適讀人群 :歷史愛好者;對文化史感興趣的讀者;對維多利亞時代感興趣的讀者;歷史專業(yè)師生 ★具有權(quán)威性和影響力的19世紀(jì)布爾喬亞階層文化史。
五卷本《布爾喬亞經(jīng)驗》,是文化史巨擘、耶魯大學(xué)榮休教授彼得·蓋伊晚年代表作,備受贊譽。獲美國歷史學(xué)會前主席戈登·克雷、布克獎委員會主席格約翰·貝利共同推薦,被《紐約時報》譽為“歷史學(xué)領(lǐng)域劃時代的里程碑”。
★細(xì)致入微、圖文并茂、有趣好讀的19世紀(jì)全景式時代畫卷。
引用大量布爾喬亞的日記和書信、小說以及繪畫、音樂等材料,收錄62幅插圖,用近似文學(xué)的筆調(diào),重現(xiàn)一個急劇動蕩的時代中,19世紀(jì)布爾喬亞在文化上的矛盾態(tài)度:一方面,布爾喬亞們謹(jǐn)慎保守,另方面,在隱蔽的環(huán)境中,他們又直接坦率。
★從私人精神領(lǐng)域入手,開啟歷史研究的新視角。
以心理線索追蹤19世紀(jì)布爾喬亞階層最直接的感官體驗,打破以往對維多利亞時期布爾喬亞謹(jǐn)慎保守的刻板印象。
1. 綱領(lǐng)
此項寫作計劃將囊括幾卷大部頭的著作,因此讀者完全有權(quán)利了解將要讀到的內(nèi)容。我相信,通過閱讀,讀者最終將同意我的觀點:從維多利亞到弗洛伊德時期的中產(chǎn)階級〔2〕經(jīng)驗值得—實際上也強烈地要求—我們進(jìn)行系統(tǒng)的研究。我的探討將從19世紀(jì)初開始,一直到第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)。我把19世紀(jì)20年代(在某些地方稍早幾年)作為合適的時間起點,因為誘使歷史學(xué)家對“維多利亞人”大加諷刺的中產(chǎn)階級保守的性愛觀和道德的嚴(yán)肅性,在1837年維多利亞女王登基前的一二十年就已經(jīng)確立了。1914年正是精神分析學(xué)家西格蒙德 · 弗洛伊德的事業(yè)如日中天之時,這一年明顯可以作為我的時間終點:第一次世界大戰(zhàn)(還有其他的諸多事件)戕害了作為我的研究主題的那種中產(chǎn)階級文化。在這一段時間中,西方文化經(jīng)歷了不可逆轉(zhuǎn)的、常常是痛苦的根本變遷。這種變化并不是協(xié)調(diào)一致的,這樣就為我們做出某些歸納總結(jié)留下了足夠的空間。我將在此后的幾章展開詳細(xì)的敘述;但在此時,我要概括性地指出:我把19世紀(jì)劃分成前后兩個階段—主要是19世紀(jì)50年代和19世紀(jì)90年代,并著重探討此間發(fā)生的意義深遠(yuǎn)的文化變遷。在這幾十年中,求愛的方式和教育的理想、對手淫的恐懼和體罰的觀念、對女性的描繪和建筑的品味,還有其他諸多的文化特性,都發(fā)生了重大轉(zhuǎn)型,有時是難以覺察的,有時甚至是完全不可辨認(rèn)的。我在各卷中作為標(biāo)題使用的術(shù)語,也只不過是這些變遷的標(biāo)記。敏銳的歷史學(xué)家不止一次地指出,維多利亞女王不屬于維多利亞人;同樣,弗洛伊德也不屬于弗洛伊德學(xué)派:他們不對圍繞他們的名字所編織起來的神話負(fù)責(zé)。我只是要使他們起到一種提示的作用:19世紀(jì)90年代的中產(chǎn)階級文化與半個世紀(jì)之前的中產(chǎn)階級文化已經(jīng)大相徑庭了。
我是從廣泛的人類學(xué)意義上來使用“文化”這個詞的,在這里也需要稍作說明。有助于構(gòu)建人類經(jīng)驗的造物都?xì)w屬在這個廣泛的標(biāo)題之下:社會制度、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、家庭生活、道德和宗教信條、醫(yī)生的焦慮、時尚潮流、情感結(jié)構(gòu),甚至還有政治體制。毫無疑問,盡管每一種文化都表現(xiàn)出顯著的特點和一定程度的連貫性,但其各分支卻顯示出某種程度的獨立性,甚至各自毫不相干。在其他場合,我曾經(jīng)半開玩笑地說過,“維也納”不僅是一個真正的城市,而且是文化史家的創(chuàng)造,因為他們試圖尋求一個廣闊的框架,以便能涵蓋在幾平方英里內(nèi)存在過的生機勃勃、豐富多彩的文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)和哲學(xué)生活。對我而言,這不僅僅是一個玩笑:西格蒙德 · 弗洛伊德的文化與雨果 · 馮 · 霍夫曼斯塔爾〔1〕的文化已經(jīng)截然不同了—前者深受德國古典主義、19世紀(jì)實證主義思想以及眾多猶太醫(yī)生的影響,后者還包括那個想象的城市中眾多杰出的居民。我的觀點非常清楚:文化更加復(fù)雜,更具有非連貫性,遠(yuǎn)比學(xué)習(xí)現(xiàn)代西方文明的學(xué)生所了解的更加令人驚訝。因果關(guān)系的相互作用、此消彼長,對于試圖闡明文化的歷史學(xué)家來說更加曲折復(fù)雜。
我所說的“中產(chǎn)階級”與“文化”這個概念相比,同樣難以捉摸、難以界定,但通過這篇導(dǎo)言,以及我所列舉的人物表,還有我所引用的主要文獻(xiàn),“中產(chǎn)階級”這個概念的意義將凸顯出來。我的男女主人公是醫(yī)生、商人、教師、家庭主婦、小說家、畫家、政治家,還有因為經(jīng)營有方而獲得了一定的經(jīng)濟(jì)獨立和社會聲譽的工匠,更有為數(shù)不多的貴族—盡管他們的真正身份令人懷疑,但他們的姿態(tài)卻是真正的中產(chǎn)階級。在我看來,最理想的文獻(xiàn)常常是無意識的內(nèi)心表白,例如私人日記、家庭通信、醫(yī)療診斷書、家庭手冊、宗教小冊子,還有藝術(shù)作品。我將重塑顱相學(xué)的片段、解讀親密的信件、闡釋畫作、分析夢境。19世紀(jì)中產(chǎn)階級經(jīng)驗豐富繁雜,既簡明清晰,又深奧難解;既有章可循,又雜亂無章。
在這個引人入勝的、非連貫的領(lǐng)域,我既找到了歐洲的材料,也找到了美國的資料。實際上,美國的材料占據(jù)了相當(dāng)有利的地位。這些材料非常引人注目,因此人們在搜集材料時,絕對不會錯過;對我來說,利用這些材料不僅僅有地利之便,還有其他更多有趣的原因。這些材料對于身后事件解釋的豐富程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我的期望之外?傮w上來說,除了極少數(shù)顯著的歐洲材料之外,美國人留下的日記、日志和信件相比于那些來自法國、德國或英國的材料,遠(yuǎn)沒有那樣深思熟慮、無可挑剔。現(xiàn)在看來,這些來自美國的材料也是當(dāng)事人生前懇求銷毀的,卻又有意無意地希望保存下來。并且,我對這些美國材料的解讀也在很大程度上證實了當(dāng)代評論家的預(yù)言:盡管美國有其無可置疑的歐洲淵源,但大多數(shù)美國人的觀念還是預(yù)示了歐洲的未來發(fā)展。從19世紀(jì)30年代的亞歷克西 · 德 · 托克維爾到80年后的西格蒙德 · 弗洛伊德,批評家都把美國看成中產(chǎn)階級社會的典型代表,是中產(chǎn)階級文化的化身,不管是充滿希望,還是充滿威脅,都是歐洲社會不可抗拒的發(fā)展方向。正如司湯達(dá)、狄更斯和無數(shù)的其他評論家指出的那樣,美國中產(chǎn)階級渴求物質(zhì)利益、缺乏更高的理想、無力追求愛情—所有這一切在美國社會都得到了充分的體現(xiàn),也得到了充分的表達(dá)。誠然,我已經(jīng)指出,并將詳盡地證明,19世紀(jì)的中產(chǎn)階級文化既是多樣的,又是統(tǒng)一的:對于情感表現(xiàn)的態(tài)度、疾病的討論、女孩的監(jiān)護(hù)、避孕套的使用以及中產(chǎn)階級生活中其他的重要構(gòu)成因素,在每一個時代、每一個國家、每一個階層之間都相差懸殊。但是,除了細(xì)微的差異和變化之外,對于每一種獨特的歷史研究來說,中產(chǎn)階級理想和行為的多樣性形成了一個明顯的欲望和焦慮的集合。采用美國的證明材料就是把握19世紀(jì)中產(chǎn)階級最純粹的形式—對其注定的命運而言,也是較好的形式。由于在19世紀(jì)中產(chǎn)階級文化中,女性的狀態(tài)具有十分重要的象征意義,因此值得注意的是,美國在各方面都開創(chuàng)了風(fēng)氣之先:是第一個招收女性上大學(xué)的國家、第一個賦予女性選舉權(quán)的國家、第一個頒發(fā)女性行醫(yī)執(zhí)照的國家、第一個(從材料的印象看來)鼓勵或至少是默許婚外性愛行為的國家。從某種意義上說,19世紀(jì)的美國就是19世紀(jì)歐洲的未來形態(tài)。
在這個寫作計劃中,我的主要論點大多得益于弗洛伊德的思想。這個總體提綱亦是如此。我將各卷的理論框架都建構(gòu)在基本的人類經(jīng)驗之上—愛、侵犯、沖突。在本書中,我將探討中產(chǎn)階級的感官生活;在道德戒律和物質(zhì)可能性壓力之下,性本能沖動所表現(xiàn)出來的形態(tài)。在接下來的第二卷中,我將討論中產(chǎn)階級的情愛方式、中產(chǎn)階級性愛的表達(dá)和隱現(xiàn)模式。在第二卷中,我還將討論關(guān)于愛情的理論;這個時代所表現(xiàn)出的文化幻想;在所謂更高級的文化領(lǐng)域中,性愛欲望所表現(xiàn)出的各種偽裝;圣徒稱為“罪惡”、精神分析學(xué)家稱為“異!钡那閻坌螒B(tài);中產(chǎn)階級為性的限制付出的代價—或者是中產(chǎn)階級認(rèn)為的代價。在這兩卷之中,愛和性是相互交織的,仿佛是作為中產(chǎn)階級幻想的一個理想形態(tài)而交織在一起。我決定將這兩卷區(qū)別開來,完全是出于技術(shù)上的考慮:材料過于豐富龐雜,很難用可控制的方式包含在同一本書中。
我之所以選擇中產(chǎn)階級的性和它更加成熟形式的愛作為此項研究的起點,就是旨在戲劇化地呈現(xiàn),或者說糾正(也許會使之更加復(fù)雜化)對維多利亞文化的解讀之中一個揮之不去的頑固的錯誤觀念:在這個欺詐、虛偽的中產(chǎn)階級世界中,為了滿足性欲,丈夫都包養(yǎng)情婦、經(jīng)常光顧妓院或者猥褻孩童;而妻子都靦腆溫順、盡職盡責(zé),但都性麻木,而將其愛的全部潛能傾注于操持家務(wù)、撫養(yǎng)孩子之中。誠然,這種荒唐可笑、一成不變的主導(dǎo)觀念并非完全是空穴來風(fēng):實際上,在本卷中,我用了相當(dāng)大的篇幅來討論受過教育的專業(yè)人士—當(dāng)然還有稍處劣勢的19世紀(jì)中產(chǎn)階級—對女性在性方面的無知和偏見。在這個中產(chǎn)階級的世紀(jì)中,肯定有性無能的丈夫、性冷淡的妻子、對生活中最基本的事實懵懂無知的青年男女;而關(guān)于同性戀組織和拐賣未成年少女的丑聞和報道,則進(jìn)一步證實了中產(chǎn)階級感官經(jīng)驗中陰暗的一面。水手、士兵、四處游蕩的推銷員并非19世紀(jì)妓院賴以生存的唯一顧客群體。弗洛伊德診斷過很多病人,在他看來就是無可辯駁的證據(jù):他所處時代的中產(chǎn)階級文化過度地壓抑了性的沖動。我的寫作就是要修正關(guān)于維多利亞時代的流行觀點,其中包括弗洛伊德的一些觀點,但是我并非為了修正而修正,而是旨在重現(xiàn)19世紀(jì)中產(chǎn)階級文化的矛盾沖突、模棱兩可和復(fù)雜多樣。在我將討論侵犯的幾卷中,這種文化的矛盾沖突和多樣性也將顯得更加突出。在精神分析之中,對于侵犯的定義仍然莫衷一是;不管對其如何定義,侵犯肯定不僅僅包括仇恨的機制和毀滅的欲望。弗洛伊德不止一次地談到過征服的本能;在侵犯這個大主題之下,我還包括進(jìn)人類試圖通過技術(shù)、政治、美學(xué)和社會創(chuàng)造的方式來控制環(huán)境的沖動。我將分析中產(chǎn)階級的適應(yīng)方式,將討論專業(yè)化、職業(yè)化、社會研究、科學(xué)進(jìn)展、歷史寫作,還將討論作為幽默的隱含敵意行為模式,以及傳統(tǒng)上對兒童、學(xué)生、窮人和外國人的嚴(yán)厲態(tài)度和行為。
此后的幾卷討論自由主義文化的痛苦,我將把沖突的主題移至社會層面,而在精神分析家看來,這主要表現(xiàn)為個體自身的經(jīng)驗。到19世紀(jì)末,在左沖右突中疲憊不堪的中產(chǎn)階級面臨著三個對手,其中每一個對手似乎都毫不妥協(xié):殘余的貴族勢力和聲望;在富有戰(zhàn)斗精神的(常常是革命的)意識形態(tài)刺激下成長起來的工人階級團(tuán)體;勇往直前的先鋒派文學(xué)、藝術(shù)、戲劇和哲學(xué)思想則貶斥中產(chǎn)階級喪失了品位、貪戀金錢、對文化充滿敵意。我們對這三個對手當(dāng)中的最后一個最缺乏了解:先鋒派實際上像中產(chǎn)階級一樣也是一個松散的團(tuán)體,盡管其雄辯的代言人不遺余力地自我標(biāo)榜其統(tǒng)一性;許多優(yōu)秀的中產(chǎn)階級實際上歡迎新的藝術(shù)形態(tài),在對先鋒藝術(shù)的贊助中毫無屈尊之感,而另一方面,很多先鋒派藝術(shù)家和作家也是中產(chǎn)階級的中堅力量。歷史學(xué)家習(xí)慣于引用福樓拜和馬克思對資產(chǎn)階級的猛烈抨擊,仿佛他們的憤懣都是來自反中產(chǎn)階級前線的冷靜嚴(yán)肅的報道,但這無助于澄清這種復(fù)雜混亂的狀態(tài)。在后面幾卷中,我希望修正這種處于紛擾、敵意的宏大世界中,我們對于中產(chǎn)階級生活的既定觀念,而更加接近于它真實的(包括無意識的)經(jīng)驗。
若要使我們的研究涵蓋歷史經(jīng)驗的所有維度,我們就要將傳統(tǒng)的歷史態(tài)度與對人性和人類發(fā)展的精神分析技巧融合在一起,并做到彼此間相互照應(yīng)、取長補短。搜集文獻(xiàn)、探求因果聯(lián)系、時刻警覺以保持對臆測的質(zhì)疑,所有這些都必須與精神分析緊密結(jié)合,只有這樣才能從材料的表面內(nèi)容深入到其潛在的含義。當(dāng)然,歷史學(xué)家不可能在躺椅或檔案館中復(fù)制出這種精神分析的情形,因為它總是傾向于內(nèi)斂、與外界隔絕,主要是為了促進(jìn)無意識與無意識之間的交流。然而,歷史學(xué)家至少能在一定程度上接近這種精神狀態(tài)。歷史學(xué)家能闡釋夢境,特別是當(dāng)做夢者將夢與一定社會背景聯(lián)系在一起時;他能解讀私人日志中連貫的主題,就仿佛它們是自由聯(lián)想的意識流動;他能夠理解公共文獻(xiàn),將其作為愿望的濃縮和未付諸實踐的行動;他能從對流行的小說或廣受歡迎的藝術(shù)作品的癡迷中發(fā)掘出其潛在的無意識幻想。
在此,我并不是呼吁歷史學(xué)家的精神分析化,更不是要成為精神分析學(xué)家。即使不受惠于弗洛伊德的理論,最明智的歷史學(xué)家們也能利用各種動機的分析、潮流的影響、微妙的表達(dá)方式或者是最輕微的暗示所提供的信息。我無意奉承歷史學(xué)研究的巨擘—不管是埃里 · 哈勒維〔1〕、馬克 · 布洛赫〔2〕,還是我們能想到的任何典范式人物—我也不是在暗示:如果他們能有幸接受精神分析的訓(xùn)練,他們可能成為更優(yōu)秀的歷史學(xué)家。常年浸淫于史料之中、訓(xùn)練有素而且充滿智慧、高度敏感的直覺足以發(fā)掘各種聯(lián)系,也能得出精神分析學(xué)家即使以其專業(yè)素養(yǎng)可能也要付出艱巨努力才可得出的合理結(jié)論。就我們所知,弗洛伊德就曾經(jīng)表達(dá)過對詩人的羨慕,因為他們單憑直覺就理解了他花了多年時間才發(fā)現(xiàn)的理論。精神分析學(xué)家也可能以同樣的理由羨慕歷史學(xué)家。
但也無須過分羨慕他們。大部分歷史學(xué)家間或采納和運用的心理學(xué)理論只是把握了過去的部分節(jié)奏和旋律,但其弦外之音、潛在的共鳴、富有深意的復(fù)調(diào)音樂,還有繁多的驚奇喜悅都超出了他們的掌控。精神分析對闡釋經(jīng)驗的貢獻(xiàn)在于一套方法和原理,旨在探求過去的隱晦的意義和解讀其精心安排的音符。我的目標(biāo)在于將精神分析與歷史研究結(jié)合起來。本書所在的系列研究并非心理史著作,而是精神分析關(guān)照下的歷史研究。這就是區(qū)別所在。
也許,這種歷史研究最突出的特征就在于承認(rèn)社會世界對心理結(jié)構(gòu)的顯著影響,甚至是對無意識心理機制的影響。我們很快就能認(rèn)識到,19世紀(jì)中產(chǎn)階級用以指導(dǎo)其行為的文化符號常常是不確定和充滿焦慮的。那是一個進(jìn)步和自信的時代,但同時也是一個充滿疑慮和沉思的時代,是悲觀主義迸發(fā)的時代,是質(zhì)疑身份認(rèn)同的時代。