話之間有一副往往可愛而令人高興的神氣。但另一方面,他的笑卻是不愉快的,粗野的,難看的,并且為時(shí)很短”,——那是一個(gè)不慣于歡樂的人的笑。他通常的表情是憂郁的,顯示出“一種無可療治的哀傷”。一八二五年,雷斯塔伯說看見“他溫柔的眼睛及其劇烈的痛苦”時(shí),他需要竭盡全力才能止住眼淚。一年以后,布勞恩馮·布勞恩塔爾在一家酒店里遇見他,坐在一隅抽著一支長(zhǎng)煙斗,閉著眼睛,那是他臨死以前與日俱增的習(xí)慣。一個(gè)朋友向他說話。他悲哀地微笑,從袋里掏出一本小小的談話手冊(cè);然后用著聾子慣有的尖銳的聲音,教人家把要說的話寫下來。——他的臉色時(shí)常變化,或是在鋼琴上被人無意中撞見的時(shí)候,或是突然有所感應(yīng)的時(shí)候,有時(shí)甚至在街上,使路人大為出驚。“臉上的肌肉突然隆起,血管膨脹;獷野的眼睛變得加倍可怕;嘴巴發(fā)抖;仿佛一個(gè)魔術(shù)家召來了妖魔而反被妖魔制服一般”,那是莎士比亞式的面目。尤利烏斯。貝內(nèi)迪克特說他無異“李爾王”。
路德維!し病へ惗喾遥黄咂。年十二月十六日生于科隆附近的波恩,一所破舊屋子的閣樓上。他的出身是佛蘭芒族。父親是一個(gè)不聰明而酗酒的男高音歌手。母親是女仆,一個(gè)廚子的女兒,初嫁男仆,夫死再嫁貝多芬的父親。
艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場(chǎng)悲慘而殘暴的斗爭(zhēng)。父親想開拓他的音樂天分,把他當(dāng)作神童一般炫耀。四歲時(shí),他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關(guān)在家里,幾乎被繁重的工作壓死。他的不致永遠(yuǎn)厭惡這藝術(shù)總算是萬(wàn)幸的了。父親不得不用暴力來迫使貝多芬學(xué)習(xí)。他少年時(shí)代就得操心經(jīng)濟(jì)問題,打算如何掙取每日的面包,那是來得過早的重任。十一歲,他加入戲院樂隊(duì);十三歲,他當(dāng)大風(fēng)琴手。一七八七年,他喪失了他熱愛的母親!八龑(duì)我那么仁慈,那么值得愛戴,我的最好的朋友!噢!當(dāng)我能叫出母親這甜蜜的名字而她能聽見的時(shí)候,誰(shuí)又比我更幸福?”她是肺病死的;貝多芬自以為也染著同樣的病癥,他已常常感到痛楚,再加比病魔更殘酷的憂郁。十七歲,他做了一家之主,負(fù)著兩個(gè)兄弟的教育之責(zé);他不得不羞慚地要求父親退休,因?yàn)樗锞疲荒苤鞒珠T戶:人家恐怕他浪費(fèi),把養(yǎng)老俸交給兒子收領(lǐng)。這些可悲的事實(shí)在他心上留下了深刻的創(chuàng)痕。他在波恩的一個(gè)家庭里找到了一個(gè)親切的依傍,便是他終身珍視的布羅伊寧一家。可愛的埃菜奧諾雷·特·布羅伊寧比他小二歲。他教她音樂,領(lǐng)她走上詩(shī)歌的路。她是他的童年伴侶,也許他們之間曾有相當(dāng)溫柔的情緒。后來埃萊奧諾雷嫁了韋格勒醫(yī)生,他也成為貝多芬的知己之一;直到最后,他們之間一直保持著恬靜的友誼,那是從韋格勒、埃萊奧諾雷和貝多芬彼此的書信中可以看到的。當(dāng)三個(gè)人到了老年的時(shí)候,情愛格外動(dòng)人,而心靈的年輕卻又不減當(dāng)年。
貝多芬的童年盡管如是悲慘,他對(duì)這個(gè)時(shí)代和消磨這時(shí)代的地方,永遠(yuǎn)保持著一種溫柔而凄涼的回憶。不得不離開波恩,幾乎終身都住在輕佻的都城維也納及其慘淡的近郊,他卻從沒忘記菜茵河畔的故鄉(xiāng),壯嚴(yán)的父性的大河,像他所稱的“我們的父親萊茵”;的確,它是那樣地生動(dòng),幾乎賦有人性似的,仿佛一顆巨大的靈魂,無數(shù)的思想與力量在其中流過;而且萊茵流域中也沒有一個(gè)地方比細(xì)膩的波恩更美、更雄壯、更溫柔的了,它的濃蔭密布、鮮花滿地的坂坡,受著河流的沖擊與撫愛。在此,貝多芬消磨了他最初的二十年;在此,形成了他少年心中的夢(mèng)境,——慵懶地拂著水面的草原上,霧氛籠罩著的白楊,叢密的矮樹,細(xì)柳和果樹,把根須浸在靜寂而湍急的水流里,——還有是村落,教堂,墓園,懶洋洋地睜著好奇的眼睛俯視兩岸,——遠(yuǎn)遠(yuǎn)里,藍(lán)色的七峰在天空畫出嚴(yán)峻的側(cè)影,上面矗立著廢圮的古堡,顯出一些瘦削而古怪的輪廓。他的心對(duì)于這個(gè)鄉(xiāng)土是永久忠誠(chéng)的;直到生命的終了,他老是想再見故園一面而不能如愿!拔业募亦l(xiāng),我出生的美麗的地方,在我眼前始終是那樣地美,那樣地明亮,和我離開它時(shí)毫無兩樣!薄
……