本套叢書由張伯禮會長、世界中聯(lián)教育指導(dǎo)委員會擔任總主編,由1本教學大綱和13本教材組成,主編會議、編寫會議、審稿會、定稿會分別已于2015年3月、5月底以及2016年1月、6月在北京舉行,由世界中聯(lián)教指委和我社聯(lián)合舉辦,我社具體承辦,費用由天津中醫(yī)藥大學資助的出版費承擔。按照《世界中醫(yī)學本科教育標準》要求編寫。編寫人員由世界中聯(lián)教指委和我社聯(lián)合在世界范圍精心遴選的來自海內(nèi)外**中醫(yī)藥院校和機構(gòu)的具有豐富教材編寫經(jīng)驗和國際化教學經(jīng)驗的一線、****專家、學者,來自15個國家和地區(qū)的74所高等中醫(yī)藥院校及研究院(所),合計283人,其中境內(nèi)34個機構(gòu)、226人;境外40個機構(gòu),57人。英文版教材已陸續(xù)編輯加工、出版,F(xiàn)申報的中文版教材內(nèi)容有國際化特色,強調(diào)規(guī)范性、實用性、安全性,部分內(nèi)容為國內(nèi)教材所缺,如潔針技術(shù)等。海外華人中醫(yī)從業(yè)者眾,且學習中文的外國人日眾,與該套教材的英文版配套,很有必要。市場需求和前景較好。兩個效益均佳。《推拿學》由王之虹、王金貴主編。
中國的,也是世界的;世界的,就是中國的。
中醫(yī)藥走向世界系列教材——世界中醫(yī)學專業(yè)核心課程教材(World Textbook Series for Chinese Medicine Core Curriculum)
世界中醫(yī)學專業(yè)核心課程教材(World Textbook Series for Chinese Medicine Core Curriculum)叢書總主編為張伯禮院士和世界中醫(yī)藥學會聯(lián)合會教育指導(dǎo)委員會。《推拿學》由王之虹教授和王金貴教授主編,國際知名中醫(yī)專業(yè)英語翻譯和英語語言專家聯(lián)合翻譯、編校。這是*套基于《世界中醫(yī)學本科(CMD前)教育標準》的世界中醫(yī)學專業(yè)核心課程教材,具有國際性、科學性、系統(tǒng)性、完整性、實用性?晒┦澜绺鲊、地區(qū)中醫(yī)教育機構(gòu)接受中醫(yī)學專業(yè)教育的海外學生,以及國內(nèi)中醫(yī)院校留學生使用,亦可為雙語教學師生和廣大中醫(yī)愛好者學習提供參考。
世界中醫(yī)學專業(yè)核心課程教材(13分冊)
World Textbook Series for Chinese Medicine Core Curriculum(13 fascicles)
中醫(yī)基礎(chǔ)理論
Fundamental Theories of Chinese Medicine
中醫(yī)診斷學
Diagnostics in Chinese Medicine
中藥學
Chinese Materia Medica
方劑學
Formulas of Chinese Medicine
中醫(yī)內(nèi)科學
Chinese Internal Medicine
中醫(yī)婦科學
Gynecology in Chinese Medicine
中醫(yī)兒科學
Pediatrics in Chinese Medicine
針灸學
Theory and Practice of Acupuncture & Moxibustion
推拿學
Theory and Practice of Tuina
黃帝內(nèi)經(jīng)選讀
Huáng Dì Nèi Jīng (Selected Readings of Yellow Emperor’s Inner Classic)
傷寒論選讀
Shāng Hán Lùn (Selected Readings of On Cold Damage)
金匱要略選讀
Jīn Guì Yào Lüè (Selected Readings of Essentials from the Golden Cabinet)
溫病學
Wēn Bìng Xué (Warm Diseases:Theory and Practice)
世界中醫(yī)學專業(yè)核心課程教學大綱(1冊)
Outline of Chinese Medicine Core Curriculum(1 fascicle)
Key Features include:
1. Written by renowned Chinese medicine practitioners, authors and professors from China and the greater global community 中國和國際著名中醫(yī)醫(yī)生、作者和教授共同撰寫
2. Translated and edited by authoritative Chinese medicine translators and English language experts國際知名中醫(yī)專業(yè)英語翻譯和英語語言專家聯(lián)合翻譯、編輯和校對
3. This textbook series follows the principles of medical ethics, scientific value, systematic integrity, general applications, advancement of Chinese medicine, safety, and medical standards 本套教材的編譯堅持了教材的思想性、科學性、系統(tǒng)性、普適性、先進性、安全性、規(guī)范性等原則
4. Attractive two-color layout 雙色排版
5. Logically organized so readers can quickly find the information they need 體例編排合理,讀者可快速查到所需信息
6. The first complete series designed to support a Chinese medicine core curriculum. The World Textbook Series for Chinese Medicine Core Curriculum is based on the World Standard of Chinese Medicine Undergraduate (Pre-CMD) Education第 1 套基于《世界中醫(yī)學本科(CMD前)教育標準》的世界中醫(yī)學專業(yè)核心課程教材
7. Organized and compiled by the Educational Instruction Committee of the WFCMS 由世界中醫(yī)藥學會聯(lián)合會教育指導(dǎo)委員會組織編寫
張伯禮,男,中國工程院院士,中國中醫(yī)科學院院長,天津中醫(yī)藥大學校長、教授、博導(dǎo)。國家重點學科中醫(yī)內(nèi)科學科帶頭人,并從事中藥現(xiàn)代化研究。兼任中華中醫(yī)藥學會副主任委員,中國中西醫(yī)結(jié)合學會副會長,教育部高等學校中醫(yī)學教學指導(dǎo)委員會主任委員,973首席科學家。為20余種***核心期刊主編/副主編/編委。主編專著十余部,發(fā)表論文120余篇。獲國家科技進步獎3項(含一等獎),國家發(fā)明獎1項、省部級科技一、二等獎20項。主持完成的“中成藥二次開發(fā)核心技術(shù)體系創(chuàng)研及其產(chǎn)業(yè)化”榮獲國家科技進步一等獎!斗絼╆P(guān)鍵科學問題研究》,創(chuàng)建了以中藥組分配伍研制現(xiàn)代方劑的新模式及配伍優(yōu)選設(shè)計方法,達國際先進水平。主持的子課題獲國家科技進步二等獎。主要代表作:《津沽中醫(yī)名家學術(shù)要略》《今日腦病》《中藥不良反應(yīng)與合理用藥》《中醫(yī)內(nèi)科學》《中醫(yī)內(nèi)科學(案例版)》《中成藥臨床合理使用讀本》《中醫(yī)藥高等教育發(fā)展戰(zhàn)略研究》《復(fù)方丹參方的現(xiàn)代研究——組分配伍研制現(xiàn)代中藥的理論與實踐》《天津中醫(yī)藥史略與學術(shù)思想》等。