關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
文明互鑒 本書(shū)為上海圖書(shū)館2020年的年度大展“文明互鑒——上海圖書(shū)館徐家匯藏書(shū)樓珍稀文獻(xiàn)展”的配套圖錄,是一部學(xué)術(shù)研究型文獻(xiàn)圖錄與研究論文合編的著作。本書(shū)收錄自十五世紀(jì)至二十世紀(jì)初西文珍稀文獻(xiàn)二百余種,分為“識(shí)華觀流”、“中學(xué)西傳”、“漢學(xué)流變”、“西學(xué)東漸”、“融會(huì)創(chuàng)新”、“格致互通”六個(gè)專(zhuān)題,并附有六篇專(zhuān)論從學(xué)術(shù)角度介紹本專(zhuān)題文獻(xiàn)的背景和價(jià)值,以文字和圖片的形式展現(xiàn)上海圖書(shū)館徐家匯藏書(shū)樓所藏珍稀文獻(xiàn)的研究成果。 適讀人群 :對(duì)近代中西文化交流、上海歷史感興趣的讀者 本圖錄通過(guò)徐家匯藏書(shū)樓收藏的一百五十余種珍稀文獻(xiàn)展示中西文化交流歷史與內(nèi)涵,以“文明互鑒”為視角,展現(xiàn)“文明因多樣而交流,因交流而互鑒,因互鑒而發(fā)展”的歷史進(jìn)程;體現(xiàn)近代上海在中西文化交流中,形成的包容、開(kāi)放、追求卓越的城市精神底蘊(yùn);揭示中國(guó)文化走向世界的重要?dú)v程。 前言 歷史上的中國(guó)與異域文化的交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng),不同區(qū)域的物質(zhì)文化與精神文化在長(zhǎng)期的相互交往過(guò)程中,不斷融合創(chuàng)新,有力地促進(jìn)了人類(lèi)文明的進(jìn)步與發(fā)展。特別是15世紀(jì)大航海時(shí)代以來(lái),不同民族、國(guó)家與地區(qū)的交往范圍日益擴(kuò)大,在政治、經(jīng)濟(jì)、軍事的動(dòng)力機(jī)制作用下,在世界各地演繹了波瀾壯闊的歷史景觀。當(dāng)我們以上海為視角縱觀中西文化交流的歷史時(shí),我們的目光會(huì)聚焦在一位偉大的先驅(qū)徐光啟和一座歷史建筑遺址徐家匯藏書(shū)樓上。徐光啟作為明末朝廷高官,以“中西會(huì)通第一人”的形象奠定了上海勇于面對(duì)時(shí)代變革潮流、善于學(xué)習(xí)和接受外來(lái)文化的歷史基因,塑造了上海包容和追求卓越的城市精神底蘊(yùn)。而與徐光啟墓毗鄰的徐家匯藏書(shū)樓,不僅是一座建筑意義上的圖書(shū)館,它還是具有歷史與文化意義的建筑,其中的藏書(shū)是中西文化交流的縮影,在中外圖書(shū)館史、學(xué)術(shù)史上具有特殊的價(jià)值。關(guān)于徐家匯藏書(shū)樓,正是我們?cè)谘兄械摹缎旒覅R藏書(shū)樓珍稀文獻(xiàn)整理與研究》課題的對(duì)象。本書(shū)作為項(xiàng)目研究的階段性成果,擇要揭示了徐家匯藏書(shū)樓收藏的部分文獻(xiàn),從多個(gè)角度展示了徐家匯藏書(shū)樓所藏文獻(xiàn)與中西文化交流的歷史。本前言略陳我們對(duì)研究徐家匯藏書(shū)樓與藏書(shū)的認(rèn)識(shí)。 一、徐家匯藏書(shū)樓的沿革 鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,隨著上海的開(kāi)埠,來(lái)自西方國(guó)家的商貿(mào)、外交人員等紛紛進(jìn)入上海,一度被清廷禁止的傳教活動(dòng)又恢復(fù)在華傳播。1847年3月(道光二十七年二月),法國(guó)耶穌會(huì)傳教士南格祿委派司鐸梅德?tīng)栐谛旒覅R置地,經(jīng)西班牙籍耶穌會(huì)士范廷佐設(shè)計(jì),建造耶穌會(huì)修院、會(huì)士居所和小堂。據(jù)同治《上?h志》記載:“徐家匯天主堂舊建在西門(mén)外肇嘉浜徐文定公光啟廬墓之東北,為近地教中人瞻仰禮所!蓖7月竣工后,耶穌會(huì)修院由青浦橫塘遷至徐家匯新舍。關(guān)于徐家匯地名的形成,《徐匯記略》云:“徐家匯者,系明徐文定公之故鄉(xiāng)也。公之子孫世居其地,又以肇嘉浜及法華涇二水匯為合流,因名曰徐家匯。”修院新院所啟用后,將陸續(xù)搜集的圖書(shū)置于專(zhuān)辟的三間“修士室”收藏,此為藏書(shū)樓的雛形,專(zhuān)供耶穌會(huì)士查閱資料。之后修院藏書(shū)處所經(jīng)過(guò)調(diào)整,隨著藏書(shū)增多而逐步擴(kuò)大。1867—1868年,原有平房改建為兩層樓房,上層為神學(xué)院教室,下層為藏書(shū)室,并在樓東側(cè)新建三層耶穌會(huì)住院,即神甫樓。1897年,原先的兩層樓房拆除,藏書(shū)室移到神甫樓東北側(cè),擴(kuò)建成了一幢上下兩層的專(zhuān)業(yè)藏書(shū)樓,原神學(xué)院藏書(shū)隨之移入藏書(shū)樓新樓。此樓即現(xiàn)存的藏書(shū)樓東樓。其建筑結(jié)構(gòu)為磚木混合,南北設(shè)歐式壁柱尖券窗框和百葉窗,上層為西文書(shū)庫(kù),仿照羅馬梵蒂岡圖書(shū)館布局。木質(zhì)書(shū)架自地板至天花板,半腰的木質(zhì)走道有鐵欄桿支撐,3架扶梯與半空的走道相連,形成上下整體的書(shū)架回廊結(jié)構(gòu)。下層原為中文書(shū)庫(kù),以“天一生水,地六承之”的觀念為指導(dǎo),布局為朝北一通間,朝南六開(kāi)間,取以水制火之意。木質(zhì)書(shū)架沿墻固定,共12格,頂格處安裝鐵桿,以供特制的竹梯移動(dòng)掛靠,F(xiàn)存的藏書(shū)樓西樓,即原神甫樓,曾于1931年改建為四層。朝東的大開(kāi)間外寬敞的大陽(yáng)臺(tái),與東樓過(guò)道相連,組成現(xiàn)今徐家匯藏書(shū)樓的建筑格局。至20世紀(jì)40年代,徐家匯藏書(shū)樓有西文文獻(xiàn)8萬(wàn)冊(cè),中文文獻(xiàn)13萬(wàn)冊(cè) 。 1956年11月,上海市文化局根據(jù)當(dāng)時(shí)市軍管會(huì)的命令,接管了徐家匯天主堂藏書(shū)樓,交上海圖書(shū)館進(jìn)行管理。1957年1月經(jīng)調(diào)整后,定名為“上海圖書(shū)館徐家匯藏書(shū)樓”。1957年2月,上海市文化局指令上海圖書(shū)館接管了亞洲文會(huì)圖書(shū)館藏書(shū)、尚賢堂藏書(shū),以及西僑青年會(huì)、工程學(xué)會(huì)、古錢(qián)學(xué)會(huì)等機(jī)構(gòu)藏書(shū),這些藏書(shū)均移入徐家匯藏書(shū)樓。1958年上海圖書(shū)館等“四館合并”后,調(diào)撥了原海光西方思想圖書(shū)館的藏書(shū)。1996年,徐家匯藏書(shū)樓的中文圖書(shū)和報(bào)刊遷藏到淮海中路上海圖書(shū)館新館。2010年,徐家匯藏書(shū)樓入藏了從瑞典引進(jìn)的“羅氏藏書(shū)”1551種。2015年,上海圖書(shū)館在徐家匯藏書(shū)樓成立中西文化交流研究資料中心,與九家高校和科研機(jī)構(gòu)在徐家匯藏書(shū)樓建立了教學(xué)研究實(shí)踐基地,并從外圍書(shū)庫(kù)調(diào)回三千余冊(cè)中文基督教書(shū)籍,形成了館藏達(dá)數(shù)十萬(wàn)冊(cè)中西文圖書(shū),以西方漢學(xué)、宗教、歷史、地理、藝術(shù)、哲學(xué)、科學(xué)為特色的專(zhuān)藏,涉及英、法、德、西班牙、葡萄牙、荷蘭、意大利、丹麥、希臘、拉丁文等近20種語(yǔ)言。 二、推進(jìn)中國(guó)西方漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)的發(fā)展 不論是“西學(xué)東漸”,還是“中學(xué)西傳”,其“學(xué)”的形態(tài)主要是以圖書(shū)為主的文獻(xiàn)。中外文獻(xiàn)學(xué)皆重視目錄編制與研究,通過(guò)編制目錄既可獲知文獻(xiàn)的存世概況,同時(shí)可揭示其學(xué)術(shù)發(fā)展的面貌,具有辨章學(xué)術(shù)、考鏡源流的功能。目錄是學(xué)術(shù)研究的重要工具,是圖書(shū)館人的工作內(nèi)容之一,因此整理徐家匯藏書(shū)樓珍稀文獻(xiàn),編制館藏目錄,正是我們的職責(zé)所在。 西方漢學(xué)目錄的編制是漢學(xué)研究的基礎(chǔ)工程,中外學(xué)者為此作出重要貢獻(xiàn)。最重要的漢學(xué)目錄學(xué)名作是考狄的5卷《西人論中國(guó)書(shū)目》(Bibliotheca Sinica, Dictionnsaire Bibliographique des ouvrages Relatifs à l'Empire Chinois),這部西方漢學(xué)集大成的書(shū)目,所收書(shū)目數(shù)量空前,時(shí)間下限到1921年,其中的大量圖書(shū)均經(jīng)他寓目?嫉业臐h學(xué)生涯始于在華任職的圖書(shū)館。他于1869年來(lái)華,之后擔(dān)任皇家亞洲文會(huì)北華支會(huì)的圖書(shū)館管理員。為編《西人論中國(guó)書(shū)目》,他曾在徐家匯藏書(shū)樓查看圖書(shū),收集資料。我們雖不知道徐家匯藏書(shū)樓的藏書(shū)為他提供了多少種書(shū)目,但考狄難以忘懷徐家匯藏書(shū)樓給予他的幫助。他簽贈(zèng)給當(dāng)時(shí)主管費(fèi)賴(lài)之的《西人論中國(guó)書(shū)目》1877年版至今仍藏于徐家匯藏書(shū)樓。目錄編纂往往難以收錄窮盡,在考狄之后,有學(xué)者接續(xù)了他開(kāi)創(chuàng)的西方漢學(xué)文獻(xiàn)學(xué)工作,在國(guó)際上推出了多種漢學(xué)書(shū)目。中國(guó)現(xiàn)代圖書(shū)館事業(yè)的先驅(qū)袁同禮先生也為此作出了重大貢獻(xiàn),完成了一系列漢學(xué)書(shū)目,最令人稱(chēng)道的是1958年出版的《西文漢學(xué)書(shū)目》(China in Western Literature: a Continuation of Cordier's Bibliotheca Sinica),收錄了從1921年至1957年間出版的西方漢學(xué)著作18000種。其書(shū)名全稱(chēng)的中譯是《西方文獻(xiàn)里的中國(guó)——續(xù)考狄之〈西人論中國(guó)書(shū)目〉》。 與徐家匯藏書(shū)樓有關(guān)的另一部西方漢學(xué)書(shū)目是瑞典藏書(shū)家羅聞達(dá)編纂的《從西文印本書(shū)籍(1477—1877)看中西關(guān)系,中國(guó)觀,文化影響和漢學(xué)發(fā)展》(Sino-western Relations, Conceptions of China, Cultural Influences and The Development of Sinology Disclosed in Western Printed Books 1477-1877)。此書(shū)目雖不是在徐家匯藏書(shū)樓所編,但該書(shū)目中著錄的全部文獻(xiàn)1551種均收藏于徐家匯藏書(shū)樓。其原委始于我們見(jiàn)到了這本被譽(yù)為自考狄之后西方最重要的漢學(xué)目錄。 徐家匯藏書(shū)樓曾對(duì)不同來(lái)源的文獻(xiàn)編制過(guò)多種目錄,先后完成了《前亞洲文會(huì)圖書(shū)館圖書(shū)目錄》(1955年)、《徐家匯藏書(shū)樓西文目錄初稿》(1957年)、《亞洲文會(huì)所藏外文期刊補(bǔ)充目錄》(1959年)、《上海圖書(shū)館藏前海光圖書(shū)館圖書(shū)目錄》(1959年)、《上海地方資料(西文著者目錄)》(1963年)、《上海圖書(shū)館藏外文舊報(bào)紙目錄稿》(1977年)、《上海圖書(shū)館西文珍本書(shū)目》(1992年)、《上海圖書(shū)館館藏舊版日文文獻(xiàn)總目》(2001年)等外文館藏文獻(xiàn)目錄,收錄了近20萬(wàn)冊(cè)館藏外文文獻(xiàn)的基本信息。此外,還初步建成了“上海圖書(shū)館館藏舊版西文文獻(xiàn)目錄數(shù)據(jù)庫(kù)”與“上海圖書(shū)館館藏舊版日文文獻(xiàn)目錄數(shù)據(jù)庫(kù)”,收錄了13萬(wàn)條書(shū)目記錄。以上目錄有力地支持了學(xué)術(shù)研究。 因此,漢學(xué)文獻(xiàn)的目錄編制是漢學(xué)文獻(xiàn)整理的基礎(chǔ),我們期望通過(guò)正在進(jìn)行的徐家匯藏書(shū)樓藏書(shū)的整理,編纂完成一部《徐家匯藏書(shū)樓珍稀文獻(xiàn)目錄(1477—1900)》,以此踐行圖書(shū)館人為學(xué)者服務(wù)的初心。我們?cè)诖顺珜?dǎo)中國(guó)的各大圖書(shū)館適時(shí)開(kāi)展館藏西文漢學(xué)目錄的編纂,時(shí)機(jī)成熟時(shí),各館合作完成《中國(guó)外文漢學(xué)文獻(xiàn)總目》的編纂。目前,中國(guó)所藏西文珍本日益受到人們的重視,在國(guó)務(wù)院開(kāi)展的“中華古籍計(jì)劃”中,“國(guó)家珍貴古籍名錄”從第五批起開(kāi)始登記西文古籍,徐家匯藏書(shū)樓有五種漢學(xué)珍本被收錄。我們相信,在圖書(shū)館與學(xué)者的共同努力下,我們將會(huì)完成建立中國(guó)收藏的西方漢學(xué)文獻(xiàn)目錄體系的目標(biāo)。 三、加強(qiáng)圖書(shū)館個(gè)案研究 徐家匯藏書(shū)樓在國(guó)際學(xué)術(shù)界與羅馬梵蒂岡圖書(shū)館、東京東洋文庫(kù)并稱(chēng)世界三大漢學(xué)文獻(xiàn)中心,是具有世界影響力的文獻(xiàn)收藏機(jī)構(gòu)。對(duì)于上海而言,它地處徐家匯的核心地區(qū)徐匯源,是中國(guó)歷史上中西文化交流的先驅(qū)徐光啟的故鄉(xiāng)。上海開(kāi)埠后,徐家匯成為中西文化交流的中心地域,也是海派文化的重要源頭,位居其間的徐家匯藏書(shū)樓則是上海近代歷史上最早的圖書(shū)館之一。所以,從中國(guó)圖書(shū)館史與圖書(shū)館藏書(shū)史的角度考察徐家匯藏書(shū)樓,其意義顯而易見(jiàn)。 自1847年起,徐家匯藏書(shū)樓的文獻(xiàn)資源建設(shè)在歷任藏書(shū)樓主管的主持下,根據(jù)徐家匯藏書(shū)樓的定位,形成了鮮明的館藏特色。在歷任主管中,有晁德蒞(Angelo Zottoli)、費(fèi)賴(lài)之(Louis Pfister)、夏鳴雷(Henri Havret)等外籍神父,他們同時(shí)是從事中國(guó)教會(huì)歷史、漢學(xué)研究的專(zhuān)家;也有張璜、徐宗澤等主攻中西文化交流、漢語(yǔ)神學(xué)、西方哲學(xué)等方面的中國(guó)籍神父。他們?cè)诟髯灾鞴苋紊蠈?duì)藏書(shū)與研究工作均有建樹(shù),形成了一系列特色專(zhuān)藏。他們既是徐家匯藏書(shū)樓館藏文獻(xiàn)的整理者,也是卓有成就的研究者。如晁德蒞翻譯編纂的《中國(guó)文化教程》(Cursus Litteraturae Sinicae)、費(fèi)賴(lài)之撰寫(xiě)的《在華耶穌會(huì)士列傳及書(shū)目》、夏鳴雷的《西安府景教碑考》(La stèle chrétienne de Si-Ngan-fou)、徐宗澤的《明清間耶穌會(huì)士譯著提要》等書(shū),均為漢學(xué)研究的代表作。歷年來(lái)以館藏出版的文獻(xiàn)數(shù)量蔚為可觀,而各方學(xué)者在此創(chuàng)作的鴻篇大著不知凡幾,演繹其中的往事也未云散。歷經(jīng)百年的積累,徐家匯藏書(shū)樓蘊(yùn)藏了獨(dú)特的歷史與豐富的文獻(xiàn)。由于徐家匯藏書(shū)樓的特殊性質(zhì)與特定的閱讀對(duì)象,以往長(zhǎng)期處于少為人知的狀態(tài)。1956年之后,隨著公共圖書(shū)館的對(duì)外開(kāi)放,徐家匯藏書(shū)樓的神秘面紗漸漸揭去,但人們對(duì)此研究與認(rèn)識(shí)仍不全面,亟需我們?nèi)グl(fā)掘。 把一個(gè)特定的館藏作為一個(gè)整體來(lái)加以研究,從圖書(shū)到館史,從以往單純的書(shū)目整理深入到內(nèi)容和館史的研究,拓展了傳統(tǒng)的以書(shū)目為對(duì)象的文獻(xiàn)整理視野。對(duì)徐家匯藏書(shū)樓珍稀文獻(xiàn)來(lái)源、結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、服務(wù)的整體研究與揭示,將有助于我們加強(qiáng)館藏文獻(xiàn)整理研究的系統(tǒng)思維、整體觀念,促進(jìn)當(dāng)代中國(guó)圖書(shū)館學(xué)理論與實(shí)踐的發(fā)展。 對(duì)徐家匯藏書(shū)樓與藏書(shū)的研究將有助于開(kāi)拓中國(guó)圖書(shū)館史和中國(guó)藏書(shū)史研究領(lǐng)域的視野,同時(shí)涉及中國(guó)教會(huì)史、上海文化發(fā)展史等多重視野,也涉及歐洲文化的東傳和中國(guó)傳統(tǒng)文化典籍的西傳。徐家匯藏書(shū)樓誕生于上海開(kāi)埠后的1847年,是中西文化交流史上中國(guó)現(xiàn)存規(guī)模最大的原教會(huì)圖書(shū)館,但以往的研究存在較大的局限,未能充分展開(kāi)教會(huì)圖書(shū)館的研究。其原因之一是受社會(huì)環(huán)境的約束,對(duì)教會(huì)背景的文化機(jī)構(gòu)研究不夠開(kāi)放。原因之二是徐家匯藏書(shū)樓本身的開(kāi)放度有限和資料的準(zhǔn)備不足。2003年裝修之后的重新對(duì)外開(kāi)放,使徐家匯藏書(shū)樓加強(qiáng)了館藏文獻(xiàn)的整理,加大了文獻(xiàn)服務(wù)的開(kāi)放力度,特別是我國(guó)改革開(kāi)放帶來(lái)的思想解放,為我們開(kāi)展學(xué)術(shù)研究創(chuàng)造了條件。所以,通過(guò)課題的方式,徐家匯藏書(shū)樓的研究將呈現(xiàn)出更豐富的內(nèi)涵,為教會(huì)文化機(jī)構(gòu)的歷史專(zhuān)題研究提供參照。 四、圖書(shū)是文明互鑒研究的載體 徐家匯藏書(shū)樓與所藏文獻(xiàn)是中西文化交流的產(chǎn)物,我們據(jù)此可近觀上海,放眼中國(guó),遠(yuǎn)望世界。我們從世界的視野、中國(guó)的視角、上海的特殊樞紐地位來(lái)看,徐家匯藏書(shū)樓具有典型的研究?jī)r(jià)值。因?yàn)樾旒覅R藏書(shū)樓不僅是中西文化交流中具有特殊意義的節(jié)點(diǎn),更是中西文化交流史研究中的一個(gè)重要載體與標(biāo)本。我們?cè)谘芯恐性鰪?qiáng)了對(duì)圖書(shū)館和文獻(xiàn)在推動(dòng)人類(lèi)文明進(jìn)程中作用的認(rèn)識(shí),提高了我們保護(hù)歷史文獻(xiàn)遺產(chǎn)的責(zé)任感與使命感,進(jìn)一步考察了中國(guó)與西方世界文化接觸的歷史圖景。 以全球史的視野,我們將徐家匯藏書(shū)樓與館藏作為中西文化交流史上的一個(gè)對(duì)象,從西方看中國(guó)、看上海到從上海看西方,在中國(guó)與外部世界相互融合的大背景中展現(xiàn)上海作為國(guó)際大都市的成長(zhǎng)和近代上海文化中心的形成。近年來(lái),上海史已成為國(guó)際史學(xué)界關(guān)注的重要主題,中外學(xué)者歷年來(lái)從徐家匯藏書(shū)樓獲取了豐富的資料,在多個(gè)領(lǐng)域產(chǎn)生了若干重要的學(xué)術(shù)成果。因此,有必要從上海史的視角研究徐家匯藏書(shū)樓與珍稀文獻(xiàn),闡述其價(jià)值和地位,并借助宗教史、教會(huì)史、文獻(xiàn)史、圖書(shū)館史等學(xué)科的理論和方法詳細(xì)分析徐家匯藏書(shū)樓的珍稀文獻(xiàn),進(jìn)一步揭示其對(duì)中國(guó)與世界的巨大影響和深刻意義。 中西文化交流的歷史在主動(dòng)與被動(dòng)的發(fā)展中,有著復(fù)雜的接受與誤讀、融合與沖突的過(guò)程。通過(guò)考察特定文獻(xiàn)的接受和流變過(guò)程,能為理解多元文化的沖突和交融,自主選擇和被動(dòng)接受等不同狀態(tài),找到一些可資說(shuō)明的典型個(gè)案。所以,以文獻(xiàn)為對(duì)象的研究對(duì)當(dāng)下思考中外關(guān)系與文化對(duì)話(huà)具有十分重要的現(xiàn)實(shí)意義,正確認(rèn)識(shí)“西學(xué)東漸”和“中學(xué)西傳”有助于堅(jiān)定我們的文化自信與文化自覺(jué)。當(dāng)代中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)發(fā)展與社會(huì)環(huán)境已不同于19世紀(jì)中葉以來(lái)的百年,中國(guó)人可以全新的姿態(tài)與西方交往,打破過(guò)去長(zhǎng)期以西方為中心的局面。 從國(guó)家發(fā)展層面看,當(dāng)今的中國(guó)更加正視歷史,更加客觀地評(píng)價(jià)中外文化交往對(duì)促進(jìn)中國(guó)歷史發(fā)展所發(fā)揮的積極作用,也更加深刻地認(rèn)識(shí)到中外文明的互學(xué)互鑒和交流交融對(duì)當(dāng)代中國(guó)發(fā)展所具有的價(jià)值。我們從昨天的歷史與今天的國(guó)際交往中看到,不同文明和國(guó)家間借助圖書(shū)這一載體進(jìn)行交流的模式,演繹了多姿多彩的佳話(huà),體現(xiàn)出不同時(shí)期人類(lèi)的思想文化溝通,為我們構(gòu)建中國(guó)特色社會(huì)主義的當(dāng)代文化觀提供了歷史資源與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。我們寄希望于本書(shū)有助于人們深刻認(rèn)識(shí)中西文化交流在構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體中發(fā)揮的作用,有利于以歷史文獻(xiàn)的成果深刻理解和闡釋習(xí)近平總書(shū)記關(guān)于人類(lèi)文明互學(xué)互鑒與交流交融的理論思想。 “文明因多樣而交流,因交流而互鑒,因互鑒而發(fā)展。我們要加強(qiáng)世界上不同國(guó)家、不同民族、不同文化的交流互鑒!保(xí)近平:《深化文明交流互鑒,共建亞洲命運(yùn)共同體》,《習(xí)近平談治國(guó)理政》第三卷,外文出版社,2020年6月,第468頁(yè))圖書(shū)館是蘊(yùn)藏人類(lèi)文明智慧成果的中心,這里閃耀著中西文化交流的璀璨光芒。 黃顯功于上海圖書(shū)館 2020年10月 上海圖書(shū)館是上海市綜合性研究型公共圖書(shū)館和行業(yè)情報(bào)中心,全國(guó)文化信息資源共享工程上海市分中心、文化部公共文化研究基地,是首批國(guó)家重點(diǎn)古籍保護(hù)單位。 識(shí)華觀流 導(dǎo)言:萬(wàn)水千山,歐亞兩端 世界論 曼德維爾游記 中華大帝國(guó)史 中國(guó)傳教報(bào)告書(shū) 大中國(guó)志 中國(guó)近事報(bào)道 中國(guó)上古史 中國(guó)圖說(shuō) 耶穌會(huì)士書(shū)簡(jiǎn)集 中國(guó)新圖集 咖啡、中國(guó)茶、巧克力的調(diào)制飲用方法 茶葉新論:有關(guān)其文化、采摘、制備和飲用 各國(guó)服飾6 中國(guó)服飾 中國(guó)服飾:四十八幅彩色版畫(huà)插圖 中國(guó)服飾和藝術(shù) 中國(guó)綠色染料報(bào)道及染料化學(xué)成分及特性研究 中國(guó)風(fēng)的鄉(xiāng)村建筑 中國(guó)建筑、家具、服裝和器物的設(shè)計(jì) 東方造園論 中國(guó)社會(huì)風(fēng)俗與建筑畫(huà)冊(cè) 中國(guó)風(fēng)土及人民 市井圖景里的中國(guó)人 中國(guó)人生活的光和影 中華和印度植物圖譜 海德公園萬(wàn)唐人物展覽目錄 中國(guó)酷刑 從北京到上海 這些從秦國(guó)來(lái):中國(guó)問(wèn)題論集 中國(guó)通訊 針刺術(shù)論集 中國(guó)瓷器 中學(xué)西傳 導(dǎo)言:以譯為槎,漂洋過(guò)海 中華智慧(《論語(yǔ)》部分) 中國(guó)六經(jīng):大學(xué)、中庸、論語(yǔ)、孟子、孝經(jīng)和小學(xué) 漢字西譯 趙氏孤兒 好逑傳 書(shū)經(jīng) 滿(mǎn)法字典 華英字典 玉嬌梨 易經(jīng) 福建土話(huà)字典 漢文詩(shī)解 廣州土話(huà)注音 商朝古器論 圣諭廣訓(xùn) 玉珠鏈 中國(guó)文化教程 語(yǔ)言自邇集 紅樓夢(mèng) 論語(yǔ)新譯 勸學(xué)篇 孺子歌圖 史記 西游記 古文選珍 賣(mài)油郎獨(dú)占花魁 莊子的智慧 中華漢英大詞典 漢學(xué)流變 導(dǎo)言:東西終有相逢日 馬可??波羅游記 利瑪竇中國(guó)札記 韃靼戰(zhàn)紀(jì) 中國(guó)新圖志 十二至十五世紀(jì)亞洲行紀(jì) 中華帝國(guó)全志 利瑪竇全集 中醫(yī)大全 論萊柏赫對(duì)中醫(yī)的論述 中國(guó)官話(huà) 漢法拉字典 中國(guó)言法 上海土白話(huà)法 上海方言練習(xí) 中國(guó)賢哲孔子 孟子 四書(shū):中國(guó)經(jīng)典 中國(guó)經(jīng)典 佛國(guó)記 高級(jí)佛教的“新約” 中國(guó)雜纂 中國(guó)文獻(xiàn)紀(jì)略 在華耶穌會(huì)士列傳及書(shū)目 西人論中國(guó)書(shū)目 東方叢集補(bǔ)編 中華武科舉實(shí)則 中國(guó)產(chǎn)權(quán)研究 中國(guó)地震考 開(kāi)封府的猶太人 皇家亞洲文會(huì)北華支會(huì)會(huì)刊 華北考古記 西學(xué)東漸 導(dǎo)言:西風(fēng)化東潮 景教流行中國(guó)碑頌 乾坤體義 日晷學(xué) 西琴曲意 坤輿格致略說(shuō) 七克 寰有詮 名理探 西儒耳目資 泰西人身說(shuō)概 視學(xué) 進(jìn)呈鷹論 夜與晨(昕夕閑談) 昕夕閑談 大英國(guó)志 歐洲史略 舊約全書(shū)/新約全書(shū) 十九世紀(jì)史(泰西新史攬要) 泰西新史攬要 進(jìn)化與倫理(天演論) 天演論 國(guó)富論(原富) 原富 邏輯學(xué)教程:歸納與演繹(辨學(xué)) 辨學(xué) 社會(huì)契約論(民約通義) 民約通義 茶花女(巴黎茶花女遺事) 巴黎茶花女遺事 湯姆叔叔的小屋(黑奴吁天錄) 黑奴吁天錄 莎士比亞戲劇故事集(吟邊燕語(yǔ)) 吟邊燕語(yǔ) 英漢大詞典 融會(huì)創(chuàng)新 導(dǎo)言:“海納百川”的滬上氣派 上海及周邊地區(qū)概述 上海年鑒(1852) 新來(lái)華耶穌會(huì)士書(shū)簡(jiǎn)集 上海故事 上海(1843—1893):模范租界的誕生、成長(zhǎng)與慶典 上海的日與夜 晚清上海史 上海氣候氣象要素 上海港 工部局年報(bào)1899 法租界公董局年報(bào)1879 上海金融業(yè)概覽 上海公用事業(yè):1946—1947 上海外僑薪資雇員生活標(biāo)準(zhǔn) 社交上海 環(huán)滬漫記 “上海圖書(shū)館”書(shū)目 遠(yuǎn)東烹飪指南 陸伯鴻:賑貧濟(jì)乏的中國(guó)百萬(wàn)富翁 重學(xué)附曲線(xiàn)說(shuō) 博醫(yī)會(huì)報(bào) 上海巴斯德研究所技術(shù)應(yīng)用報(bào)告1943 震旦博物院七十周年紀(jì)念 北華捷報(bào) 賽勝獵報(bào) 益聞錄 中國(guó)教會(huì)新報(bào)/萬(wàn)國(guó)公報(bào) 格致匯編 上海方言短語(yǔ) 華英通用要語(yǔ) 中式小樓的說(shuō)明 中國(guó)藝術(shù)綜覽 格致互通 導(dǎo)言:傳教士也是“賽先生” 歐幾里得《幾何原本》 幾何原本 幾何原本 治歷疏稿初集 儀象圖 數(shù)學(xué)綱要 博物進(jìn)階 形性舉隅 中國(guó)沿海臺(tái)風(fēng) 徐家匯觀象臺(tái)月報(bào) 中國(guó)植物志 中國(guó)紫薇 茶樹(shù)自然史 中國(guó)昆蟲(chóng)自然史 中國(guó)農(nóng)業(yè)與園藝研究 高地亞洲的科學(xué)考察(1890—1895) 中華帝國(guó)博物學(xué)集刊 中國(guó)自然史:上海博物館(R.A.S.)導(dǎo)覽 中國(guó)脈理醫(yī)論 中國(guó)醫(yī)術(shù)實(shí)例 醫(yī)用脈搏表 對(duì)來(lái)自外部刺激的醫(yī)學(xué)診斷 中國(guó)藥材札記 中藥的貢獻(xiàn)與中國(guó)自然史 中國(guó)的疾。浩鹨、狀況和流行,同歐洲情況的對(duì)比 在美華人的醫(yī)藥實(shí)踐 一位駐北京法國(guó)傳教士的科學(xué)信札 古代中國(guó)天文研究 中國(guó)建筑 邱園圖稿 中國(guó)展品目錄 中國(guó)明代以前科學(xué)與藝術(shù)發(fā)展概述 譯名對(duì)照表
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|