本書(shū)是19世紀(jì)英國(guó)著名建筑師與設(shè)計(jì)師歐文·瓊斯的代表作,在這部《世界紋樣》中,瓊斯搜集、整理、再現(xiàn)了大量不同時(shí)期、不同地域、不同文化流派的裝飾圖樣,并對(duì)不同風(fēng)格的裝飾藝術(shù)考據(jù)源流,品評(píng)比較,在力爭(zhēng)完整呈現(xiàn)各種裝飾藝術(shù)的獨(dú)特魅力的前提下,也注意撮要?jiǎng)h繁,提煉裝飾藝術(shù)的核心審美原則和主流發(fā)展規(guī)律,使得大量繁復(fù)多變的裝飾圖案都成為裝飾藝術(shù)乃至整個(gè)藝術(shù)設(shè)計(jì)史、藝術(shù)思想史的有機(jī)組成部分。瓊斯言簡(jiǎn)意深的藝術(shù)解讀,不囿于裝飾本身,而是將其發(fā)展脈絡(luò)與19世紀(jì)中葉最主流的知覺(jué)心理學(xué)相結(jié)合,不僅對(duì)既有的裝飾圖樣分門(mén)別類(lèi)各有定位,對(duì)裝飾藝術(shù)的未來(lái)走向也相當(dāng)富有預(yù)見(jiàn)性。這使得本書(shū)集理論性、鑒賞性、愉悅性和可讀性于一體,是世界藝術(shù)史和設(shè)計(jì)史上不可多得的力作。
裝飾藝術(shù)的寶貴財(cái)富,其豐富的資料性和高屋建瓴的理論性使其成為一部裝飾藝術(shù)領(lǐng)域的經(jīng)典作品。。
匯總無(wú)數(shù)不斷變遷的裝飾藝術(shù)的圖樣,遠(yuǎn)非一己之力所能勝任;這項(xiàng)任務(wù)也不太可能由政府機(jī)構(gòu)來(lái)承擔(dān),縱然政府出手,最終的成果也將因太過(guò)卷帙浩繁而無(wú)法普及。因此,編撰這部我斗膽稱(chēng)之為《世界紋樣》(Grammar of Ornament)的書(shū)稿,我僅致力于遴選各種相關(guān)風(fēng)格中最有代表性的那一小部分,因?yàn)樗鼈冏阋苑从唱?dú)立于每種裝飾圖樣個(gè)性特征之外的某些具有主導(dǎo)意義的共性法則。我不揣冒昧地希望將各種裝飾形式一并呈現(xiàn),使它們交相輝映,這或許有助于遏制當(dāng)下的某種令人遺憾的趨勢(shì),即滿(mǎn)足于照搬過(guò)去某一時(shí)代的流行的獨(dú)特形式,而不打算確認(rèn)甚或通常是完全忽視每個(gè)裝飾圖樣都有其具體文化環(huán)境——只有恰如其分地使用才能產(chǎn)生美感,罔顧具體環(huán)境生搬硬套,最終只能通向徹底的失敗。
這部圖集問(wèn)世的第一個(gè)結(jié)果,很可能是進(jìn)一步加劇這種危險(xiǎn)趨勢(shì),因?yàn)楹芏嗳藭?huì)滿(mǎn)足于借用過(guò)去那些尚未被濫用得令人厭惡的美麗款式。而我本意是想阻止這種趨勢(shì),并喚醒更高遠(yuǎn)的抱負(fù)。
如果研究者愿意努力探究各種不同語(yǔ)言傳遞的思想,他定然期待覓得源頭活水,而非半池死水。
在后續(xù)的章節(jié)中,我旨在確立如下主要事實(shí):
第一,任何獲得普遍贊譽(yù)的裝飾風(fēng)格,總是符合自然中形態(tài)分布的規(guī)律。
第二,無(wú)論符合這些規(guī)律的表現(xiàn)形式如何多變,它們所依據(jù)的主旨都很有限。
第三,風(fēng)格的嬗變和發(fā)展,通常會(huì)經(jīng)歷一個(gè)過(guò)程:突然拋棄某種既定框架,思想在一段時(shí)間內(nèi)獲得解放,直到新觀念(正如舊觀念一般)開(kāi)始再度固化,最終再度讓位于創(chuàng)新。
最后,在第二十章中,我力圖證明,推動(dòng)未來(lái)裝飾藝術(shù)的進(jìn)步,需要將過(guò)去的經(jīng)驗(yàn)與自然中尋獲的新鮮靈感嫁接。試圖在拋棄過(guò)去的情況下建立一套藝術(shù)理論或形成一種風(fēng)格,是一種愚蠢的行為。這么做就等于將數(shù)千年積累的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)統(tǒng)統(tǒng)拋棄。相反,我們應(yīng)該把過(guò)去一切成功的作品視為繼承自父輩的遺產(chǎn),不是要盲目地效仿它們,而只是以其為向?qū)?lái)尋找真正的路徑。
工作已經(jīng)完成,一切留待公眾評(píng)說(shuō)。我十分清楚,自己的匯編工作遠(yuǎn)遠(yuǎn)未臻完善,不盡之處只能有待各位藝術(shù)家自行填補(bǔ)。我的主要目標(biāo)是將各種風(fēng)格的紋樣逐次列舉,給予更清晰的定位,以便研究者不斷進(jìn)階。這樣一個(gè)目標(biāo),我自信已經(jīng)達(dá)成。
我要向所有為此書(shū)提供幫助的朋友表示感謝。
在撰寫(xiě)埃及的裝飾圖樣一章時(shí),我從博諾米(J.Bonomi)和維爾德(James Wild)兩位先生那里得到了寶貴幫助,維爾德先生也為有關(guān)阿拉伯的章節(jié)提供了素材。他長(zhǎng)期駐居開(kāi)羅,因而具備廣泛搜集開(kāi)羅裝飾圖樣的條件。遺憾的是,本書(shū)中包含的這一部分,只能提供一個(gè)粗略的印象。我相信,有朝一日,維爾德先生可以出版更完整的版本。
還應(yīng)感謝伯里(T.T.Bury)先生為本書(shū)彩色玻璃圖版提供的幫助。從理查德森(C.J.Richardson)先生那里,我得到了伊麗莎白時(shí)代的素材的主要部分。從韋林(J.B.Waring)先生那里,我獲取了關(guān)于拜占庭的主要素材;同時(shí),他就拜占庭和伊麗莎白時(shí)代的裝飾所撰寫(xiě)的相當(dāng)有價(jià)值的文章,也使我受益。韋斯特伍德(J.O.Westwood)先生特別關(guān)注凱爾特民族的裝飾,他協(xié)助我們完成凱爾特這一章的撰寫(xiě),為我們提供了關(guān)于這一風(fēng)格非常出色的介紹和分析。
歐文·瓊斯(Owen Jones,1809—1974)生于倫敦,英國(guó)建筑師和設(shè)計(jì)師。瓊斯被認(rèn)為是英國(guó)維多利亞時(shí)期藝術(shù)設(shè)計(jì)教育、理論與實(shí)踐的時(shí)代先鋒,是設(shè)計(jì)思想家、教育家、現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)的奠基人。對(duì)現(xiàn)代色彩理論亦有貢獻(xiàn)。19世紀(jì)50年代曾任教于倫敦的南肯辛頓博物館,同時(shí)也是1851年世界工業(yè)博覽會(huì)的建筑師之一。1852年他受命擔(dān)任新水晶宮的設(shè)計(jì)總監(jiān),還參與設(shè)計(jì)了倫敦的圣詹姆斯大廳,1856年所著的《世界紋樣》(The Grammar of Ornament)一書(shū)是他留給世人的寶貴遺產(chǎn),書(shū)中收集了大量不同文化和時(shí)期的豐富的裝飾圖案,并對(duì)不同風(fēng)格的裝飾藝術(shù)考據(jù)源流,品評(píng)比較,其豐富的資料性和高屋建瓴的理論性使其成為一部裝飾藝術(shù)領(lǐng)域的經(jīng)典作品。
周思成,就職于中央編譯局。
對(duì)開(kāi)本前言
本書(shū)提倡的,在建筑和裝飾藝術(shù)中形狀
與色彩安排的一般原則
第一章 原始部落的紋飾
第二章 古埃及裝飾圖樣
第三章 亞述和波斯的裝飾圖樣
第四章 古希臘裝飾圖樣
第五章 龐貝古城的裝飾圖樣
第六章 古羅馬裝飾圖樣
第七章 拜占庭裝飾圖樣
第八章 阿拉伯裝飾圖樣
第九章 土耳其裝飾圖樣
第十章 摩爾式裝飾圖樣
第十一章 波斯裝飾圖樣
第十二章 印度裝飾圖樣
第十三章 古印度教裝飾圖樣
第十四章 中國(guó)裝飾圖樣
第十五章 凱爾特裝飾圖樣
第十六章 中世紀(jì)裝飾圖樣
第十七章 文藝復(fù)興時(shí)期的裝飾圖樣
第十八章 伊麗莎白時(shí)代的裝飾圖樣
第十九章 意大利裝飾圖樣
第二十章 大自然的葉子和花朵