我們現(xiàn)在所看到的各種人格類型測試,就是基于榮格的人格原型理論演化發(fā)展而來。榮格一生筆耕不輟,榮格說,對于那些不朽的世界闖入了這個短暫的世界。這就是為什么榮格主要講內(nèi)在經(jīng)歷的原因,其中包括榮格的夢想和幻象。內(nèi)在的經(jīng)歷也為我所經(jīng)歷的外在事件加蓋了印記,這些事件在我的青年時代或之后一直具有重要意義。我很早就得出這樣的見解,即當(dāng)生活中的問題和復(fù)雜性沒有答案時,它們終將毫無意義。外在經(jīng)歷不能替代內(nèi)在經(jīng)驗。因此,我的生活在外在事件上簡直是貧瘠。關(guān)于外在事件,我沒有什么可多說的,因為它會讓我感到空洞而又虛無縹緲。我只能從內(nèi)在的事件中了解自己。正是它們造就了我的人生,而我的自傳也正是在講述它們。
★心理學(xué)大師榮格自傳,研究分析心理學(xué),被西方思想界冠以“心理學(xué)界的哥倫布”。
★心理學(xué)大師榮格于83歲高齡,濃縮其一生的思想精髓,寫下的集大成之作,完整再現(xiàn)榮格穿越人生痛苦和迷霧,都具有重要的借鑒價值。
★在書中,榮格打開自己的心靈,毫無保留地坦誠自我探索的全過程,以平實的語言跟人們一起探討他豐富的人生和浩瀚的精神世界。
★與弗洛伊德、阿德勒齊名,20世紀(jì)心理治療大師榮格代表作合集,他是弗洛伊德的弟子。弗洛伊德曾把他定為精神分析運動的法定繼承人。
★榮格曾有言,“孤獨并不是來自身邊無人。感到孤獨的真正原因是因為一個人無法與他人交流對其要緊的感受”。
★榮格一生筆耕不輟,本書作為他代表性的著作,是對其傳奇一生的回顧和思考,也是后人研究榮格本人及其思想的主要參考資料。
在這座房子里誕生了卡爾??古斯塔夫??榮格(年月日—年月日),人類心靈奧秘的探索者。
———榮格故居碑文
精神分析學(xué)家、心理學(xué)家卡爾??古斯塔夫??榮格于年出生于瑞士小鎮(zhèn)凱斯維爾,并于年進(jìn)入瑞士巴塞爾大學(xué)主修醫(yī)學(xué),后求學(xué)于蘇黎世大學(xué)。榮格一生致力于精神病學(xué)和心理學(xué)的治療與研究,是現(xiàn)代心理學(xué)和精神病學(xué)的開創(chuàng)性人物,分析心理學(xué)派的建立者。他提出了內(nèi)傾和外傾人格、原型和集體無意識等心理學(xué)概念與理論,對后世的文學(xué)、哲學(xué)、人類學(xué)、宗教、藝術(shù)等諸多領(lǐng)域產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響。榮格一生著述頗豐,晚年隱居在蘇黎世柏林根的湖畔。
榮格自幼就是一個性格有些孤僻、想象力豐富的男孩,而他的父母在其早年性格形成期所產(chǎn)生的影響為日后榮格的一生打上了底色,或者用榮格自己的話說:“一個人畢其一生的努力就是在整合他自童年時代起就已形成的性格。”榮格的父親是一名擁有語言學(xué)博士學(xué)位的鄉(xiāng)村牧師,由于職業(yè)原因壓抑自我,性格喜怒無常,他信仰上帝卻反對自己的兒子從事宗教學(xué)研究。他的母親有著明顯的雙重人格,在榮格眼里她是稱職的母親,一個不錯的聊天對象,但同時也會表現(xiàn)出歇斯底里的癥狀。在父母二人并不和睦的婚姻中,榮格扮演了一名痛苦的調(diào)解者的角色。
榮格曾有言,“孤獨并不是來自身邊無人。感到孤獨的真正原因是因為一個人無法與他人交流對其要緊的感受”。與他人難以產(chǎn)生共鳴,常常陷入種種幻象和夢境的榮格在自然科學(xué)和人文社會科學(xué)的探索中找到了心靈迷宮的出路。在中學(xué)時期,榮格便開始接觸歌德、康德、黑格爾、叔本華、尼采等人的著作,但他的涉獵并不限于德語世界的作品。為了從心靈困境中自救并緩解不安的情緒,他還從古希臘先賢中汲取養(yǎng)分,并在父親的書房中翻閱了大量宗教圖書。他不僅從閱讀中找到了父親這樣一個虔誠的基督教信徒不幸生活的根源,同時也將他引向了心理學(xué)研究。
榮格的祖父曾是著名的醫(yī)生,而且有傳聞稱榮格是歌德的后人。像是接受了冥冥之中的指引,榮格本人后來走上了人類心靈的探索之路。一方面,榮格自小就培養(yǎng)起對歷史和哲學(xué)的濃厚興趣;另一方面,隨著對問題的逐漸深入研究,自然科學(xué)逐漸吸引了年輕的榮格,而學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)、研究人的心理就像是兩條溪流匯聚合一。
年,榮格結(jié)束了在巴塞爾大學(xué)的學(xué)習(xí),也正是在那一年,另一位心理學(xué)界的劃時代人物弗洛伊德發(fā)表了他的扛鼎之作《夢的解析》。榮格將弗洛伊德比喻為“舊約先知”,稱他親手推翻虛假的神明,撕開一大堆不實和偽善的面紗,正是這種惺惺相惜讓二人結(jié)緣。弗洛伊德的學(xué)說在當(dāng)時曾被認(rèn)為是異端邪說,榮格冒著有損職業(yè)生涯的危險,公開聲援這位亦師亦友的前輩。他們曾將自己的夢交給對方進(jìn)行分析,但后來二人還是分道揚鑣。在榮格一方看來,二人關(guān)系的破裂是由于弗洛伊德對任何問題所表現(xiàn)出來的不容置疑的感覺。
同為行走在黑暗中的心靈探索者,弗洛伊德創(chuàng)立了潛意識心理學(xué),而榮格作為繼承人開拓和發(fā)展了該學(xué)說,提出了集體無意識并以此為基礎(chǔ)建立了分析心理學(xué)。潛意識究竟對于我們的影響有多大,榮格曾給出了這樣的評價:“你的潛意識正在操縱著你,而你卻稱其為命運。”如果將意識比喻為一座漂浮在水面上的冰山,那么水面之下的便是我們的潛意識,而這部分更大,也更難以察覺。潛意識理論被廣泛接納之前,人們會自然以為自己的內(nèi)心活動和外在行為是由意識所決定,而自弗洛伊德和榮格創(chuàng)立與發(fā)展?jié)撘庾R學(xué)說之后,“水面之下”的潛意識才漸漸走進(jìn)公眾視野,人們才發(fā)現(xiàn)原來我們的一些下意識或者看似無來由的言行,其實都出于潛意識。
對于中國讀者來說,榮格這個名字或許并不陌生。誠然,這種熟悉是由于榮格的諸多學(xué)說已經(jīng)滲透到了各行各業(yè)。例如,我們現(xiàn)在所看到的各種人格類型測試,就是基于榮格的人格原型理論演化發(fā)展而來。其實,這種莫名的熟悉感也來自榮格的中國情結(jié)。他信奉中國道家學(xué)說,曾為德國漢學(xué)家衛(wèi)禮賢所譯的《易經(jīng)》作序,還自詡為中國文化的信徒。在本書中榮格引用《道德經(jīng)》中的“眾人昭昭,我獨昏昏”來形容自己晚年時的感悟。有時,甚至能從這個數(shù)十年前的歐陸學(xué)者的文字中,讀出中國傳統(tǒng)文人的氣質(zhì)。
榮格曾著有一書《尋找靈魂的現(xiàn)代人》,論述了自己對現(xiàn)代人精神問題的認(rèn)識。而在追求意義、找尋靈魂成為現(xiàn)代人的天然使命和本能的今天,在歷經(jīng)很多年依然無法走出人類自我認(rèn)知困境的今天,在心理疾病和心理障礙日益受到重視的今天,我們不妨認(rèn)識一下這位尋找靈魂的現(xiàn)代人,走進(jìn)這位帶領(lǐng)人們向內(nèi)審視的先驅(qū)的心路歷程。
榮格一生筆耕不輟,本書作為他的代表著作,是對其傳奇一生的回顧和思考,也是后人研究榮格本人及其思想的重要參考資料。
榮格,著名心理學(xué)家,研究分析心理學(xué)。1909年,弗洛伊德把他定為精神分析運動的法定繼承人。1911年,在弗洛伊德的舉薦下,榮格擔(dān)任國際精神分析學(xué)主席。榮格一生致力于心理學(xué)研究,以意識與無意識、自我與自己為軸心,將不同時間、空間、文化、人性等結(jié)合成一個整體,構(gòu)成他特有的思想結(jié)構(gòu)。他的分析心理學(xué)理論自成一家。榮格在性格哲學(xué)方面的研究,可以說填補了一大空白,從此,“性格決定命運”有了科學(xué)的哲學(xué)依據(jù)。
譯者簡介
劉琬瑩,黑龍江大學(xué)碩士畢業(yè),多次為國際會議提供口譯和筆譯服務(wù),也多次參與書籍翻譯。熱愛閱讀,熱愛哲學(xué),愿憑借自己對文字的熱忱繼續(xù)探索下去,在長時間的磨煉下沉淀自己,以有信念感的文字傳達(dá)自己對愛與美的理解。
顧瑞,畢業(yè)于澳大利亞昆士蘭大學(xué)翻譯碩士專業(yè),澳大利亞NATTI三級筆譯,CATTI二級筆譯,月翻譯量10萬字,擅長社科類翻譯。