瑪納斯論(英文版)(精)/中國少數(shù)民族史詩研究著作翻譯文庫
定 價(jià):190 元
- 作者:郎櫻 著
- 出版時(shí)間:2019/6/1
- ISBN:9787565228636
- 出 版 社:遼寧師范大學(xué)出版社
- 中圖法分類:I2
- 頁碼:
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:16K
《瑪納斯論》是我國著名《瑪納斯》研究專家郎櫻教授的研究專著。全書分為三篇共13章,論述了史詩的特點(diǎn)、流傳變異情況及其在柯爾克孜族人們精神生活中的地位,古代柯爾克孜族的社會(huì)生活對(duì)史詩產(chǎn)生所起到的作用和影響以及對(duì)史詩產(chǎn)生年代、傳承、歌手和聽眾在史詩傳承中的作用等?偨Y(jié)史詩的美學(xué)特征,通過對(duì)史詩敘事結(jié)構(gòu)以及它與柯爾克孜民間文學(xué)的聯(lián)系的探尋,對(duì)史詩的敘事方法和特點(diǎn),對(duì)史詩中所反映的神話以及柯爾克孜族民間敘事詩、民歌等民間文學(xué)與史詩的關(guān)系提出了有價(jià)值的觀點(diǎn)。
Preface by Lang Ying
Preface by Mark Bender
Translator’s Foreword
Profile of the Author
Introduction
Introduction toA Study ofthe KirgizEpicMana□ □y Lang Ying
Part One The Oral Tradition as a Living Form
Chapter One Introduction
Ⅰ.The Features ofthe Heroic Epics inNorthern China
Ⅱ.The Transmission ofManas and Its Main Characteristic□<□r>Chapter Two Manas and the Life of the Kirgiz Ethnic Group
Ⅰ. The Historical Background of the Epic M ana□<□r>Ⅱ.The Social Life of the Kirgiz After the W estward Migration in M ana□<□r>Ⅲ.Traditional Customs Reflected in Mana□<□r>Ⅳ.Manas—The Soul of the Kirgiz Ethnic Group
Chapter Three The Formative Age of Mana□<□r>Ⅰ.The N otion of “the Formative Age of an Epic
Ⅱ.Several Views on the Formative Age of Mana□<□r>Ⅲ .The Analysis of the Formative Age of Mana□<□r>Ⅳ."Kitay"and"Beijing"in Mana□<□r>Chapter Four Variations of Mana□<□r>Ⅰ.The Incremental Development of Mana□<□r>Ⅱ.“school of Tianshan”and‘‘School of Pamir
Ⅲ.Variations ofMana□<□r>Ⅳ.Acmparison cIftheVersions。fJtistip Mamay and Eshmat Manbetistip
Chapter Five Manaschis: The Inheritors and Transmitters of Mana□<□r>Ⅰ.Manaschis and the Dissemination of Mana□<□r>Ⅱ.Manaschis,Participation in the Creation of Mana□<□r>Ⅲ.Famous Chinese Manaschi□<□r>Chapter Six Audiences_The Life of Mana□<□r>Ⅰ.Audiences as the Main Agent in the Dissemination of Oral Epi□<□r>Ⅱ.The Audienc Active R n the Diseinatin,Develp ent and Variations of Mana□<□r>Ⅲ..Cultural and Psychological Qualities of the Audience of Mana□<□r>Ⅳ.The Reception, Effect and Influence of Mana□<□r>
Part Two Text and Literary Qualitie□<□r>Chapter Seven The Characters of Mana□<□r>Ⅰ.The Hero Mana□<□r>Ⅱ.Semetey:The Son of Mana□<□r>Ⅲ.Seytek, Kenenim and Seyit: The Grandchildren of Mana□<□r>Ⅳ.The Khagans and Warriors of Mana□<□r>Ⅴ.The Images of Women in Mana□<□r>Chapter Eight The Aesthetic Features of Mana□<□r>Ⅰ.The Tragic Beauty of Mana□<□r>Ⅱ.The Sublime Beauty of Mana□<□r>Chapter Nine The Narrative Structure of M ana□<□r>Ⅰ.Narrative Time and Narrative Mode
Ⅱ.Narrative Perspective□<□r>Ⅲ.Narrative Structure and Pattern□<□r>Ⅳ.Narrative Language
Ⅴ.Narrative Strategie□<□r>Chapter Ten Manas and the Kirgiz Folk Literature
Ⅰ.Manas and the Kirgiz Myth□<□r>Ⅱ.Manas and the Heroic Legend Alip Manash
Ⅲ.Manasand the Kirgiz Folk Narative Poemn□<□r>Ⅳ.Manas and the Kirgiz Folk Song□<□r>
Part Three The Comparisons and Concluding Reflection□<□r>Chapter Eleven Manas and Turkic Epic□<□r>Ⅰ.Manas and Ancient Turkic Heroic Inscription Literature
Ⅱ.Common Themes of Manas and the Turkic Heroic Epic□<□r>Ⅲ.TheCommom Motifts of Manas and the Turkic Heroic Epic□<□r>Ⅳ.Sinilaries and Dieences Between Manas and the Tukic Epic□<□r>Chapter Twelve Manas and Eastern and Western Epic□<□r>Ⅰ.Manas Compared to Jangar and Gesar
Ⅱ.Manas and the Greek Epic□<□r>Chapter Thirteen Manas and Religious Culture
Ⅰ.Manas and Shamanic Culture
Ⅱ.The Influence of Islam on M ana□<□r>
Bibliography
Appendix 1 Foreign and Chinese Versions of Mana□<□r>Appendix □ Literature Review of the Studies of Mana□<□r>Appendix 3 Other Famous Manaschis in China
Index
Translators' Afterword 1
Translators' Afterword □
Series Acknowledgements