◎ 日本“昭和三筆”之一大書法家西川寧編寫
西川寧,明治時代大書法家西川春洞之子。自幼濡染書法,學(xué)習(xí)書學(xué)。西川寧是日本當(dāng)代zuizhuming的書法家和書法史家,為“昭和三筆”之一,被稱為“不世出的書法巨人”。1960年以《西域出土?xí)x代墨跡的書法史研究》獲文學(xué)博士學(xué)位。他在書法史和書法理論兩方面進行了實證性的研究,對日本現(xiàn)代書法的發(fā)展貢獻極大。
◎眾多日本當(dāng)代著名書法家參與創(chuàng)作
參與“二玄社書法講座”文字創(chuàng)作的日本書法家有:松本芳翠、松井如流、小坂奇石、西川寧、手島右卿、金子鷗亭、青山杉雨、村上三島、赤羽云庭、井垣北城、梅舒適、小林斗盦、今井凌雪、安藤搨石、炭山南木、殿村藍田、木村知石、廣津云仙等。
◎收錄了中日兩國歷代大家的名作
收錄了歷代大家的名作,中國的有:鐘繇、王羲之、智永、歐陽詢、褚遂良、孫過庭、顏真卿、懷素、蘇軾、黃庭堅、米芾、趙孟頫、文征明、董其昌、王鐸、鄧石如、包世臣、何紹基、徐三庚、趙之謙、吳昌碩、齊白石等;日本的有:小野道風(fēng)、池大雅、良寬、貫名菘翁、河井荃廬、山田正平、中村蘭臺、中村梧竹、巖谷一六、日下部鳴鶴、西川春洞、比田井天來、豐道春海等。
◎書中的理論和實操達到了高度融合
不用于一般字帖,既有臨摹范本、歷代名帖,也有楷書的歷史、毛筆的制作方法等書法知識,也有當(dāng)代著名書法家的現(xiàn)身說法。
因為書法的作用極為特殊,所以有人將之分為實用書法、教育書法、藝術(shù)書法等幾個領(lǐng)域。但實際上,這一分類是十分幼稚的把戲。針對入門階段和提高階段是本講座的基本方針。
從握筆法開始,至基礎(chǔ)心得、臨摹研究、創(chuàng)作構(gòu)思,最后對現(xiàn)代書壇負有盛名的書法家的作品進行鑒賞。這是貫穿本叢書各冊的基本思路。
最后,我們會簡單介紹各種字體的歷史,并對書法名品進行解說。對于此類講座叢書而言,可能會被認為內(nèi)容過多。但編者認為,書法講座的作用,在于匯集過去書法之智慧。
雖然本叢書按楷、行、草的順序進行編排,拜托名家撰文,但各冊內(nèi)容并不局限于以上字體,同時也涉及其他字體。希望讀者能考慮到這一點,并對本講座的內(nèi)容進行自由發(fā)揮、自由應(yīng)用,相信一定會受益匪淺。
序言:書法漫談
我小學(xué)低年級的習(xí)字字帖就是尋常的細長狀的帖子,習(xí)字始于《伊呂波歌》。依稀記得書寫者是菱湖3。菱湖的筆法偏瘦,但無過多個性。我原本就喜愛習(xí)字,至今仍然記得老師往我書桌角上嵌著的墨壺里斟墨汁時的墨香。當(dāng)時所用的是20 張八開和紙裝訂成的舊式描紅本,往往描紅本都被描至漆黑發(fā)光。將用完的描紅本拿到學(xué)校前的學(xué)習(xí)用品店去,店里就會幫我們換上新的和紙。習(xí)字紙是漂漂亮亮的和紙,后來市面上又出現(xiàn)了一種純白的改良和紙,店里便頻繁推介起這種紙來。但我卻因為討厭這種紙奇怪的滑溜溜的感覺,一直用著老式和紙。說些題外話,當(dāng)時的算術(shù)公式都是在石板上用石筆書寫學(xué)習(xí)的,所以大家平常都是帶著石板到處跑的。之后又有了一種叫紙石板的厚紙板,變輕了許多。我在這紙板上把武士的畫像畫了擦,擦了畫,玩得不亦樂乎。當(dāng)時畫得最為熟練的要數(shù)身穿甲胄的加藤清正、
四方天但馬守。
到了小學(xué)高年級時,書帖的作者似乎變成了西川春洞。他的字筆畫粗壯,稍帶個人風(fēng)格,在小學(xué)生的眼中也顯得偉大不凡。那時我父親的入室弟子中有一位名為增田光城6的知識分子,此人擅長書畫。于是我與他商量,每月收集來同班同學(xué)的字畫來做成小冊子傳閱。之后,我在美術(shù)學(xué)校的預(yù)備校里接觸到了多田親愛7,以及小野鵝堂的書法,但卻因為太過流行,沒多久便輟筆不再繼續(xù)!睹餍恰冯s志 時代因友人水野蝶郎(葉舟)長于書法,我很著迷,時常向他討教。如今想來卻并無良師。美術(shù)學(xué)校里有一門小杉溫邨 講授的書法學(xué),但卻主要從日本國學(xué)的角度講述書法的變遷史。時值六朝書法風(fēng)靡于世,我也倚仗井土靈山等人的介紹書,在神田的舊書店里尋覓碑碣拓本的影印本。但我對當(dāng)時六朝書法的主腦中村不折及河?xùn)|碧梧桐的字毫無半分興致,認為他們與守田寶丹之類的俗字無二。中村不折四處留痕,他那千篇一律的字在招牌、書脊、條幅、匾額、云盤、屏風(fēng)上無處不見,簡直索然無味,讓人厭煩。在去往草津途中的溫泉旅館里,旅館主人向我自豪地炫耀碧梧桐的俳句墨寶,足足幾十張,字跡正是他那猶如堆砌起來的小圓石子般的風(fēng)格。原來是碧梧桐在這里落腳時寫下的,后被老板珍藏起來。到地方上去就會時常碰到這樣的收藏品。
想來日本昔時也有許多如雷貫耳的出色書法家。也正如人所說那般,弘法大師實在偉大,筆下竟不帶絲毫日本風(fēng)味。他的書法含有真正的筋骨,將之與中國的書法相比也毫不遜色。雖說弘法大師習(xí)王羲之,但卻不止于模仿,而是在書法中融入了他自己的生活。學(xué)生時代的我因買不起英文原版書,于是只好將書中內(nèi)容密密麻麻地抄寫在筆記本上。然而弘法大師連寫經(jīng)的小字也端莊秀麗,無論寫得如何隨意,其字中總有妙處,想來這些也只是他入唐留學(xué)時類似學(xué)習(xí)筆記一樣的東西?傊敕ù髱煹淖稚铄洳豢蓽y,含有一股驚人的力量。與之相比,傳教大師的字雖然同樣不凡,但不知從何處透出一股弱勁,看起來仿佛老好人一般。
小野道風(fēng)的字也是名副其實的秀逸。他被譽為和風(fēng)書法的宗祖,雖然用筆圓潤柔和,但卻骨格堅韌,絕不顯得軟弱,字里行間有種從容不迫的滋味,顯得風(fēng)格高尚。觀其假名文字書法,更是高超瀟灑,甚至讓人心生妒恨,可見他運動神經(jīng)的協(xié)調(diào)性,以及對空間平衡的精確把握。正是憑此,小野道風(fēng)才得以創(chuàng)造出這種未曾出現(xiàn)在中國的新型書法。自平安朝以來,假名書法的名手并不少見,假名書法的美也是日本所獨有的,如此有趣而自由的文字美,大概只有波斯文字的裝飾美才能與之并肩吧。
古來被眾人稱道的名作自然各有其長,但一定也有不曾名垂青史,甚至連任何作品都未能流傳下來的人,這些人中一定有許多精于書法之士。正因字如其人,我們不需要爭芳斗妍,亦無須施妝自飾,保持當(dāng)時的本貌就好。無論巧拙,書者本人都能寫出符合自身器量的書法。反言之,即使費盡力氣也無法寫出超越自己的作品。信手涂鴉的作品可能顯得氣度非凡,行云流水的作品亦可能品格低劣。暴露出書者卑劣本性的作品乃是最為人所不齒的。
德川時代之前,有不少僧人和儒士都擅長書法,進入明治以后卻顯得極為稀少。書法評論家倒是形形色色,但令人贊佩的卻寥寥無幾。僧人的書法也一下跌入谷底,時有諸如南天棒之流,信手胡寫,漫不經(jīng)心,俗氣不堪。學(xué)者、政治家、軍人,甚至?xí)抑卸紵o一人,這大概是因為明治時代是一個尊崇出人頭地的庸俗時代,這股俗氣也自然而然沾染到了每個人的身上。雖然中村梧竹倒也不錯,但其字有牽強之處,顯得不夠坦率。而這不坦率的地方真俗不可耐。副島種臣的字超凡脫俗,卻有時太過突出個性。當(dāng)個性超出能被接受的范圍時就不可以了。西鄉(xiāng)隆盛25、山岡鐵舟、乃木大將、山縣有朋都不盡如人意,“在此一戰(zhàn)”甚至不能被稱為書法。聲名在外的伊藤博文流于小市民趣味,與之相比,西園寺公的貴族趣味倒顯得高尚。犬養(yǎng)木堂32 關(guān)于筆墨頗有見地,但書法卻似乎不及其友人康有為。
如今,一些新人正給書法界帶來變革,他們直探造型,這是書法的核心所在。同時還有對繪畫、雕刻之類抽象藝術(shù)的探究以及與某一地域的融合這類形式。這些都精彩無比,它們與時下世界的傾向相吻合,同時這種探索既激起人的興致,也給人稍許不安。
高村光太郎