這里把出嫁叫出門。
看到誰家的閨女長大,就問還沒出門呀,閨女大了不能留,留來留去是冤仇。
可自己家里的情況,使秋霞脫不開身出門。父親殘廢,等于一個家塌了半邊,母親老了,全靠秋霞撐著這半邊呢,她不能扔下這半邊,出門去過自己的小日子。
對已經尋下的婆家,秋霞也難免有些愧疚。在未婚夫喜慶的熱情引導下,在層層麥浪里,他們成為真正的愛人。不久后,喜慶出門打工,難得與秋霞聯(lián)絡,而秋霞的肚子卻一天比一天“胖”……
本書是魯迅文學獎獲得者,中國作家協(xié)會會員,北京作家協(xié)會理事、簽約作家溫亞軍的中短篇小說集。書中收錄了包括作者曾獲第三屆魯迅文學獎作品《馱水的日子》等在內的十余篇中短篇小說。
小說選材多樣,既有極具特色的軍營故事,也有高原人家的平凡生活;既有都市職場的波瀾起伏,也有小鎮(zhèn)把式的別樣人生;既有空巢老人的夕陽情,也有新婚媳婦的回門禮……相同的是,所有的故事,都與西部有關。在作者如詩如畫的文字里,人與自然、人與動物、人與人、人與社會都呈現(xiàn)出天然的融洽之美。
² 著名作家阿成、徐坤、劉慶邦聯(lián)袂推薦!
² “這個高原,能長出草,卻不開一朵花。這里的人,歷盡滄桑,卻終會滿足而踏實!痹谧髡叩墓P下,一個個平凡的生活場景,卻是那么的動人,看似是在說故事,實則處處體現(xiàn)出超脫的人生態(tài)度。
² 小說真實且有深度,心理描摹細致真切,對感動、沖突、反思表現(xiàn)得深切而自然,從情感、倫理、精神等諸多方面展現(xiàn)了人與自然、人與動物之間的融洽之美,人與社會、人與人之間的關系之美,現(xiàn)代軍人的個性之美等,帶給人獨特的審美感受。
不僅是為了紀念——“走向世界的中國作家”文庫總序
野莽
在一切都趨于商業(yè)化的今天,真正的文學已經不再具有二十世紀八十年代的神話般的魅力,所有以經濟利益為目標的文化團隊與個體,像日光燈下的脫衣舞者表演到了最后,無須讓好看的羽衣霓裳做任何的掩飾,因為再好看的東西也莫過于貨幣的圖案。所謂的文學書籍雖然仍在零星地出版著,卻多半只是在文學的旗幟下,以新奇重大的事件,冠以驚心動魄的書名,擺在書店的入口處,引誘對文學一知半解的人。
這套文庫的出版者則能打破業(yè)內對于經濟利益的最高追求,嘗試著出版一套既是典藏也是橋梁的書,為此做好了經受些許經濟風險的準備。我告訴他們,風險不止于此,還得準備接受來自作者的誤會,此項計劃在實施的過程中不免會遭遇意外。
受邀擔任這套文庫的主編對我而言,簡單得就好比將多年前已備好的課復誦一遍,依照出版者的原始設計,一是把新時期以來中國作家被翻譯到國外的,重要和發(fā)生影響的長篇以下的小說,以母語的形式再次集中出版,作為中國當代文學的經典收藏;二是精選這些作家尚未出境的新作,出版之后推薦給國外的翻譯家和出版家。入選作家的年齡不限,年代不限,在國內文學圈中的排名不限,作品的風格和流派不限,陸續(xù)而分期分批地進入文庫,每位作者的每本容量為十五萬字左右。就我過去的閱讀積累,我可以閉上眼睛念出一大片在國內外已被認知的作品和它們的作者的名字,以及這些作者還未被翻譯的本世紀的新作。
有了這個文庫,除去為國內的文學讀者提供懷舊、收藏和跟蹤閱讀的機會,的確還能為世界文學的交流起到一定的媒介作用,尤其是國外的翻譯出版者,可以省去很多在汪洋大海中盲目打撈的精力和時間。為此我向這個大型文庫的編委會提議,在編輯出版家外增加國內的著名作家、著名翻譯家,以及國外的漢學家、翻譯家和出版家,希望大家共同關心和參與文庫的遴選工作,薈萃各方專家的智慧,盡可能少地遺漏一些重要的作家和作品。這方法自然比所謂的慧眼獨具要科學和公正得多。
遺漏總會有的,但或許是因為其他障礙所致,譬如出版社的版權專有、作家的版稅標準,等等。為了實現(xiàn)文庫的預期目的,那些障礙在全書的編輯出版過程中,出版者會力所能及地逐步解決,在此我對他們的傾情付出表示敬意。
溫亞軍,1967年10月出生于陜西省岐山縣, 1984年底入伍至今,曾在新疆服役16年,F(xiàn)為中國作家協(xié)會會員,北京作家協(xié)會理事、北京作協(xié)簽約作家。著有長篇小說《西風烈》《無岸之!贰秱紊睢返绕卟,出版小說集《硬雪》《尋找大舅》《馱水的日子》等十二部。作品獲第三屆魯迅文學獎、第十一屆莊重文文學獎、首屆柳青文學獎,以及《小說選刊》《中國作家》《十月》《上海文學》等刊物獎。部分作品被翻譯成英、日、俄、法等文。
第一部分 出門
回門禮
空巢
馱水的日子
女孩
戲子二題
第二部分 真情為誰放送
第三部分 桑那小傳
真情為誰放送
把式
蚊帳
地煙
回家